|
Originally posted by jeonbang at 2005-3-5 01:45 PM:+ [4 C/ T6 v* r- ]1 f& T& J% f
哈,我还在修改帖子的时候,就看到阿韩来了~~
( F2 G+ ?# R) i8 W4 x( F最近没看什么东西,旧片倒是收了不少~~
6 k1 v# ~0 W4 f美文也不敢当啦,因为现在写东西,跟以前不一样了
/ p! t. `- \* T以前写得好认真的,因为那是明确要贴到论坛上来! o" |/ r8 K; M7 O1 h
但现在就是贴到自己博客 ...
0 M- N) n" y1 A$ g& X6 o3 p t' |+ b* O正巧《看电影》最近一期的“韩国电影完全手册”有讲到金知云,敲上来让jeongbang参考下~~
7 v; p7 U3 J6 l W
7 b. B* g, O- b4 V与众多同行一样,金知云的电影生涯也从戏剧舞台开始。他大学期间即开始参与舞台剧的幕前幕后工作。后曾做过一间广告公司的美术总监,1997年凭《死不张扬离奇失魂事件》(The quiet family)获得《Cine21》最佳剧本奖。1998年他将后者搬上荧幕,该片是金知云的天才之作,将黑色幽默与怪诞结合得天衣无缝。日后的作品《反则王》和《蔷花,红莲》,可以看作是这部作品的两个分支。尽管《死不张扬离奇失魂事件》、《回忆》和《蔷花,红莲》三部恐怖片,为金知云在国内外嬴得了极高的声誉,但他的影片,艺术价值远不止于惊耸和悬念。正如金知云自己所言:“选择恐怖题材,是因为可以放手去玩,灯光、影像、角色蹬都可以大大发挥。”恐怖电影是一个可以自由放飞想象力的领域,金知云既没有浪费这方领土,亦没有埋没自己的天分。从《死不张扬离奇失魂事件》的玩意识,到《回忆》玩气氛,再到《蔷花,红莲》玩心理,不夸张的说,金知云的作品是对韩国恐怖片艺术水准的提高。像他最推崇的法国新浪潮导演罗勃特.布烈松一样,金知云的影片无论是疯狂暴笑的《反则王》,还是阴郁浓彩的《蔷花,红莲》,都采用了一种温文而雅的叙事方式。尽管个人风格独特,他却始终能让自己的影片最大程度遵循商业规则,这种独特的能力,也为他赢得了观众和影评人的双重肯定。
2 d) H% n5 \" y- e4 I: s( W/ `( K0 ]7 }8 e% T, I5 m. V# y: u
5 M! {9 A2 T6 U
' H3 L- R0 h3 {& P" P8 [; k=======================
7 h/ Y1 I4 a. }. B. k
0 t5 g8 E) c. @9 _$ o% {) P3 @, x8 U( w4 |, }2 P; U$ O( H
jeongbang还可以看看《蔷花红莲》飞马D9后面的花絮里的采访部分,有各演员谈到与导演共事的经验,虽然字幕翻译很烂,但jeongbang听得懂韩文所以没问题。里面廉晶雅和林秀晶都有谈到金知云是个性格沉稳不善于表达自己的人,但他就是有沉默的魅力可以把演员的潜在气质和演技都逼出来。金惠秀以前也曾说过,是金知云让她发现了固有形象下的另一个自己。
" F$ s; @1 ^ A1 \/ Q
0 g3 w A3 Z8 ^/ M% _# |* C" y- c% s& w) Q* I7 d
=======================) Y0 q3 W8 R- F0 P7 u4 [; e
. T. ]! B' h" K1 P" K
访谈~~~~" {1 c g( M2 p0 K% w
9 y0 T0 a) q4 C2 u1 ]" M$ T: l' S2 L2 ~4 h! Z: [5 ]% U
q4 s |% s, t( P% e
来源:《联合早报》 洪铭铧韩国报道 5 h7 I; s+ A8 F o4 x
, \: u. X: P9 p' ]
《姐魅情深》(A Tale of Two Sisters)之于韩国,大概就像《午夜凶铃》(The Ring)之于日本。 : v, e5 i% S0 b6 i2 i
; \. C9 W. K3 }2 V
4 m( R: L; |& p% z# f6 P# n/ G身上散发阴柔特质的金知云,艺术修养深厚。 6 j) q0 o& |2 C! {9 ~! k H
' m' x; O8 h( Y! h 这部韩国恐怖片已经以200万美元(360万新元)把版权卖给好莱坞,这是好莱坞购买亚洲片版权的新记录,旧记录由港片《无间道》所保持。观众很快将可看到《姐》片的美国版,就如《午》片那样。
+ {$ e. r# L1 q) ^# p
% V4 {' ]2 E7 ^9 [7 {5 W 看过《姐》片的观众,除了受片中的恐怖气氛感染外,也会免不了对里面布景的古典雅致留下深刻印象。有人说,那是“伤感、恐怖和美丽”的混合。
; G# h& |$ \0 ~4 _: k. L( B! J$ B' r, l$ d. o. K$ c" U
拍过《三更》中的《回忆》单元
3 C% E6 h; X' T8 r8 A9 {. h6 w
, y0 v! l! h( Z$ x$ V- { 可是,这一部“阴阴”的作品,居然出自男导演之手,就是39岁的金知云,也是去年港韩泰三地合制电影《三更》中《回忆》单元的导演。
1 b( V* X3 e- s( Y
. O9 c2 v l* e/ l5 E o: x$ t 访问当天,面对面感受到金知云的“不一样”。他戴着帽子,一身米棕色系列服装,搭配干净、优雅,握手时轻轻的,脸上笑容不多,表情平和,回答问题时可能因为羞涩,很少用眼神跟记者接触,但是回答得详细深入……他身上散发着阴柔的女性特质。
( s- k0 Z& c/ n$ z5 i; K% l5 m
% i0 [0 Y% Q3 X4 ]. Q 难怪传说中,金知云是韩国女星最想合作的导演。更难怪,据说票房在今年上半年排名前五名的《姐》片,女观众的反应比男观众热烈得多。 ! T# e$ k0 d- ]& e- W2 |
# R6 P- U% b" q
向来拍喜剧片都取得高票房的金知云一开口,他的艺术修养就显露出来。金知云说,他最喜欢英国著名画家米勒(Millet)画里那种伤感、恐怖而美丽的感觉,他看恐怖大师希治阁(Hitchcock)的影片时也是这种体验。所以他这回再拍恐怖片,希望把儿时难忘的感觉带入片中。
; Q8 u" g' q& f, p# r! Q( K* z+ B( }% [, [
对于美丽与哀愁,他有自己的看法:“世上每一种美丽的生物,都有它伤感之处。比如花开的时候最美,但也是它快凋落的时候。生活总是无法如人所愿。”
4 ~' {, J; d0 V2 `# R9 l; a5 N
8 r* n9 X9 N4 t) ~+ K) A女人懂得欣赏微妙挣扎
+ p$ {) t! m5 F6 i6 k: G/ m
0 z' j& Y+ k8 k 《姐》片中的一对姐妹花,还来不及长大便蒙受身心的伤害,金知云说,这反映出一种对成长的恐惧。片中后母给女儿带来的强大心理阴影,金知云认为,当人们原本应该信赖的家人转变成一种威胁时,那种恐惧更可怕。
" n1 G% s8 }- @& z: Q5 J( @9 x2 L
$ @6 ]8 z& Q0 t5 j# [ 后母向来被创作人当成是坏人的象征,记者问他是不是跟后母“有仇”,他终于微微笑着说没有,“后母本身不是反派角色,只不过在一个相同血缘的家庭里,后母代表的是闯入的外人,因为来自不同的血缘,而人们往往对外人充满恐惧。” - k" c0 P0 L6 p7 S* Z% \
# L+ \4 V5 U5 E' s) e1 R! D I* o0 u
对于《姐》片较受女观众欢迎,他说尽在意料之中。“男人喜欢看叙述性的恐怖,女人比较懂得欣赏人与人之间的微妙挣扎。”9 D# b# j! V& e7 {0 v
, ~9 h) k: U: n4 ?9 [/ u% O3 F1 m: P4 X; o f" }% e$ u( U
& j1 O8 N6 X! Y9 R9 H7 U
============================================& S; V% v& O4 K; K
http://photos.gznet.com/photos/1268907/1268907-eRKC38Ipn3.jpg
F% P' Y6 D! \: rhttp://photos.gznet.com/photos/1268907/1268907-dCKoI1pn15.jpg) H* e( }5 T, R+ F" x: K
- \1 v4 T* Z# G& L, T金、林对谈录……..
! A! H2 M1 R {3 g. @$ ?林:不知道为什么总觉得没信心,都不知道我现在做的是对的还是错的。书面上的都懂,但要把它演出来,总觉得很难。刚开始有很多次都这样。
6 |$ Q/ [' _, z6 T B2 t+ B; H' R4 e7 J+ m+ J5 C' m
金:那从什么时候开始才好一点呢?
; `! s$ U8 p+ Z4 d( c
3 x: Z5 y, Z* y. [林:哦…一直到后半部分(…笑)9 f0 g- R+ _! C6 P
& v; x! E @0 |/ U) C金:后半部分?" {# C4 y. G! a$ G. D
5 g& u$ i* r& f5 {, r) o! C! r
林:(…笑)大概是演到50%后,才没有了秀薇看秀莲的感觉,而完全是林秀晶看漂亮的文根英的感觉。渐渐的,从某个瞬间开始,在拍摄现场牵着根英的手,就感觉好像是紧紧缠在一起的姐妹一样。从某个瞬间开始,我终于能了解秀薇,感受到了她对秀莲的深沉的爱,于是也会不知不觉的对根英也产生那种爱的感觉。恩…就是这样转变过来的。
f3 @2 e/ ?- n' Q- ~# R' J7 r$ n2 u2 S
金:那这样的转变大概是从戏的哪一部分开始的?
; b1 P: i$ Z: t" i8 ]# E
8 t1 u6 ^; g+ m/ ^) y3 ?林:是在二楼拍的时候,秀薇秀莲一起在房间里,那时的感觉最好。从那时起,觉得根英真的就像秀莲,不管秀莲在哪里,我都在想她。独自一个人坐着的时候,会觉得很伤心…很寂寞。要跟根英一起演戏的时候,心里才不会难过。1 r7 R! R+ F+ z, @' k
; A6 j {- E5 N: m5 ]金:(问在前面的根英,镜头切换到文根英和另一个摄影师)根英有没有秀晶姐姐的那种感觉?$ z. S5 S4 F$ a( K! j& E5 w
: a1 F( ]3 H O! ?; F/ \* }林:(…笑)
. i5 Y( z* N; B/ a( d; {- n5 Z) E! p2 W! ]
金:(文根英)有没有觉得她像你的姐姐,在拍戏的时候?( k! W! Z5 N$ r* M
: n9 d2 V5 y$ h( z6 T' f& E- o* w0 d8 O. Q% M/ b5 i7 _7 i
; v% }% n! |8 Y' x$ L文:在拍的时候啊…(做思考状,想了很久),有过。; W2 l* a& ~8 h+ ~# T% s T
' ~! I. F! s: Q6 {2 }( ~: n林:(…大笑)(喝咖啡…)9 B( d; T& l8 S5 o
" [/ t9 P& K2 ^4 h4 a9 [, T7 m1 d3 Z
金:在拍戏中和拍完后,看到电影都有什么感觉?
6 k2 O( e4 s9 J: A& r9 u+ \5 y- w& ~' ?4 e2 t0 U
林:电影出来之后就觉得好多了,只是觉得是很悲伤的电影…
9 n8 d' p/ X5 e( Q8 I
& Z1 Z X3 r4 ?# m# V9 c, f金:看完剧本后也可以不接拍的,但是是什么理由让你决定拍我的电影?9 K. ~) B- k0 M' t: m/ s' a
M% b! I% U- s {# B3 t% ?& ^
林:对秀薇的怜悯。只是这样。
9 q0 V) y2 P& L& V
3 ?1 g7 H s' H H金:是很喜欢秀薇的个性吗?有决心可以做好是吗?
) ^ G! D# r( C. E3 R( ]0 {) K8 r: ~+ c* p! U1 G7 H' f/ Y2 @
林:不是的。) r r4 L0 X8 b" `, @- R* J+ h
( x5 }# M' m) ]2 X1 n& _
金:那是为什么?
6 t1 l7 B- D; N2 ]7 y& Y# e6 n
# D& y. U1 i+ e2 L7 @林:我从来没想过自己能够做得很好,觉得很难,甚至怀疑自己能否做出最基本的演技。感情上觉得很有压抑感,越想要把导演说的表现出来,就会变得越僵硬。可能因为我不是那种容易敞开心怀的人。其实我也知道,即使做得不好,但各方面都尝试过了,就能发现自己的问题到底出在哪里。但是,每次一听到对我过错的指责和对我有更高要求的话,我在心里就会强迫自己一定要朝那个方向做好,反而就这个也没试那个也没试,做什么又都觉得不对劲。就因为有这种想法,所以有时老是做不好。; B% M6 U+ p8 n$ y/ O0 k5 v* T
: B0 }; ?) r; _/ d$ o" M
\8 ~. x6 A* B* ]' i$ }. ~# G" l金:演员都有自己优点和缺点,那你认为是什么?
2 K& N" e) g- g: s
% p$ ?) u4 A* Z" l2 |+ u* u- l! A V林:演员应该要能保持在能应变一切情况的状态,能适应各种环境和天气,做到导演的各种要求…。但我在这方面的还没做好,现在有时还有那中感觉。当然是比过去好多了,我以后也会很努力,要重新敞开自己封闭的心。有时候一天有好几次都会这样想。% M/ e) O$ c* }( i0 Y
: z k& [. ~9 ?# J
金:拍戏的时候…是痛苦的感觉多还是开心的多?; \$ W$ u6 G. f& C% M
4 v: o8 G' `0 j* w0 G
林:是不断的痛苦(…大笑)/ D1 v0 e& }0 j/ {' x& B
' }& `* M; {3 s$ P; f$ q5 \% z金:听说你回到宿舍还哭了是吗?0 K3 W( m0 x) [3 i5 P
1 `% E/ C, b8 C5 b1 F- j
林:(…笑)* Q- `0 o0 s( l# F
5 ~0 f8 C8 a. w" [9 r金::还说隔壁有鬼…说什么听到鬼叫声…后来发现是哭声是吧?& ?% [ f0 }: E" m0 H2 x- G' |! s
4 ?" u) s7 b+ z林:是的…这话说出来真丢脸…( q$ ]& a' t) p9 Y3 c4 c
在拍戏的过程中有过好几回,在片场,身体站在摄影机前,好像没魂似的,有那种感觉,常常失神,忘了自己是在哪里…! X8 W* R) M' W$ }
+ r4 o6 b6 ~8 s: |) O9 v金:就是说精神不集中吗?
* k% V( X. z2 ^! X7 }+ ^4 \9 c a. f9 W6 S! P* ~
林:恩..想逃掉..想要逃避的心情太严重,就会有那种感觉,有好多次都这样,但回到宿舍后,静下心来,就会觉得很自责,问自己为什么会那样子,然后就会以眼泪来发泄这种感觉…
" y6 E$ P) Z* K1 \* g l3 a
. j. w, k& N( Y- K* z金:封闭的心一时放松,怎么会到了听到鬼叫声的程度?8 N$ @9 ~+ p* {, [$ r
; U+ U8 v+ p' B5 R" V" O; Q林:(…大笑)好像真的听到了尖叫声嘛!- f- g+ E5 e; g3 G
1 k8 h5 T8 I* p0 i4 K8 Y7 |金:觉得戏的哪一部份很好?1 `* d/ M3 X& C1 i4 H1 K
8 R8 S# B% ~/ h+ u5 i林:有一段戏,在拍的时候,有种很微妙的感觉。就是秀莲说她很害怕,来到姐姐房里,然后秀薇哄她睡觉。那个时候镜头离我很近,本来很难的,因为我是那种离镜头越近演得越差的人,但那时感觉反而很好,我们大家都配合得很不错,根英也是。很难,但我们却配合得很好,那种经验对我来说很重要的。
- r1 a0 ^: |& N% H" ?4 }+ w( ~. _9 O: C( W' u" L
金:那样看来,重要的还是精神上的集中和体力上的安排。我认为还有比这个更重要的,就是演员的那种忍的感觉,就算体力不行,却有一种力量支撑着自己。跟我一起,工作的是后,不方便和不开心的情况都有哪些?
$ _& v5 D9 I4 Y& m2 ?0 K4 a8 p) y+ K( @8 _7 ^* c
林:好像很少对话、交流(…笑)9 N1 @: M2 H( [4 h9 K7 `! ]% m( G) F
; E% B" a: P+ d2 s1 M
金:(…点头)这样觉得不舒服吗?
9 D7 i' y( r" O, X; T9 s, p
4 m2 }( m7 ?: |/ O林:也不是不舒服,只是觉得如果早一点知道导演心里的话,会更好些(…笑),事情过后就有这样的感觉。
# Y+ `2 e" {' e* o$ c3 Y* Z C7 V. S
金:开心的呢?
% [7 Q0 p$ W. h e2 D0 t' h% }' @3 i7 u* V; M
林:开心的?也是对话很少(…笑)。有的人说起话来会具体说明原来这个是这样子的…那个是那样子。但导演的话却很少,只是这样过来,扔下一句话。但就是那句话反而能使我凌乱的心集中好,容易抓住重点。
$ U( M/ U/ ?! d; K2 b
|1 R5 M. X1 g+ g0 x: z% Q金:你觉得《蔷花,红莲》对你有什么意义?
! J" }! ]1 o5 r) k- Z: h3 g% y2 j' g' a" D3 q
林:它就像是我的获得重生的另一个妈妈。从它那里,我学到了作为演员应该有的素质和最基本的感觉。从我个人来说,通过这部作品,我认识了很多好人。本来我是那种远离这个世界而活着的人,多亏遇到他们,使我慢慢解开了自己封闭的心,让我过上了跟以往完全不同的生活。恩…不是问过我有没有秀薇那样的负罪感和心机吗?那导演有感觉到这些吗? X, i' P9 L' \4 [: M
' C3 P P) O+ v; [6 k& w金:(…大笑)每天都有感觉到…9 G( h) R) m+ q& \
: f( V/ n. k3 ~1 v; Y( W林:(…大笑)
4 p o' z. _+ v, I; Y5 Y- U, l9 d/ _% b8 I/ `
金:我从睁开眼睛到闭上眼睛都一直感觉到那些(…笑)
$ [* d- I: Y3 y& M8 e) J; g: U$ J
林:但导演你好像不表达感情的,在片场也是,没有发过火阿?& ^( h/ m% D# X, m
3 l! Q, b, Z" k9 I F
金:那是那是。但是我觉得发火解决不了根本问题。我每次心里发火都会觉得很后悔,不仅仅是在片场。
+ u& t% N) j9 x" d6 w; o U+ V 恩..吵架后往往会变得更亲密,是因为把自己表现出来,可以说是把封闭在心里的东西给释放出来,所以会觉得更轻松点,可以看出那个人隐藏在心里的东西,就会知道那是个什么样子的人。所以在这方面我做得不好,因为我不怎么把自己表现出来。6 [* l. R8 L- h$ e
) w! n4 }! d, x! v
林:有时候也很可怕,话也不说,也不看,就那样从身边擦过去的时候…8 J# N% S; W/ \- u3 w" u
9 V8 w9 i. X" C0 H2 T金:(跟摄相机前的编辑比了一个“Cut”的手势)编辑,刚才的话Cut掉..(笑…)
0 Q* i+ H+ h/ @ O& n9 K/ d' k. P/ b7 V- `& Z9 r
林:(..大笑,对编辑说)一定要加进去丫!(…笑)所以那天我回去又哭了,因为那样子真的很可怕,反而觉得你能对我发脾气比较好。(…笑), ?% h) x" L! G9 z" `( Q
( ?: C$ D7 N9 L ]! A1 P$ q金:真是的,竟然喜欢人对你发脾气丫(笑…)
3 | f( _1 D. E, \' \
- ~ \$ ?* c! B' i! e% _The End6 h2 a: r( c2 a" q" _2 V; G
6 B ]/ h; L7 a& r8 S! q
( b I! G w! o8 |" N5 D
=================================
2 ?/ \7 e/ g+ p
+ g0 p) o/ r5 s C+ N2 p( ^+ e- c: Q5 i3 z* {0 f" `
# J( [+ k% I% i/ R% Z
Subway Cinema (SC): WHY DO YOU MAKE MOVIES?
4 {% k7 N9 G: BKim Jee Woon (KJW): You have to leave this life anyway and you can't really kill yourself, so I want to do something meaningful and fun, and moviemaking is both of these things.
0 E/ [6 e% h2 G ]* L A" b8 g$ s6 U5 f8 Q6 k/ \7 I$ w# R
I also want to live in the fake reality and movie is a fake reality. Whenever I make a movie and get into it, I am less aware of what's going on in the real world - I get into my fake reality and I like that. It's one more reason why I make films.
- {9 V% Q' `) N5 {# y' V
7 n& r' g5 E( l nSC: HOW DO WE KNOW WHICH REALITY IS THE FAKE ONE? WHAT WE CONSIDER "THE REAL WORLD" MIGHT TURN OUT TO BE FAKE AFTER ALL. 0 [. L7 C t9 s' O" d
KJW: *Laughs* I think a movie is at the borderline between the reality and some other world. For me, expressing the real world with the real language is not very fun. But, expressing the real world with fantastic, film language is more fun. I think that film is a door from the real world to the other world, to the other side…And ultimately, film is about digging from another world into what's going on in the reality.5 E) A/ v2 }$ s v$ A Q/ a
6 c- q3 e( R j) q; jSC: WHAT PART OF THE FILMMAKING PROCESS DO YOU ENJOY THE MOST? 6 V% r2 W# q1 ]/ e/ x0 V# G
KJW: I would say that I enjoy every part of filmmaking process. In particular shooting, working with the actors and taking the film to the audience and seeing their response.) Q: X. R' \9 s+ c* q c
- |4 r$ ` h" _! [& j$ ]1 uSC: ARE THERE ANY BAD PARTS IN THE FILMMAKING THAT YOU DON'T ENJOY? . L9 J7 k2 L! k, p" E$ S8 R
KJW: There is a part that I don't like because it's difficult. A lot of what I want to express is coming from my sensitivity, my sense of this world, and sometimes I have to explain it, verbalize it, so that I can convince everybody to work with me and that's very difficult for me so I don't like it.
. f$ M( x, d. `/ w J6 J9 M3 x9 j7 p* H9 y& K# `; u+ a! |
Sometimes there are certain moments in my life when I get a strong impression, and because it's a strong impresion, I want to move it to my film. I have to describe it and explain it, but I don't think it's possible to explain that strong impression that I felt on that moment in my life to other people. It's very difficult.
2 P. M$ k/ w! K# n- {0 Y' B3 [3 d: ~* x( k8 @$ c
! [7 L6 l+ B s0 v9 Z9 V+ Z. bSC: HAVE YOU EVER FOUND YOURSELF IN A SITUATION WHERE YOU WEREN'T ABLE TO MAKE THE TYPE OF MOVIE YOU WANTED TO?
6 y/ w7 L1 I. x" [% Z$ }KJW: I'll never be satisfied 100% because film is not an individual art, it's a collaborative art, integrated art. The 100% is also coming from the other people, so it's never gonna be exactly the way I want it to be.
4 C( m* ]5 a" L) i* _4 ~ - o; j9 D2 G# h _* z0 K, q9 Q/ f
SC: OR SOMETIMES, IT WOULD GO BEYOND YOUR EXPECTATIONS? ( T4 d. `. G* p0 X) f
KJW: I have 70% and I'm expecting that the remaining 30% are coming from the other people. Sometimes there's only 10% coming, and sometimes there's more. In the process of filling these 30%, sometimes I'm desperate, sometimes I'm so happy, fell joy and that's all part of the fun of filmmaking.# k5 o% ~6 g' p4 ]
, ^9 O7 l8 J8 i2 O/ l% ~
When the 30% doesn't come correctly/satisfactory, I think it's because I'm not good enough as a director and I'm not a qualified person to get those 30% out. When I get more than 30%, I feel I got it thanks to the other people collaborating with me.
. C" a2 ]7 Z- u% m5 P. {) S" X/ J
: `( Y% {# }- V+ V 4 |$ Q/ v- j7 I* l' H
% p/ d& x8 B. c4 _! N2 dKim Jee Woon at Anthology Film Archives, New York, I; ^5 Z! `% x S$ Q3 n
8 v6 V% `- T) f$ H2 r6 b& m
& J+ i2 c8 x9 I2 nSC: HOW HARD IS IT FOR THE ASPIRING KOREAN FILMMAKERS TO GET STARTED IN THE INDUSTRY? ) z8 @4 z5 q$ s
KJW: Even though Korean film industry is becoming more active and vibrant, I don't think it applies to the every filmmaker working in Korea. In any kind of situation, becoming a director is hard.
U% y0 K* K5 ^, c n7 X7 d
+ o! Z# w& v0 I5 @0 z GSC: HOW DIFFICULT WAS IT FOR YOU TO BECOME A DIRECTOR? 4 p7 `$ E( m: R2 e; c6 i
KJW: It was really easy! I was very lucky.* z3 m y0 V* v
9 t: l1 M2 U# t: Z& hSC: ?!
- m/ c& w) S3 h0 R2 P) n! ^4 {KJW: I actually didn't need to go through all this process that the other people go through.
# J0 d+ N. U" S
E3 A! ^0 W1 p( i9 ZSC: IN YOUR VIEW, WHAT ARE THE STRENGTHS AND WEAKNESSES OF THE KOREAN FILM INDUSTRY, AS IT STANDS TODAY?
9 h, Y- r, A) G3 e' z1 n* z. yKJW: When we compare it to Hong Kong film industry, they basically came up with one strong genre of martial arts films and that's how they were introduced in the U.S. By looking at the Korean film industry, they are dealing with a variety of subjects and different genres, and that's one of the strengths of the current Korean film market. Also, they've been making a lot of mistakes and errors, and they are learning from them - that also helps Korean industry to be more recognized.
. J. W+ f6 u% ]0 j9 H3 D& M% l * @2 I2 M. Q6 ]: R% v+ X" u
SC: WHAT DO YOU WANT TO ACCOMPLISH AS AN ARTIST?
' t4 w7 a( m# u/ NKJW: aaaah…*pause* I really like Robert Bresson and I respect him the most. I would like to take a path that he took - I want to follow his steps some day.
3 ?0 r* X0 P& g, B& _' {
$ x. u" o( r+ W. A6 U$ Z b: Y5 A; v
1 Q+ ~% v/ I, d0 M& M2 d7 d# y7 C
% S- ~$ ]. Q: ~; u& {6 h
1 r6 `4 ]- `6 N: {% h9 p- m6 |2 }+ V& {; W/ ?
===============================
$ ?1 s& ]& j! {% e2 p( ^. \2 T2 g
# ?7 T0 @# S0 D- p2 F& Z0 q0 _( ]/ E4 D
+ H: o/ B5 a+ u1 H X9 g
〈Cine21〉有很多金知云的专题文章,jeongbang可以搜索下^^
9 u: t6 L7 B, B0 K% S: ^( `( ~" v! a
[ Last edited by 阿韩 on 2005-3-6 at 11:30 AM ] |
|