|
写在前面的话:
最近,《最后的舞》受到很多朋友的喜欢,让深爱这部戏的我也特别开心。不过,看到有朋友对“最后的舞,请与我一起”这个剧名持怀疑态度,认为似乎与剧情不够贴切。关于这一点,想谈谈自己的看法。下面是我在韩朝风发表的回复帖子。把它在这边单独贴出来,一来是想抒己见,二来是希望能抛砖引玉,让大家都来谈谈对这个名字的看法。
关于剧名《最后的舞,请与我一起》,个人觉得起的实在是好!
初看这部戏也和楼上的朋友一样,认为剧名和内容没多大联系,除了changing partners这首老歌和贤宇的最后一句话,似乎没有太多的痕迹。记得原帖里有人好像还想了一个名字叫被附了魔咒的项链,满有趣的。随着一遍又一遍不停的重看,渐渐能体会导演的用意了。
最能点题的就是changing partners这首曲子。
We were waltzing together
我们一起跳华尔兹,
To a dreamy melody,
跟随梦一般的旋律,
When they called out
当他们喊道:
“Change partners,”
“交换舞伴”,
And you waltzed away from me.
你舞着离开了我。
Now my arms feel so empty,
现在我的双臂空空,
As I gaze around the floor,
眼睛环顾着舞池,
And I"ll keep on changing partners,
我要不断地交换舞伴,
Till I hold you once more.
直到我再能触拥你。
Though we danced for one moment
虽然我们没跳多久,
And too soon we had to part,
并且很快就分手。
In that wonderful moment,
在那美妙的一刻,
Something happened to my heart.
我的心像着了火。
So I"ll keep changing partners
因此我不断换舞伴,
Till you"re in my arms and then,
直到你回到我怀抱,
Oh, my darling,
噢,亲爱的,
I will never change partners again.
我将永远不再换舞伴。
“悠扬的曲调,迷人的舞姿,舞者产生梦幻般感觉。在如醉如痴的迷狂中,突然有人高喊:“交换舞伴”。舞伴舞着离开,剩下“我”两臂空空,两眼茫茫,凝视四周,不停地交换舞伴,直到再能换到原来的舞伴。这一节歌词集中在“交换”这一动作上。交换舞伴给我带来了心里失落感。对于“我”来说,“交换”意味着“失去”。
第二节还是在叙述心理上微妙的感觉。两人虽然共舞的时间不长,但在那美妙的一瞬间,一种感觉生于心田,那是共鸣,是共舞时合谐产生的情。对于跳舞的人来说,可能两人之间的合谐是最大的享受。难怪,许多人舞场相见,舞中生情,情中生爱。合谐的动作产生合谐的美,所以“我”要不断地交换舞伴,直到重新与原来的舞伴共舞。可是,为了爱情,“我”要打破舞场规则,不再交换舞伴。从第一节的失去舞伴到第二节中不愿失去舞伴,“我”巧妙地表达了对舞伴的爱慕之情。
这首歌旋律舒缓,略带伤感,歌词优美、有很强的抒情性,词曲达到了高度的统一。”
上面是从网上找到的关于这首歌的介绍。如果把人生看成一个大的舞池,机场的初次相遇只是舞池中的擦身而过,彼此并没有太大的印象,认定的生命中的舞伴也都另有其人。直到车祸失忆后,一年的相处,彼此的默契和谐、心灵相通让两人都发现对方才是自己生命中真正的唯一的舞伴,所以他们自然而然的相爱了。难怪8年都没让贤宇对秀珍说出一个爱字,而恩秀的礼物从没送到医生手中。第一次被迫的“交换舞伴”,来自恩秀父亲的阻挠。交换意味着“离开”,但却使他们更坚定了对彼此的爱,我的生命中不能没有你。然而命运的捉弄,让他们又一次被迫“交换舞伴”,这次却意味着“失去”。贤宇忘了和恩秀的一切,回到了自己原来的位置,回到了秀珍的身边。恩秀的痛苦自然不言而喻,却不能减少对贤宇丝毫的爱。所以当她发现真相后,希望用自己的爱唤醒贤宇的爱和记忆。她把对昌浩的感情暂时埋在心底,忍受着相对不能相认的煎熬,忍受着爱人陪在别的女人身边的心酸,忍受着各式各样不公平的待遇,只为了能和贤宇再次的共舞。什么是矢志不移的爱情?就是无论在什么情况下,我爱的人只有你!虽然曲折,但贤宇没有让恩秀失望,没有让我们失望。即使失去了和你所有的记忆,我的心也只属于你。当贤宇再次对恩秀说我爱你,感动的让人想流泪。故事当然不会就这么结束,还没有跳到最后一支舞。贤宇母亲的反对,秀珍的自杀,可能对贤宇事业的危害,让恩秀别无选择的“交换舞伴”;而面对家庭的压力、事业的危机,最重要的是爱人的背叛,贤宇也只好选择“交换舞伴”。这次交换舞伴的含义是两个人“无可奈何的放弃”。大悲之后是大喜,贤宇终于在关键的时刻恢复了记忆,再没有什么能阻隔他们的了。本以为这次应该会携手一直共舞下去,没想到最后一集还有转折,还有一次的“交换舞伴”,这次又是“离开”,不过换成了恩秀。看来真爱总要经受考验,也经的起考验。我只属于你,最后的舞,没有你就没有办法跳下去!大家有没有发现,最后的镜头,贤宇抱起恩秀转圈不也是在跳舞吗!
有这样的分析,所以觉得是因为“鸳梦重温”这部电影和changing partners这首歌才造就了这部戏。看来导演或是编剧对老东西情有独钟哦。把歌曲的意境放到电影的情节中:主人公不断的相遇分离,就好像在不断的交换舞伴,但最后的舞一定要和你跳,因为我爱你,要永远和你在一起!如果真是这样,那么导演编剧把剧名定为《最后的舞,请与我一起》就再贴切不过了。而且从文字的角度去看,“最后的舞,请与我一起”也有一定的旋律感,念起来很优美。真的很少有这种动听又具喻义的电视剧名了。虽然不知道是韩文直译,还是中文意译,这个名字真的起的好极了!
注:05.10.19 把原来用的“燕珠”改为更贴切的“恩秀”。
[ Last edited by yntang66 on 2005-10-20 at 05:06 ] |
|