找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 4062|回复: 17

【心中韩影】在你離開的日日夜夜——致恩珠

[复制链接]

51

主题

3767

回帖

5534

积分

社区元老

积分
5534
发表于 2005-3-17 15:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
6 o0 F- F/ p% L6 P- |1 o

7 L0 ^$ `& W4 R* o =記=; D( U% l0 V4 S6 B0 o) ~% n3 w. E
& v/ D' Y3 m+ T2 v' `7 h1 ^

1 m3 W# g9 y% e. D" i* JWe Are Seven ' F7 u5 e; a% k. H, T1 L1 x
  : J! U& {, Q8 }& t6 C, ~; y
                          William Wordsworth (1770–1850)
( ~3 r0 F4 K! K$ W9 F7 ?  ; b1 N. t: J1 V. C9 i
  
, @2 C- h7 @9 D& T/ TA SIMPLE Child,  
" x$ f4 _' x& e) DThat lightly draws its breath,  ' ~7 N1 n2 b# d2 K: G- Q
And feels its life in every limb,  
( I+ k; F- I/ }; W; V8 rWhat should it know of death?  + I: s9 w2 e. @) c6 X0 L: n: [
  
6 o0 A$ [& C& M0 V+ J- mI met a little cottage Girl:        - }8 L' B: H% k7 Y/ t8 p! ]& ]
She was eight years old, she said;    L4 b* _3 _, G) {$ E$ D) n
Her hair was thick with many a curl  
$ i( ]. f. z0 o# T2 G3 l6 ]& NThat clustered round her head.  ) B# y4 b0 z( l. r  h5 I, I2 r, X
  
5 a! ~7 X! Q4 Z6 q4 D5 DShe had a rustic, woodland air,  
3 L8 k% {- U- v7 A) hAnd she was wildly clad:         
- X. N3 \4 r! p8 A$ X. z. BHer eyes were fair, and very fair;  2 Z! P$ o0 @; \# r1 j/ f6 G' g  W
—Her beauty made me glad.  
3 |0 C7 s, V. R0 s  N5 U7 Z  , m( X# ]* B9 Z: P8 `( A
‘Sisters and brothers, little Maid,  
* I; }3 @, D# R" v- A9 T4 f, OHow many may you be?’  - L' f2 f; a! U" l# _( F
‘How many? Seven in all,’ she said,         
: r* C& t& H  \) f1 W& uAnd wondering looked at me.  ' x# D- ~( b% u9 {* [& ]2 C
  " C# ]- \" Z8 p# ?) F% p2 ^
‘And where are they? I pray you tell.’  5 m+ u. k2 |) E+ U+ s- z9 x
She answered, ‘Seven are we;  
3 I% T( Z( \7 s& h+ v$ c8 }4 w% EAnd two of us at Conway dwell,  
& i/ ?2 Y+ A; K; K# A+ H  G+ P$ A& sAnd two are gone to sea.        
2 {) q2 L% K+ w7 N. Y0 F- X  2 A( [# g; O! j9 f2 I9 Z
‘Two of us in the church-yard lie,  - S* r/ E5 K* _: ?
My sister and my brother;  
" U. x- o. B" g) ^2 n( n7 ~, cAnd, in the church-yard cottage, I  
; i0 s* O6 N) m9 n' o: eDwell near them with my mother.’  
  H  U8 A$ _1 q  
1 f* H  a& Y" }8 v; ~' U‘You say that two at Conway dwell,         4 C  Q& \  s$ x: \- `+ I8 y8 {
And two are gone to sea,  
; A9 D0 W* |' \' ~; u5 VYet ye are seven!—I pray you tell,  3 q9 L) T. V' z# m
Sweet Maid, how this may be.’  # k% f/ Q9 f0 C( [
  0 k8 w& H; R3 ]' h; P& g
Then did the little Maid reply,  
# H9 `3 L, _  s  [‘Seven boys and girls are we;         
0 U* J3 X, K' H9 `9 r9 z% b5 sTwo of us in the church-yard lie,  % o/ l* x+ N, Y/ K+ v( S
Beneath the church-yard tree.’  
1 C% {4 Z/ ]' D9 h* F4 e8 B  9 j/ ]. a  n+ d2 P' x6 ^2 e7 P- T
‘You run above, my little Maid,  0 \. d7 w0 ~4 \
Your limbs they are alive;  
# \, {! @! f/ n) e/ z1 I* g4 T4 rIf two are in the church-yard laid,        & q( X7 U* N% W3 c
Then ye are only five.’  0 J9 Y" N+ y; O( h' @
  
( }, v# S; e9 Z/ i9 Z‘Their graves are green, they may be seen,’  
3 E) ]1 g) F2 d0 N8 Y  |The little Maid replied,  # {  r: f: C& |! m
‘Twelve steps or more from my mother’s door,  7 m% o" o) e; R2 B; V
And they are side by side.         $ _  h8 t8 K2 ~6 }) r
  , ~* a7 S, @; z9 Z
‘My stockings there I often knit,  
* D" n% j- B6 |6 r5 h3 |' MMy kerchief there I hem;  & T" J! @5 O7 p$ Y; I' x& [, p
And there upon the ground I sit,  ! W1 R8 r' }# L9 ]& t- a
And sing a song to them.  
0 m8 X. U) P- P4 D  & C1 K. |7 `- B# `7 Z  k. S% O
‘And often after sun-set, Sir,         
( `% r8 _& b, m, V5 aWhen it is light and fair,  
  u; e) {6 Q% T( O7 {5 H+ m! SI take my little porringer,  / N# r$ p3 t2 a* j) Q
And eat my supper there.  
9 P# q. D! I3 Z$ l  
# x* R/ d8 y: L6 e; _0 t‘The first that died was sister Jane;  1 A* ?; e8 y) y8 h  v( R
In bed she moaning lay,         - F3 j" I) U3 X1 j. L: m$ \7 U
Till God released her of her pain;  4 c( u( e+ o2 ~5 d+ n; `
And then she went away.  
! D8 ?  X* I5 l8 b, m  / T# ?8 x+ B2 |
‘So in the church-yard she was laid;  . z% {2 T  Q* j, T/ y
And, when the grass was dry,  
/ Z+ Y. D6 e4 z" `  q4 R! J" O, p2 uTogether round her grave we played,        7 U0 q8 L3 ?+ N
My brother John and I  0 q4 r$ Q, _5 _; U& p  @
  1 K8 K; O% _  ]) X
‘And when the ground was white with snow,  
. [# Y7 d; u8 r7 y6 rAnd I could run and slide,  
% u% `5 ~+ z7 _* \5 zMy brother John was forced to go,  ( H' j) Y1 C9 D# u: w9 X
And he lies by her side.’        
) m& Y/ F: {8 U; j3 V  
. Q2 l3 d& B% Z3 t7 i  v‘How many are you, then,’ said I,  5 P) M; \# f3 G3 E; o
‘If they two are in heaven?’  
3 o1 Q9 l! O! T, {# i8 k6 zQuick was the little Maid’s reply,  ! I3 O5 e3 B- ]; v7 R
‘O Master! we are seven.’  8 D$ R+ |3 u3 E, T; S
  
1 M' k# C; \0 L4 e‘But they are dead; those two are dead!      
- q! H& l$ w4 V+ @1 L3 E; U- U$ {Their spirits are in heaven!’  : l2 I' [1 z* o* m' Y  |
’Twas throwing words away; for still  
/ P  S, x& f1 K  qThe little Maid would have her will,  6 ~* v, M5 I- I* D, n1 Q! W# M
And said, ‘Nay, we are seven!’
, P% T3 C! ^5 C; f! I, }. c

# l  J1 W4 o# ]. r0 }" @1 q     以上是我記憶中爲數不多的英文詩中的一首,英國湖區詩人華玆華詩(Wordsworth)的《我們是七個》,純真的小女孩,不知道生離死別的真意,堅持說自己的兄弟姐妹一共七人,儘管有兩人已在天國。大人們縂覺得孩童幼稚,但誰能說不是呢?存在過的人,在記得他的人心中永遠都是存在的。
- r0 O$ ^, r% j5 _- l9 S   
9 \' T5 ~, M2 N# w8 c2 E4 b3 G   收到kitty姐姐的信息,讓我把為恩珠寫的文章轉過來,我真的深感惶恐,真擔心我不成熟的文筆,不夠潔淨的心,玷污了故人,但是還是厚著臉皮貼上來,算是給恩珠最後的紀念。) h' I' E7 D1 |

: a: [1 m$ {3 M   在文學區發帖子,我也不是一個新手了,每每有喜歡的戲劇,縂會寫下幾篇后感,給同好們一個分享心情的空間,也算是一個不是文科生的練筆。但是關於恩珠的文章,真的掙扎了好久,因爲,這不再是閒暇的文字遊戲,那是最哀傷的離別,對於剛滿21嵗沒有什麽人生經驗的我而言,這些都太沉重,太嚴肅,不是能夠拿捏好的文章。在那一天寫,只是因爲,那是她離開的一天,縂覺得要寫些什麽,才寫下的。寫《小説中的陽光》前面的時候心情還是很亂,所以一直都中規中矩,直到最後才進入狀態,寫了後面兩段。之後卻一直自責,因爲當時我的心,還缺少些什麽,所以一直等到27日,在禱告以後寫的第二篇,儘管篇幅不長,但是是我比較滿意的一篇,因爲那時候的心,是反思后的悲傷,也是我不受外界影響只懷念她的心。
6 D* s8 E: _- g  ]; a# j2 `! @/ r9 }
你是為愛而生的——' `, l9 g1 M. b" Z+ d# W. A
  \  @8 Q" v4 t2 n5 K
    恩珠的離開,讓人對世界失望,爲什麽喜愛的人卻不能久久陪在我們身邊。上天太殘忍,毫無預兆的,收回了恩珠,我後悔,沒有在她在的時候給她同樣的愛。同時,也更珍惜身邊自己愛的人,人生實在是太無常,變化快得讓人無法適應。人生的旅程,在你還來不及欣賞這個站的風景時,已經到了下一個站。如果一定要解釋分離,那就是佛教中的人生七苦“怨憎會,愛別離”無論景熙怎樣回撥時鐘,秀真不會再回來;同樣的,我們如何回撥,卻只能是時鐘,而不是時間。曾經跟恩珠一起擁有過的時間,是我們的回憶,回憶也像時間一樣,沒有辦法抹去,就像是上天給我們的補償,我會好好珍藏這分回憶,這種感覺。太喜說那不是終點,我相信,也不得不相信,因爲終點讓人絕望。
) D7 O4 Z& U* e
" r) c' o+ P1 H3 L1 v    恩珠已經離開我們了,對於在天堂的她,我是用記住她的一切的方式來懷念的。她出事以後,很多不認識她的人開始關注她,讓人不知是應該高興還是難過。但是無法接受那種看熱鬧的態度,畢竟這是一件嚴肅的事情。在大家都懷念她的時候,總是不乏悼念哀婉的聲音,但是我所期待的,是在以後的日日夜夜,長留在愛她的人心裏恩珠的音容笑貌。6 |4 R. j+ }. U& V1 O4 t
                                                                          于2005年3月17日午後
6 V) T0 {3 q2 S- }7 x2 `" `
! ]9 h- D/ k  E; }7 Y  z# V

4 c6 b0 [& O7 m[ Last edited by vvldl on 2005-3-17 at 04:34 PM ]
偶的围脖^^ 그래도 와라...내일도...모레도

51

主题

3767

回帖

5534

积分

社区元老

积分
5534
 楼主| 发表于 2005-3-17 15:03 | 显示全部楼层

- S. Q6 p- y) D                               
登录/注册后可看大图

8 u$ a6 y. c& r3 r$ g% o$ f+ O9 i0 C小説中的陽光——給恩珠的懷念(于2005年2月22日晚)  A' U1 o: U1 y1 ?' j1 N$ A& A' W
     知道她離去的時候,在韓國雅虎上看到這張照片,總是特別感慨,她經常以成熟知性的形象示人,但是在某些方面,還是小女孩一樣,喜歡這樣燦爛的笑容,但願所有的東西定格在那一瞬間。: L4 ^% ~1 \2 z- K4 d) z4 {5 O
     身後傳來的,是你彈奏的戀愛小説,“彈琴的一定是個感情豐富的人。”父親說。是的,我知道。似乎又聽到你爽朗的笑,在天堂的你,也像景熙一樣,展露燦爛的笑容吧?
7 h0 E. i7 j0 V8 j) G4 }8 v2 S. `) h0 F* C0 r- l
     從來沒有想到,今天會是你離開人世的日子。有人說,得到上天喜愛的人,在離開人世的時候,天也會哭,今天陰鬱的天氣,綿綿的細雨,都是在為你哀傷吧?; [: n0 d! _* [

  q: }# t7 _' {1 i5 X- o  t     初次相遇,是情約笨豬跳的太熙,那個成熟又帶點浪漫的女孩,為引起自己意中人的注意,不時耍點小手段。傘下的邂逅,再次相遇的假裝不認識,對於笨豬跳的詮釋,朦朧午後的共舞。“我站在這裡的時候,一直在想,你回來吧,只要你回來,我一切都聼你的!”在你堅定的眼神裏我看到了太熙對於愛情的執著,也是憑著這份執著,他的生生世世,都只能愛太熙一人。那個狡黠的你,總是那麽的引人注目,儘管只有不多的出場時間,卻使得後面的劇情流暢而不突兀,也讓我記住了李恩珠這個演員。" z! ~7 t) l  j2 `: Z1 |
# @8 F0 B' j2 C" M. X# ?( H5 _
     再次見到你,是在戀愛小説那個擁有陽光般笑容的景熙,平淡而哀傷的故事,伴隨著你的出現灑落點點陽光。你所有的可愛表情,都讓我無法忘懷。今天重溫,更有恍如隔世的味道。還記得那個在海邊玩的你,爲了引起志華和秀珍的注意而躲起來,多麽希望這一次也是這樣,在我們焦急找尋的時候你突然跳出來說“我愛你們!”但是我也知道,這一次無論如何轉身,你都不會出現,你已經不在了。& k- P& ^3 v$ ~7 e8 N
; q: Y# V5 f: B6 s) G
     还有太極旗那個洗盡鉛華的你、火鳥中那個歷盡悲苦的你,青龍獎雍容的你。音容笑貌還歷歷在目,卻是斯人已逝,天人永隔。曾經不止一次的說過我最欣賞的韓國電影女演員就是你,喜歡你的不被約束,更喜歡你的才華,無論什麽樣的角色,你都表現得栩栩如生,可惜,我們已經沒有機會再看到你的演出了。: w8 n& f" g: `  p8 @# n

$ a# W) |7 P! L( q0 X: Z     網絡真是一種很矛盾的東西,儘管希望通過網絡更快的知道好消息,然而同樣的,這樣悲痛難過的事情也總是很快知道,直到現在都無法接受這個事實,看到你的照片,笑得還是那麽恣意。最近很多的事情消磨了我的心力,至今沒有看《紅字》,但當我知道你跟那麽資深的前輩合作,還是為你欣喜,卻沒有考慮過,你會因爲這部電影而憂鬱失眠,甚至輕生。這是我第一次真正瞭解到演員的痛苦,無論如何表演,自己還是自己,你面對的,畢竟不是女主角的人生,而是恩珠的人生,恩珠的想法。幕前的精彩是大家都能感受到的,幕後的壓力卻只能你自己承受。也許上天在給你天賦的同時,也註定了你的孤獨。
" F1 `# {+ X' c& }. u6 Z) `
+ w( K! m  X4 T1 \8 }( _     看到你的遺書,淩亂的筆跡似乎也透露著你當時淩亂的思緒,一句媽媽對不起,可以感受到那個善良純真的你,還有你那連續兩次自殺的絕望。電影演員的人生總是不如電視演員般絢麗,辛苦拍攝好幾個月的成果,也只能在那兩個小時裏面展現;也不會像人氣明星一樣,被追星族簇擁著,每隔幾天就能出新聞出圖片,默默耕耘,只期待知音人的贊許。但是,這也是一條追尋更高藝術的路,本期待著你下一次的綻放,卻收到你隕落的訊息。如今的我,最大的感覺就是後悔,沒有認真地看完你每一部的作品,無論是什麽樣的故事,都一定是你全身心地投入。我會努力地去回味的,你留給我們的作品和回憶。也許這也是你在用自己的方法,讓世人瞭解電影演員的人生,希望以後苛刻議論的人,在説話之前能想到恩珠。6 g/ X# a8 [( F. Y

9 `& \' n8 S5 N  |& g     沒有辦法揣摩恩珠最後的心情,也不想再去發掘讓她輕生的原因,只是希望,在天堂的恩珠能夠安息,她的家人也能獲得平靜,畢竟外人所謂的痛苦,是沒有辦法跟家人的切膚之痛比較的。還有,大家都不要忘記,曾經有過如花般美麗的生命綻放過,即使已經離開,也能讓人永遠懷念。或者,你真的是誤落凡塵的天使,在帶給身邊人喜樂,觀衆感動以後,又回到天家。但是還是想念,想念你的哭,想念你的笑,你嘴邊的痣,你的一切一切……

% X8 B1 f2 `( D) R恩珠演奏的戀愛小説片頭曲 讓人平靜的曲子
: p/ c" }* d9 ~3 U& \http://220.95.209.132/KPop/D0000 ... D00003785001014.wma 6 r) I' {1 h: h( X
5 K0 O/ ]& W  i' }2 Y6 i5 V- R5 d+ p
獨白:志華你好嗎?但願恩珠在天上也好
! w6 a! c; `8 c% ]% ghttp://220.95.209.132/KPop/D0000 ... D00003785001024.wma

; C2 i6 D( R' E5 p7 P# b$ h/ h) }8 X$ l: s: P9 a* n1 L% ?! i
[ Last edited by vvldl on 2005-3-18 at 07:11 AM ]
偶的围脖^^ 그래도 와라...내일도...모레도

51

主题

3767

回帖

5534

积分

社区元老

积分
5534
 楼主| 发表于 2005-3-17 15:18 | 显示全部楼层
雲遊(于2005年2月27日午後)0 w. p, P* W; A5 y& b- L9 a
     很多紀念恩珠的文章都會用類似無可奈何花落去的標題,大概是我太久沒有看宋詞了,一時間想不起這個,只能在看到這個的時候,直覺的反應:似曾相識燕歸來。落花已無法挽留,而來日的似曾相識,遙遙無期,但願某天我也能在珊瑚骨環繞的另一世界,見到那個自在的恩珠。有人說2月22日是太喜車禍的日子,很抱歉連日的忙碌還沒有去證實,但于我而言,無論那是一種宿命還是恩珠的特意安排,都期待再次遇見那個充滿才華天賦的她。正如太喜所說,在那裏跳下去不會是終點。從不懷疑這句話的真實性,然而能夠勇敢抽掉繩子一躍而下的沒有幾個人。無法放下繩子,因爲我們是怯懦的,然而恩珠是勇敢的,她縱身一躍,也只是爲了期待來世的真愛。# w; }# k9 c. w) ^0 r7 V$ p' |

/ ^4 d  D! [5 e: }! W     最近關於她的一切,都成爲了人們的焦點,無知的揣測是不敬的,所以我說不想揣測,但是在不經意間,我也把她當作談資,這讓我感到自己的罪,無論如何這都是對她的不敬。很遺憾沒有很多人真正體會了她的美好,當報紙上登載這個消息的時候,人們惋惜,惋惜她的美麗,惋惜她的年華,而隨她遠去的,又何止這些?她的才華,她的熱情,甚至與她一樣不被世人理解的心靈都伴隨她的隕落消失。第一次知道恩珠是在兩年以前太極旗的記者招待會上,恩珠的名字,據説應該是恩宙,而我更熟悉這個名字,只是因爲第一次看到她韓國名字的發音,自行翻譯的第一印象。那時的她,看上去是那麽的隨意,隨意的打扮,隨意的表情,坐在一邊的恬靜,時不時擡起頭,眼神執著中帶點堅定,所有的一切讓人好奇。沒有刻意看她的作品,只是前輩們的影評,總是不時有她的作品,所以從情約笨豬跳開始,認識了作爲演員的她。能夠自然帶人入戯的演員其實並不多,而恩珠就是其中一個。看她的戯,總是讓人忘了那個是她,她只是裏面的主角而已,以致于她離開以後我初看紅字,本是作爲懷念,居然很快代入佳喜的角色,被佳喜的喜怒牽引,一時忘了她的離去。沉重的、活潑的、成熟的、茅盾的、妖艷的、純樸的,無論是什麽類型的角色,在恩珠演繹下都像是身邊人般自然,那個不滿二十四嵗的她,表現能力讓人驚異。經常向人推薦恩珠的作品,但是習慣于韓劇嬌柔女主角的人,反而無法適應多變的恩珠。相信對恩珠作品有了解的人,都不會懷疑她詮釋的溫柔可人,但是重復同樣的角色,不是一個演員的追求,爲了她的電影夢,她走上了一條孤獨的道路。儘管也有欣賞恩珠的人,但是能放全身心去喜愛的,日漸稀少,我自己也不是一個。忽略了她日漸憂鬱的表情,更無預期她的自殺,而所有的結果,如今也只是一聲長嘆。她是美好,她是豐富,她是輕靈的一球,這個世界已經不是她的舞臺了,所以她飛離。看到照片中的她,笑容燦爛;如今的她,皮囊已成灰燼躺臥在那個小小的骨灰龕裏,她的靈魂,自在在天際——還是讓人不捨、惋惜落淚。然而我們這些卑微如澗水的人,如何留下那精靈般的她?她已經到了更大的湖海投射自己的影子,期待她自由的同時,還是無能的盼望上天能給我們再一次機會,對世界充滿希望的機會,再一次愛她的機會…… ) K- F) K. R  o/ q9 {8 d1 w. X2 r

5 X# |1 F* a) k6 J* Q% ~最後,還是一首詩,我非常喜愛的詩人,同樣綻放短暫燦爛的詩人的詩——雲遊(徐志摩)
' z- W& s+ @  t. t& f6 ~     那天你翩翩的在空際雲遊,
8 I7 y4 A# L+ ^: @  自在,輕盈,你本不想停留
/ n* N4 B7 q' ^' `3 q  在天的那方或地的那角, 4 s! K3 T$ J- h- G3 S, b
  你的愉快是無攔阻的逍遙, 4 P' @  x) w2 U9 Y  T8 m
  你更不經意在卑微的地面
6 ]: A4 u! l; a" [) |  有一流澗水,雖則你的明豔 9 W( L' s8 N' l+ h/ g
  在過路時點染了他的空靈, - C/ a' I3 r1 M6 A- A
  使他驚醒,將你的倩影抱緊。 * i$ ]8 w8 [( k! U5 ?4 s0 n! E

! P2 @  E3 T9 G7 \  i! I' }0 S  他抱緊的是綿密的憂愁, + ?/ `. W4 \' v9 H
  因為美不能在風光中靜止;
& b1 p! O: O) Y) B$ k4 p; q0 k  他要,你已飛渡萬重的山頭, 2 `3 M( Q- l( }
  去更闊大的湖海投射影子! & n2 ^1 n' \6 @' o  p
  他在為你消瘦,那一流澗水,
9 o7 {* P. l( w  在無能的盼望,盼望你飛回!
+ h: K- ~" _. E* Q

5 @+ S  E: T+ A1 ?# F7 v
5 Y  w$ H; f0 ~4 `$ u9 m[ Last edited by vvldl on 2005-3-17 at 04:30 PM ]
偶的围脖^^ 그래도 와라...내일도...모레도

9

主题

378

回帖

866

积分

黄金长老

积分
866
发表于 2005-3-17 18:06 | 显示全部楼层
诗很美
2 Y  T- \4 y5 X8 j0 O
; z; U: M# c6 |8 t这样的诗是纪念,是怀念。。。。。有时候真的就是这样,只有失去才开始关注她。。3 _, o% m. f0 j, t
( Q* p( c8 \: ~
这样的文章是掉念,我更相信这是祝福,祝福以后的她,
, ?9 ]" U# z! a9 V0 a7 n; w8 R. }7 ^$ [8 T. f8 K. g3 b
不论有没有天堂,有没有轮回的转世。。
% B9 R9 R- s: \! Z0 F7 n, Z- \9 K) f( V. u
都祝福她,一路平安,好走。。
老天爷,拜托给我一个俗套的大团圆结局吧~~

0

主题

7

回帖

30

积分

初级会员

积分
30
发表于 2005-3-17 19:41 | 显示全部楼层
自从恩珠离开之后,我天天都在怀念着她,最近几天眼眶已不含泪了,但今天看到这文章,这一股强烈的悲伤又涌上心头.当听到恩珠的独白:"志焕你好吗"我已不能在连续的看下去了.听到一半只能关了,正如你所说的:她是一个误入凡间的天使!现在她已经到了她应该在的地方了!而我会一直将恩珠放在心里!

27

主题

637

回帖

859

积分

黄金长老

积分
859
发表于 2005-3-17 22:56 | 显示全部楼层
在我21岁的时候,恩珠选择24岁的时候离开..
. W! v! P  x& a; _, Q至到现在,虽然难过但是我真的不知道能为你做什么..你的恋爱小说我现在真的是不想去碰了,我只能在心里给你留个了位置.让学业和实习来慢慢忘却你,虽然不知道你忘却你会有多久,就如同伤疤会好的,但是都有痕迹无法磨灭,就这样隐隐疼痛..
" a# C) a: ]; H: |6 b- J% g现在的你是睡去了..你安静极了..
0 _' T9 R! s3 [0 f- V2 @而我却无法对你说再见..
% J1 w( \* w& {: Z你却听不见..天使

是不可以躲避的命运 还是可以闪躲的偶然

9

主题

1952

回帖

2313

积分

白金长老

积分
2313
发表于 2005-3-18 00:54 | 显示全部楼层
把想对你说的话积攒起来,现在暂时不说,我想我们一定能再见面的,那时候我一定全部的告诉你我有多爱你。

15

主题

260

回帖

1040

积分

白金长老

积分
1040
发表于 2005-3-18 15:56 | 显示全部楼层
每次看到又是写"恩珠"滴文章,( g. S3 ]6 q/ H, v' D
不由心底一沉,
; v! p  W" o6 ^8 f总是带着极沉重滴心情
! G# }) R0 X( c0 n: D% p* f看完这让人慨叹滴结局,
3 J8 a, E# g4 E( p消失滴恩珠,% `' d$ J! n0 F0 a- E+ S! q2 j
如花滴笑脸,
# J5 m! [# p( s9 T0 U又浮现上来......+ r. \; v0 ~) b, G4 t9 D1 K8 |5 d* h+ s
唉~~~
0 ?& \5 t' J+ g! _' i花开花谢~~~~
谁的寂寞/衣我华裳/谁的华裳/盖住我伤痕累累的肩膀/谁的明月/照我黑色的松岗/谁的孤独/挫痛山间呼啸的沧江/那是谁家寂寞小孩/头插茱萸/夜夜夜夜/纵情歌唱/如此辽阔/如此苍凉

0

主题

117

回帖

50

积分

初级会员

积分
50
发表于 2005-3-18 18:03 | 显示全部楼层
以前看到恩珠,就觉得那么舒服得象春天里的一抹风,而现在却是无限的忧伤

33

主题

662

回帖

1179

积分

白金长老

积分
1179
发表于 2005-3-19 10:26 | 显示全部楼层
工作以后有很久没有来社区了, 忙和上网条件不允许只是部分原因, 其实慢慢的注意力放在生活的其他部分才是主要原因。+ j4 [$ n/ t# }" b( C% t2 p
看到恩珠的死讯是在办公室里, 拿着报纸我只能是震惊, 一个被我相当看好的年轻演员就这样做出了人生选择,那么我们这些平凡的, 忙碌的都市人又该在烦躁的社会中作出何种选择呢?
2 e9 I! }  s3 o0 ?/ m. F1 E不久前刚看完红字, 恩珠的表演是我个人认为的影片最大的亮点。如果说入戏太深和忧郁症是她自杀的理由, 那么我真的希望大家都能够坚强再坚强。人生十有八九不如意,面对压力, 孤独, 责任,我选择承担责任, 享受孤独,化解压力。
( U3 f/ p3 y6 b5 v其实除了感叹恩珠以外, 我还想到了VV, 虽然很久没有与你联系了, 但是我知道你的心里一定不好受。只想对你说, 社会人生大课堂, 我们都有很多东西要学习,祝福你拥有闪亮的人生

51

主题

3767

回帖

5534

积分

社区元老

积分
5534
 楼主| 发表于 2005-3-19 13:07 | 显示全部楼层
Originally posted by flora9803 at 2005-3-19 10:26 AM:/ y1 [# |# N6 X$ H: l5 }. t" e+ z' S
工作以后有很久没有来社区了, 忙和上网条件不允许只是部分原因, 其实慢慢的注意力放在生活的其他部分才是主要原因。) X' }, T5 Z1 v& O
看到恩珠的死讯是在办公室里, 拿着报纸我只能是震惊, 一个被我相当看好的年轻演员就这样做 ...

% k( A; x: x8 _* Y& Q自從姐姐工作以後,已經很久沒見到你上來,甚至擔心某天看到你的名字的時候是“該用戶已刪除”。隨著時間的推移,似乎我也成爲了這個社區裏的姐姐,出現了許多弟弟妹妹,我所喜歡的明星,也許在很多人看上去也變得過時,一如東健,他的生日在這裡似乎沒有很多人記得,讓人感嘆人心之善變。人長大了就要學會承受,儘管難過的時候還是歇斯底里,但是已經懂得堅強。恩珠就像很多我們喜愛的人一樣,給我們留下許多回憶,我也會帶著這些我認爲重要的東西完成我的人生。祈禱恩珠的冥福……
偶的围脖^^ 그래도 와라...내일도...모레도

0

主题

44

回帖

83

积分

高级会员

积分
83
发表于 2005-3-20 12:00 | 显示全部楼层
默哀中,真的很喜欢恩珠,喜欢她的演技、喜欢她的气质。与她同龄的我,也在承受着工作及生活上的压力,所以虽然无法感同身受,但是我可以想象她的痛苦!比自己所面对的多出百倍的伤痛,不问为什么,只有默默的为她祈祷。

2

主题

50

回帖

918

积分

黄金长老

积分
918
发表于 2005-3-30 23:21 | 显示全部楼层
聽著優美的鋼琴曲' d. v+ F/ G, V
看著詩文....4 o0 V! |8 W- `- s) ~$ t
猶記當時看紅字某段: k; t; ~' Z2 v; ^  z( \/ y" y2 i
竟不知原因哭得好傷心. I# Q4 A9 H+ x) ~) v
........................: N* O5 g) q4 |5 \
無能的盼望

Hello ! 大家好 !

8

主题

238

回帖

580

积分

青铜长老

积分
580
QQ
发表于 2005-4-10 10:19 | 显示全部楼层
恩珠又是恩珠
5 G7 Z4 R0 K; y9 J看到这些文这些词这些字里行间
2 A( x, h$ N9 H4 e5 A2 y! s( e5 c内心总有一股涌动的气体
9 C4 O6 J. p1 d2 Q我想它是凉嗖嗖的( d& Z" r! v8 u9 f! B) `8 A
我不敢看它们 我却又想看不它们一眼) Q" u$ v' Y7 }( ]2 O- F
感谢你们给恩珠的美好纪念
心静明了 [img]http://newphoto.1t1t.com/usr/3f/94662/1123428915_4.jpg[/img]

0

主题

63

回帖

108

积分

账号被盗用户

积分
108
发表于 2005-8-16 12:40 | 显示全部楼层
突然的离去是最让人无法接受的" Q& p4 F5 s9 e! i7 a
如果是被告知/ f, V4 y. r4 V) L. y9 u' G
大概也不会这样的痛苦
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-4-4 17:58 , Processed in 0.045662 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表