|
由於我的考試,使我延遲了好久好久,才能把我對《LOVE REVOLUTION》的感想給寫出來,真是不知道是好笑還是好氣了咯!
我不是在聽著《LOVE REVOLUTION》的SOUNDTRACK來寫這篇小小,暫時性的感想,但是,我不得不要首先聲明,我個人是首先因為這出《LOVE REVOLUTION》的歌曲,才會深深被它給吸引住的哦!
《LOVE REVOLUTION》,在臺灣被直接翻譯成為《愛情革命》,而我們則習慣叫它是《戀愛革命》,為什麼呢?因為咱們的觀點不同嘛!到底LOVE是代表愛情,還是戀愛呢?兩者的不同到底在哪里呢?
LOVE,是一種FEELING,是一個很特別的精神狀態,是一種讓人覺得自己和別人很不同的感覺刺激來源,所以,她根本不應該直接被叫成愛情或是戀愛的,我個人認為。
忠於原著精神,我從來都不大喜歡改用其他的名,所以一直都是叫《LOVE REVOLUTION》,因為,好聽,而且,它真的會給予人們一個想FIGHT,想要好好地來一個LOVE REVOLUTION的衝動和動力。難道不是嗎?
WHEN WILL I HOLD YOU SO TIGHT IN MY ARMS
I KNOW YOU ARE THE PARTNER I WANT IN MY LIFE
WHEN WILL I KISS YOU AND MAKE LOVE ALL NIGHT
I KNOW BUT I AM AFRAID OF LOSING THIS LOVE ,JUST LOSING THIS LOVE IN VAIN。
不得不引用這段我非常喜歡的歌詞來藉以表達我的部分看法啦!因為,每個人,不管是男的,還是女的,總會有喜歡或是愛上一個人的時候,總會有這樣的一種想法,“什麼時候我才能把這個我生命裏所想要的伴侶----你,深擁在懷裏呢?”。特別是對渴望戀愛的人來說,好像深擁就已經能代表彼此的情意了,如果不是這樣的話,幹嘛須賀在第一次和恭子KISS的時候,會把花都給鬆手放開,深深擁恭子在自己的懷裏呢?(呵呵,我可是非常期待我也有這樣的美遇哦!不過,不大可能的啦!)
LOVE DOESN’T MEAN THAT YOU WOULD HAVE LOVER。我一直很相信這番話。但是,看過《LOVE REVOLUTON》我想,其實,不是沒有HAVE LOVER,而是,也許你LOVE的人,和你的緣分只能是JUST BE FRIENDS而已,LOVER,也許一生中,就只有那麼幾位吧!所以,得到那種為LOVE而想要FIGHT的感覺,找到可以讓自己有這樣感覺的人,不是很幸運了嗎?
你們找到了可以讓自己來個LOVE REVOLUTION的人了嗎?找到了的話,好幸運了哦!
[ Last edited by Vicky8800 on 2003-7-11 at 01:38 PM ] |
|