|
第一次遇见译本.....音画、字幕的"张冠李戴", 感官与思绪完全搭错车.在下另一个版本.....8 U$ M* U! D/ k( h G1 t" J1 C! {
" I5 I+ @" L" Q& O1 ^- d8 g
看了此片一些相关的评论, 褒贬不一.* E3 Q# k& E: D+ r. ~$ R
有争论总比泥牛入海来得好. 商业当道的今天要的就是眼球效应6 ~( o1 T+ x5 P- g' |- S
9 f% {8 R6 U3 D- s虽然译本质量影响观影情绪,但依然可以从影片中感受到主角们人性深处的欲望与痛苦
" B4 r7 w9 n. d; h2 p+ b爱情, 是表达这种主题的万金油载体. 7 Q7 O' i' G$ G4 A# f; R
尤其是不被世俗允许的爱情, 因某种机缘激发起的强烈欲望, 还有权势下灵与肉的绞杀
& M" J8 k" ]0 u( N% q通过这样的戏剧冲突及表演, 这种人性诉求就被赋予了不同的张力与感染度
0 i7 @8 N+ [, E3 o& B* @# v* ~让人可以体会到人物内心情感的转折, 而引发共鸣,
; s9 X' e! ?+ ?. W' f( j; V% A& c! {并不是突兀的为戏而戏,为了情色而情色.0 i! H! N6 ]" I/ J, X- L u% f
6 ~ A% e( J* i% \, n得承认, 虽然片中的船戏在坊间争议颇多, 在偶看来却有着原始的粗犷与力度.
0 x5 ~7 I* e" [1 d. ~' F4 s在现实与王的强势下, 为造人开始的肉欲也只有是这样的赤裸与痛苦# z* P+ [( k) ]8 R$ U5 b
后面的干柴烈火状, 男女之情的身体演绎, 也是笔透纸背的人性流露! v$ W8 G5 ]. m. G
惟有这飞蛾扑火般的欲念, 才令到洪麟与王后之间这通过性爱而被唤醒的欲望开始井喷
4 V' x. L3 S) k6 J& w' ?成为他们无法摆脱的悲剧宿命% G! m8 o9 i K. I* F M; b
他们是不同阶层的人5 w4 i% t' d1 M: }$ k7 Z
却又同样是命运棋盘上的一枚任人摆布的棋子, 从身不由己到奋不顾身, Z6 I) O; i" R8 H9 g) \. @
在发现身体中那个潜伏着的真实自我的代价, 爱的觉醒, 便是死亡的来临.
) @3 R4 q5 V. s: Y. Z! V或则在被阉割的那一刻起, 洪麟对爱的追求, 对所谓男人的体会才更加深刻.) p# {8 u9 k4 r' c. T4 l* Z+ M0 q' |; n
% L' Y% m. e" A+ t$ ]7 C
想起之前有美人图中船戏的唯美如画, 会让人叹霜片中船戏的几近肉搏不耐看$ a% L; S) m* A) k" u {; ?3 r" i
但这真实的烟火气, 一场接一场的如此淋漓, 让偶看到导演与演员的认真
& D/ a2 w/ o+ w! m7 u* Z6 h一些细节上, 体位上的落镜.......是比美人图做得更敬业的1 S$ L6 A/ e1 }+ L! K" t
不认同可以将这些船戏删去, 一样不影响故事与人物内心戏的说法
, ~! b; |) @+ W2 I就如mandy 所说的, 正是通过这些船戏, 才能将洪麟与王后从相互排斥到爱意萌生, 到如胶似漆的情感发展刻画得令人信服.
4 k) E4 Q" l8 E/ N% Y# q+ m L诚如先哲所说的那样, 任何一种快乐都不如肉体的爱来得更巨大、更强烈,但再没有什么比这更缺乏理性了。 8 d) ?* g# W& B2 Q, @3 e3 k/ L1 `' {
或许, 导演就是透过这个包装着王的权势与痴情, 侍卫的顺从与觉醒, 王后的无奈到抗争, 演绎着爱的畸形与幻灭, 人性沉沦.....
& c9 [' E& W! D: x4 t) N
" t: F$ R1 p- b0 n4 g[ 本帖最后由 阳阳 于 2009-4-1 19:10 编辑 ] |
|