找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 9976|回复: 19

[ZT]藤木直人與須賀2002~2003一系列的專訪報導ONLY全記錄

[复制链接]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
发表于 2003-11-24 14:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://mypaper3.ttimes.com.tw/us ... yosu215_4491588.jpg

《 WO》雜誌2003年11月24日號專訪 (一)


《藤木直人の傾向と対策》

Text/室川哲史

本誌表紙初登場!ニューシングルとライブDVDを踏まえつつ、〝史上最強のいいひと〞を徹底検証する!

初登本雜誌封面!新單曲與演唱會DVD也即將發行,徹底檢證這位〝史上最強的好男人〞

お待たせしました。全国の婦女子のとって〝地球最後の楽園〞、藤木直人の》本質に迫るべく表紙卷頭特集を遂に!実現させました。そのあまりに〝真面目なエンタメ魂〞と〝純度200%の音楽心〞は、一体どこから生まれてきたのか、そしてどこへ向かうのかー3部構成で考えまくってみました。やはり、かなり、強力です。

久等了!對全國婦女同胞而言,可說是〝地球上最後的樂園〞的藤木直人,完全顯露他的本質的卷頭特集終於實現了。而藤木直人擁有如此〝認真的演藝魂魄〞與〝純度200%的音樂心〞的力量,到底是從何而來?

從今而後又將朝向何方而去呢?讓我們認真的來研究由這三部份構成的專訪吧。果然是非常堅強的力量。


【TRACK 1】『藤木直人』ができるまで

藤木直人至今的成果

ライブDVD『NAO-HITT TV LIVE TOUR ver5.0~ 今年こそっ!?大漁でSHOW!!~』を起点に

以演唱會DVD 『NAO-HITT TV LIVE TOUR ver5.0~ 今年こそっ!?大漁でSHOW!!~』為起點



◎收錄在11/19即將出版的DVD之中,今年7月12日在東京國際フォーラム舉行的那場演唱我也去了,無論是唱歌、演奏還是演出,連現在的藤木先生也是,全部都洋溢著認真與實在。

──是這樣嗎?(笑〕其實只是抱持著想讓特意來觀賞演唱會的觀眾們能感受到許多不同的樂趣而已,而不是單單只有音樂。所以每一次都會在演唱會裡都加入許多表演項目,比如說電影等........不過真的是很緊湊很辛苦的(苦笑)。

◎光是整個架構就需要排練很久吧,準備工作很不得了吧?

──是啊,所以第一天的演出就很辛苦了。排練時發現之前排好的一些表演不適用,所以直到開演當日排演時,全體的演出才第一次通過(苦笑)。在攝影棚排練時『啊~這樣好像很有趣』,有些演出就這麼裡糊塗地的決定了,直到要在觀眾前表演時才覺得『萬一不被接受話怎麼辦呢!?』(苦笑),緊張的不得了。

◎即使是這樣,我發現藤木先生的觀眾客層程度很高呢,嚇了一大跳。那些看來在工作上很精明幹練的上班族女性們也都很投入地跟著節拍舞動喔。

──很高興呢。雖然不太清楚觀眾喜歡的是哪一部份,但是能夠與觀眾們在演唱會中一起同樂,是非常令人欣慰的。特別是....比如說在之前的演唱會裡,我並沒有給觀眾任何提示,可是她們卻依然可以配合回應;又比方說在同一個地點會有重複的幾個場次,但是FANS卻依然聚集而來。我很希望有更多更多的人來聽演唱會,也希望有更多更多的人知道我的音樂。

◎『希望得到快樂』的這種心情,好像才是最大的核心吧。

──確實是這樣。『要如何做可以得到快樂呢 ?』這是最首要的。身為一個表演者、身為一個演藝工作者,自然會希望能藉著提昇自己的技能與熟練度來滿足自己。當然也會將欣賞其他人的演唱會時所得到的想法反應在自己的表演裡。

◎經常欣賞別人的演唱會嗎?

──我是從演唱會的錄影帶中開始愛上吉他的。演唱會門票很貴、東京又很遠,所以完全沒看過現場的演唱會(苦笑),不過那高二時候的事了。


◎學吉他的契機是什麼?

──雖然之前都不太聽音樂,但是自從看了BOOWY樂團的演唱會錄影帶後,受到了布袋先生很大的影響。一般人看演唱會的時候,對於樂團後方的人大概常會說:『不太清楚』(笑得有些不好意思),但是當看到布袋先生與樂團的人一起共彈吉他時,我卻受到了很大的衝擊與感動,突然覺得『我也要彈吉他!』。那是因為布袋先生的吉他彈得非常好,而且看似非常快樂。而吉他與我之前所接觸的樂器都不同,更何況是電吉他。

◎哈哈哈,是這樣啊─

──當時也有很多優秀的吉他手,我也是從那個時候開始接觸西洋音樂的。

◎那麼當時就只是照著模仿囉?

──大概是吧,雖然只是試試.......(笑)

◎後來還是學會了,脫離初學的階段。

──哈哈哈,那是一種拼命投入的異常狂熱,甚至到了即使上大學也想要組樂團的程度。

◎到了大學真的有組樂團嗎?

──還是有,不過只練習了兩次。

◎然後就結束了?

──哈哈哈,〝自然消滅〞了。

◎熱情慢慢地就變淡了吧。

──是啊(笑)。雖然還是一直有彈吉他,但是與音樂之間的距離卻不斷在改變,這大概是我離音樂最遠的時候吧。

◎再度接近音樂是什麼時候呢?

──是開始當演員的時候吧,因為當時我曾說:『我也想做音樂。』,於是也曾經與一位吉他手一起開過演唱會。所以還是接近了音樂。因為最初就是從想做音樂開始的吧。

◎由此可看出大學時代的藤木先生就具有驚人的本質,祇是沒有表現的機會而已。

──我是一個慢半拍的人(苦笑)。『我想做!』雖然這麼想,可是卻始終沒有行動。雖然對演員工作也抱持著興趣,可是要從何處開始卻也不知道。

◎不是個主動積極的類型呢。

──是啊(馬上回答)。

◎呵呵呵。不知從何時開始,也開始唱歌了。

──唱歌啊......關於唱歌的本身其實我是很喜歡的,但是從來沒有想過會在大家的面前唱歌。

◎在一般情況下,如果只彈吉他而不唱歌是不太被允許的吧,所以唱歌便成了水到渠成的事了。

──..........是這樣吧(目光遙遠)。大概是因為那時候即使在觀眾很少的LIVE HOUSE,突然覺得除了彈吉他之外,加上唱歌的話會一定會更快樂吧,『能唱的話就唱吧。』所以就開始唱歌了。

◎第一次在大家的面前唱歌,覺得如何?

──哈哈哈,緊張的連歌詞都忘了,覺得相當可怕(苦笑)。雖然也知道『只要做了便會實現』,但是無論到哪裡都有很奇怪的感覺,自己也不清楚........當初連社團活動都半途而廢。自己的心中已經找不到衡量的尺度,『這樣做好嗎?』或是『這樣似乎也不錯....』,著實迷惘徬徨的煩惱了好一陣子。直到開始以演員的身份出道後,因為工作的關係,對於唱歌這件事下意識裡慢慢的改變了。但是開始覺得演唱會是一件快樂的事,那則是之後的事了。

◎到目前為止,自己的半生裡還沒完成的事還很多吧。抱歉突然這麼說。

──嗯.....是啊,學生時代的自己並不是常常與人交談相互交換想法訊息的類型,即使有的話也是很有限的。就如同現在,在工作中接觸到同為演員的其他人,當在身邊見到他們的姿態時,便覺得『不達到這樣的境界是不行的。』,相形之下就覺自己的不足。如此回想起過往,更會覺得以前的自己有些沒責任感。

◎不必把自己想成如此吧。

──嗯?就某個層面的意義來看,說不定這就是年輕人吧。

◎之後其他的部分也有好轉的現象吧。當決定出道時,應該有相當的決心與覺悟吧。

──不過出道的時候並沒有什麼很特別的事。

◎當自己的名字出現再CD之上時,會不會產生類似像責任感之類的感覺?

──比起責任感,那種〝出人頭地〞的感覺還更令人高興些,自己的個性裡樂觀還是佔了大部分吧(苦笑)。

◎基本上........是個樂觀主義者嗎?

──哈哈哈哈,是呀。啊─不是,比起消極面,是一半一半吧。

◎咦─也有消極的時候嗎?

──這........應該有吧!(笑)雖然在現實生活裡誰都希望能夠阻擋得住消極感,但是自己到底是否能夠承受,而且悲觀過頭的時候也一定會有的。是否一定要在任何時候都勉強自己積極樂觀的活下去,總覺得不知道有沒有必要用這種方式來生活。

◎今後將如何面對自己的音樂?

──雖然每個人所思考的事皆不相同,但是若失去了所追求的事物的本質的話便不太妙了。所以相對於自己所追求的,緊接著另一個方向的後方而來的事物是否也會覺得好嗎?(笑)從來沒有考慮過新的方式,因為自己果然還是最喜歡吉他,因為吉他所以才開始進入音樂世界,說什麼都還是想遵循這個方向前進。[/COLOR]



(未完待續)

YOYO譯於2003/11/21

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:28 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:17 | 显示全部楼层

東野圭吾談電影《g@me》(下)


                               
登录/注册后可看大图


東野圭吾談電影《g@me》(下)

《映画『g@me.』ちょい役レポート》


其實在記者會之後的當天晚上,是直木賞的選考會。因為我名列候補,所以有點貪心的這麼想,如果若能受賞的話,那麼電視台或新聞的處理方式或許多少會有點不同。

就在前不久,八月的某日,我得知了電影開鏡的消息,很想到現場去參觀一下。於是請光文社代為傳達,但是光文社卻帶回了對方詢問我『若有機會的話願不願意一起參加演出?』的訊息。雖然說是導演井阪聰的邀請,但是說實話我還是很認真的思考了一下,這到底是東寶電影還是富士電視台製作人的希望呢?不過如果只是為了宣傳,那是無可厚非的,於是便答應了。當時拍攝《秘密》時,我也參加過臨時演員的演出,不過並沒有太長的台詞。所以此次也以〝沒有台詞、不需要演技〞的角色作為附加的條件。

攝影地點就在台場的富士電視台。男主角在咖啡館與人談話,而我是咖啡館其中的一個客人。聽說只要坐著喝咖啡就可以了,所以我便很安心的出門了。

因為是暑假又逢週日,台場附近到處都是人車。而電視台裡錄影的節目不少,所以來富士電視台參觀的人非常多,再加上今年夏天又是個少見的”猛暑”,稍微走一下便渾身是汗。

到了富士電視台,被招呼在休息室裡休息,沒多久便有工作人員來通知上戲。到了走廊,飾演主角的藤木直人也正好在現場,於是我馬上厚著臉皮上前去打招呼。近看藤木,果然還是美極了。雖然說來有點囉唆,但是還是.........看不到毛細孔。

我們邊走邊聊了幾句,聽到藤木說拍攝相當愉快,便覺稍稍放心。不過因為連日趕進度的拍攝,還是看得出藤木有一點疲憊。演員的工作真是很辛苦。

攝影的地點是選在富士電視台裡一個寬廣的通道上。前方立著一些玻璃,台場附近的彩虹橋就呈現在我們的眼前。現場擺了幾張桌子,就像一個普通的咖啡館一樣。

我的位置早已決定好了,盛著咖啡的杯子也準備妥當。工作人員全部拍手迎接我,讓我有點不好意思。

『東野圭吾先生飾演的是一位正在等待上節目的益智節目演出者,接著AD會來請他上節目,請攝影機到時便跟在他的後方。』對於工作人員的說明我頻頻點頭,桌上則放著一本假的益智節目腳本。

除了我之外還有兩位共演者,是名為”北陽”的搞笑女藝人二人組(註一)。戲裡面大約是我與她們兩位在咖啡座談笑的情況。除了太差的話題或較激動的言論之外,隨便我們聊什麼都可以。

『雖然這麼說,可是我們應該談什麼比較好呢?』當我這麼說時,北陽的兩位也帶著困惑的臉點頭深表贊同,她們好像也沒有這種拍戲的經驗。沒辦法,於是我們便雖隨便聊聊關於”北陽”這個名稱的由來等的話題,原來北陽是她們兩人畢業的高中校名。並不是甲子園裡很有名氣位於大阪的北陽高校,而是琦玉縣裡的學校。她們似乎也是學校裡的壘球隊員。聊著聊著攝影機便開始拍攝了,然後假扮的AD前來招呼我們上戲,我們便跟著他的後方移動。北陽的兩位是設定成正準備上益智節目的來賓,因為覺得非努力不可,所以很認真的思考一會兒上節目會被問及的問題,看來她們很重視此次的演出。

好不容易鬆了一口氣以為終於拍完了,沒想到這只是排演而已。這樣的情況不知需重複多少次,完全不知道居然會這麼嚴格,而且這祇是我們臨時演員的情況而已,更遑論是飾演主角的藤木直人了,即使一而再再而三地重複多少回,無論如何都必須好好的拍攝不可,真的是相當的辛苦。

在工作人員準備下一個鏡頭的時候,我與導演井阪導演(註二)稍微聊了一下。因為下雨的關係,進度稍微延遲了一些,無論如何,希望電影的拍攝能一切順利。

提起井阪監督的作品,《focus》(註三)與《ミスタールーキー》(註四)是其中相當有名的兩部作品。這兩部定位與看法完全不同的電影其實是有很深的含意。針對電視業界工作者價值觀的偏頗與竊聽族的瘋狂,從頭至尾只使用一台攝影機的視點來拍攝的方式,是實驗性質與藝術意義非常高的一部作品。相對而言,《ミスタールーキー》則是一部充滿娛樂性的電影。這兩類性質的電影其實是無法一起比較的。這不是好壞的問題,而是身為一個導演如何去拍攝不同類型電影的姿態。就如同我自己一樣,或許我是一個可以寫出各種型態作品的主義擁互者也說不定。

不過當天在井阪導演面前自然是不提這些事的,我們的話題很自然地從《ミスタールーキー》談到阪神隊。井阪導演自從拍攝了《ミスタールーキー》之後,就成為阪神隊的熱心球迷。他本人出身於東大棒球部,現在每個星期也都參加棒球隊的活動。導演與我的年齡差不多,可是卻是如此精力充沛,不知為何突然間自己也產生了一點點的勇氣。

之後我與北陽二人組又反覆拍了幾次,我們開始天南地北的聊起來了,雖然還是緊張,對攝影機還是很在意,但是終於能夠自然的談話了,覺得自己有點了不起。當最後終於聽到OK的聲音時,我想我們大概正好聊到最喜歡的滑雪板吧。很期待看到自己在電影中的演出,不過大概只有短短的幾秒鐘而已吧。


譯於2003/11/17



註一:

北陽二人組是目日本一個女子搞笑藝人的團體(虻川美穗子與伊藤さおり),目前也是濱崎步主持的節目《ayu ready?》裡的固定班底。今年11月1日直人參加《ayu ready?》的節目時,北陽二人組便提起了上述這段錄影的趣事。因為北陽也是直人的大影迷,所以節目中也播放了東野圭吾參加演出的這段影片。

其中虻川美穗子提及她在拍戲現場見到直人的情形。經由虻川較誇張的描述方式說出,其實是非常非常有意思的。虻川說拍這場戲時直人的位置是在她們後兩張桌,直人面向落地窗。空檔時虻川在直人身後呼叫直人,因為逆光的關係,當直人一回頭時,直人的身後就似突然射出一片光芒─『原來這個世界上真的有仙子的存在~!!!』這是虻川最大的感想。

直人被虻川的說法逗的樂不可支,笑容燦爛,瞬時陽光萬分。


註二:

井阪聰導演的姓─”阪”字應是”土+反”,但因中文裡沒有這個字,所以暫以”阪”替代


註三:

電影《focus》的相關資料

http://shopping.yahoo.co.jp/shop?d=vd&cf=0&id=45955


註四:

電影《ミスタールーキー》的相關資料

http://www.asahi.co.jp/rookie/


感謝YOYO提供相關訊息

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:13 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:20 | 显示全部楼层

東野圭吾談電影《g@me.》(上)


                               
登录/注册后可看大图


《映画『g@me.』ちょい役レポート》


這是一篇登在今年十月間左右

日本光文社某本雜誌上的一篇文章

《映画『g@me.』ちょい役レポート》

撰寫者是電影『g@me.』的作者東野圭吾老師

提供這篇剪報給我的是一位日本好友Ajisai さん

因為覺得這篇文章寫的非常幽默有趣

所以將之譯出分享給大家


非常感謝Ajisai さん給我的許多幫助

Ajisai さん ありがとうございました





《映画『g@me.』ちょい役レポート》 文/東野圭吾

我的拙作《ゲームの名は誘拐》是2002年11月發行的,隔月便決定要將這部小說改編成電影。我因為另一件公事與富士電視台的製片見面,對方提出了將這部小說電影化的要求。

事情發生的很突然,連對方提出將邀請藤木直人先生與仲間由紀惠小姐來主演這部電影的說法,我都沒有感到任何的現實感。心想可能會像過去一樣只是提提案罷了,於是也隨口地回答說:『好啊』,很不在乎的承諾了。反正是沒多久就會煙消雲散的事,現在只是談一談而已,這個案子實現的機會希望很渺茫。

但是自從這本書的版權所有者光文社向我傳達了這個訊息之後,整個事件的進行突然間迅速地現實化了。在還沒過年之前,電影化的整個企劃便正式決定了。而兩位男女主角便是我最初所聽到的藤木先生與仲間小姐。當我知道是由這兩位目前人氣絕頂的美男美女組合來主演時,說實話,我有些眉飛色舞。這是我第二部電影化的作品,主演第一部電影《秘密》的女主角廣末涼子也是當紅的人氣女優,於是著實覺得自己真是受惠於這些演出的知名演員不少。

電影化決定後,最高興的應是光文社了。那些庫存於倉庫的書,多多少少有機會變成暢銷書吧,於是光文社也很快速的為這些書準備新的腰帶。而我也覺得該開始宣傳了,於是在自己的網站的首頁上告知大家這個訊息。而目前舖在書店裡的書應該都已經全面換上新的腰帶了吧,現在的我開始有點緊張了。

富士電視台某位K氏製作人,多次向我提出一起商榷電影腳本的邀請,但是我並沒說什麼,只是針對送來的腳本陳述我的感想而已。

K氏製作人似乎相當煩惱,《ゲームの名は誘拐》這本小說的最大特徵,便是綁架事件的一切進行完全來自犯人的觀察視點,而沒有任何來自搜查方面的立場觀點。K氏製作人很想針對偵查的方面做一些發揮,似乎想將綁架事件裡特有的犯人與搜查員警之間的攻防狀況加入部分的描述。

當定稿完成後的腳本被送來時,是開拍前的七月底。熟讀之後有一種恍然大悟的感覺。正反兩方並立的野心,極至懸疑手法之應用,不愧是職業的電影人,各方面都詳細的考慮到了,真是佩服之至。電影裡到底會使用何種拍攝手法,真是令人期待,。雖然是這麼說,不過我也還沒看到。

電影終於開拍,製作發表記者會也舉行了。聊勝於無般的把我這原作者也找去,於是蠻不在乎若無其事般的我便去參加了。其實真正的目的大半是為了去見主演的兩位男女主角。

實際見面後真令我嚇了一大跳,仲間由紀惠小姐是一位美人這我早已知道,但是身為男性的藤木直人若用”美人”這個名詞來表現,居然也完全合適。到底該怎麼說呢,是整個整體的樣子吧。肌膚光滑,肉眼望去會懷疑他的毛細孔到底存不存在。所謂美男子就是形容如此這般的人吧。更何況藤木直人還是畢業於早稻田大學的理工系,那是我想讀卻怎麼也考不上的學校,因為覺得自己一定考不上,所以連去補習班繳費都覺得是一種浪費而不得不放棄的大學。可惡─,這樣年輕又帥氣的好男子,頭腦又優秀,連毛細孔都看不到...。看看前兩天才剛受了大傷的我自己,臉上與眼睛上還縫了幾針,這種天壤之別(註)真是令人忌妒啊,簡直是只有漫畫裡才會出現的男子。

記者會很普通的結束了,說普通是因為沒有記者提出特別奇怪的問題,也沒有什麼新的發現,所以謂之普通。在會場上聚集的攝影記者們其實最主要的目的,是有沒有完美地拍到兩位男女主角的合照(two-shot)。隔天我在WIDE-SHOW上看見定局後自己的身影。


(未完待續)

註:

在日文裡形容天壤之別的差異

是用”月與鱉”來表示差異程度之大

在這裡東野圭吾先生的原文是

”スッポンが月に嫉妬したところ”

第一次看到這裡時我笑的連眼淚都流出來了


YOYO譯於2003/11/14

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:15 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:22 | 显示全部楼层

《Flower》


                               
登录/注册后可看大图



《Flower》

收錄於2003/11/19發行之同名單曲

作詞/ シライシ紗トリ

作曲/シライシ紗トリ

アーティスト/ 藤木直人



Where's the love  Where's the love  Believe in me

Where's the love  Where's the love  Believe in me


誰よりも大事なもの それが君だとわかったんだ

妳比任何人都重要  妳早已知道


どこまでもつづく道の上 僕の心は旅に出た

在到何處都相連的道路上 我的心已去旅行

隣にいるはずの君を 想いながら過ごす喪失感

想念著應在我身旁的妳 伴隨著失去妳的喪失感

どんなに言葉を重ねても すれ違うしやり方も違う

無論重複多少的言語 我們總是錯身而過 方法也不同

絶えずつづく出会いの中で

在綿延不斷的相逢之中

一緒にいる理由はなんだろう?

在一起的理由是什麼?


Where's the love  Where's the love  Believe in me

Where's the love  Where's the love  Believe in me


Flower ココロに咲かせよう 愛しいものを

Flower  讓心中愛的花朵開放

Flower 見失いそうな 時が過ぎても

Flower  即使看不見的時光流逝


誰よりも大事なもの それが君だとわかったんだ

妳比任何人都重要 妳早已知道

Flower 風に揺れている

Flower 在風中隨風搖曳

優しい日日よ Flower まるで花のように

溫柔的每一日  就如同美麗的花朵一般


どんなに君が孤独でも すぐ側で寝息をたてても

無論妳如何的孤獨  即使馬上在身旁睡得香甜

互いの時間はそれぞれに 今もなお緩やかに過ぎる

相互的時間  如今也各自和緩地度過

僕たちは生きていくほどに 傷も増やしていくけれど

在我們生活的步伐裡  傷痕雖然也會增加

確かな愛や 信じれる 友も必ず存在してる

我相信確實的愛  必定也伴隨著存在


Where's the love  Where's the love  Believe in me

Where's the love  Where's the love  Believe in me


Flower ココロに咲かせよう 愛しいものを

Flower  讓心中愛的花朵開放

Flower 見失いそうな 時が過ぎても

Flower  即使看不見的時光流逝

何よりも大事なこと 自分自身を信じること

相信自己  比什麼都重要


抱きしめたい 愛しいもの全て こんなに溢れてしまうんだ

我想擁抱我全部的所愛  這樣的心情是如此洋溢  

いつの日にも切なく流れる歌は

無論到何日  悲傷的歌曲

誰かの為に 優しく通り過ぎていく

將會為了誰 而溫柔的流逝

Flower 風に揺れている

Flower 在風中隨風搖曳

優しい日日よ Flower まるで花のように

溫柔的每一日  就如同美麗的花朵一般

Flower Flower Flower Flower




YOYO譯於2003/11/10

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:14 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:24 | 显示全部楼层

《日刊スポーツ》 專訪(下)


                               
登录/注册后可看大图



《日刊スポーツ》 個人專訪─

週日的HERO(下篇)

登載於2003年11月9日的日刊スポーツ

http://www.nikkansports.com/ns/e ... 2003/sun031109.html


《新角色初次主演》

8日公開上映的「g@me.」是藤木初次主演的電影,也是藤木的第五部電影。

『談主演這件事,其實是無法特別做些什麼的。對我而言,至今以來一直都是竭盡全力去挑戰所有的角色。如果是電視連續劇的話,觀眾只要轉轉頻道便看的到節目,但若是電影的話,則是需要觀眾本身願意到電影院來觀賞,這才是勝負所在。所以自己便覺得背負著不能不好好仔細演出的重責大任。我覺得電影本身只要是有趣(おもしろい)即可,但是好的作品並不是這樣簡簡單單便可完成的。每個人都想完成好作品,但是要獲得大家的認同並非是一件輕而易舉的事。』

 容貌端麗、頭腦明晰,自尊心高、帶點冷酷、卻陷入犯罪深淵的男子,藤木飾演的是這樣的佐久間。一直以來演出的都是好青年印象的藤木,這次是向全新的角色挑戰。

『與原作作者東野先生會面時,他曾說:『這本小說裡所寫的全部都是一些令人討厭的角色。』雖然東野先生說的是正中核心,但是劇情確實是如此。所以我想將佐久間這樣令人討厭的感覺演出,只是我覺得自己並無法像佐久間這樣強勢的生活。原諒曾經欺騙自己的女子,對金錢也漫不經心,自己真的不太想要這樣的生活方式。』


《過去的影本》

藤木並非只是一個演員,他也擁有音樂人的另一個面貌。高中時代因憧憬BOφWY樂團,所以開始學吉他。11月19日藤木即將發行他的第11張單曲《Flower》,另外他也發行過了三張專輯,除此之外,本人也參與做詞作曲。

『並不想將自己細分為演員或是音樂人,因為這兩種的表現方法是不同的。即使各自分別獨立,但是使用的是通用的力量。如此一來兩種經驗皆有,自己的範疇也將變得更寬廣。而作曲做詞則是因為興趣,我一直在等待突然而來的靈感,只是保持這樣的預備姿態而已。』

  從今年的4月到7月藤木也認真奮力地舉辦了42場巡迴演唱會,只是因為藤木是從演戲起家,所以知道他音樂方面作品的人並不多。

『不是因為我的演員身份而知道我的音樂的人幾乎少之又少。如果聽到有人說不是對我的戲劇方面有興趣,而是對我的音樂感興趣的話,那是非常令人高興的。我本來就祇是一個很單純對音樂有興趣的小子而已,所以若有人願意對我音樂有所評價的話,那真是令人欣慰。』

 藤木非常喜歡酒,而現在喝的多是日本燒酒。學生時代曾經與同學在上野公園賞花,從下午三點便開始喝酒。喝的爛醉之後,當藤木有意識時卻發現自己已躺在泥土上打轉。但是自從藤木參加連續劇與電影的演出,並因發行音樂單曲等而有許多錄音工作之後,每日忙碌的幾乎連休息的時間都沒有,於是藤木離這種失敗的經驗談便很遠了。 

 『休息日我是很少動的,大部分都待在家中。常常是注意到時間時已是〝啊~已經晚上了〞。其實我並不討厭活動身體,只是一想到還要出門到外面的場所去,便會覺得有些麻煩。一般較多的情況是在家看看電影或彈彈吉他,高中時代所影印下來的曲子,現在偶而也還會拿來彈彈。』


《如同少年般的雙眼》

明年便是藤木出道的第十年了。身為演員身為音樂人,被要求的通常是高於自己的標準居多,但卻也因此獲得了許多的經歷。

『音樂、電影與戲劇雖然未必是大家生活中的必需品,但是卻擁有改變一個人人生的力量。因為自己好不容易才走到這個能量的發信場所(藝能界),所以即使我尚無能力發出這種力量,即便是偶然也好,也很希望自己可以留下可以影響人的好作品。』

當年一點都不醒目的少年,現在轉身躍為一個可以影響他人的人。在藤木所希望的作品出現之前,我想他對自己的挑戰將永遠不會止息。

『結婚的意願其實是有的。我的雙親感情相當好,所以我是在這樣的家庭下成長的,而目前我已經大過父親當初生我的年紀了。但是在還沒能成為一個獨當一面的演員與音樂人之前,暫時還是不談結婚的事吧。而且在這之前,想做的事情也還很多。』

即使是已經31歲的現在,說著這些話的藤木卻帶著乾淨單純的雙眼。仔細認真地詳視自己的立足之處,著實穩重地茁壯成長,這就是藤木直人。

藤木直人本身的真正魅力,或許並不是他甜美的容貌,而是隱藏在他內面之下的內心世界吧。



附記:《會用眼睛傳達感情的人》  

在電影「g@me.」之中與藤木共演的24歲女星仲間由紀恵這麼說:『在電視上看到的藤木先生時,感覺上是一個帶點冷酷感覺的成熟大人。但是實際上他卻是一個非常平易近人的人,即使是開玩笑或是惡作劇,他都會用笑臉親切的回應。他的戲演的非常好,是一個會用眼睛傳達感情的人。他所詮釋出的佐久間的孤獨感、冷酷以及其他各種的表情,無論是哪一個鏡頭都非常非常的有趣。我所演出的樹理無論是在言行上或舉止上,都是一個相當任性的大小姐,但這只是戲劇裡頭劇本所要求的情況。其中有一場戲是佐久間對樹理的行為終於無法忍受,而生氣的大拍桌子的場面,讓我印象非常的深刻。』

『事後我問了一下藤木先生,他這麼說:『是真的有點動氣了。』』



YOYO譯於2003/11/11

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:15 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:27 | 显示全部楼层

《日刊スポーツ》專訪 (上)

[img]
http://mypaper3.ttimes.com.tw/us ... yosu215_4388671.jpg[/img]


《日刊スポーツ》 個人專訪─

週日的HERO(上篇)

登載於2003年11月9日的日刊スポーツ

http://www.nikkansports.com/ns/e ... 2003/sun031109.html


《希望可以留下能改變一個人人生的作品》

甜美的笑容與爽朗是31歲藤木直人的魅力。以演員身份而言,有著驚人活躍表現的藤木,或許尚有許多人還不知道他身為音樂人的另一個面貌。因為憧憬BOφWY樂團,當初沉迷於吉他之中的高校生,如今進入了藝能界,於是給予夢想的立場也改變了。『希望可以做出一部改變一個人人生的作品』。而終於實現了進入藝能界夢想的現在,身為一個演員,也身為一個音樂人,藤木將繼續追尋他永無止境的遠大夢想。

《不受歡迎的轉學生》 

當初會以藝能界為目標,或許與少年時代所受到的一些精神傷害有關係吧。父親是個上班族,常因工作的關係而調職,十歲之前,藤木一家人從岡山搬到神戶,然後橫濱,最後來到了千葉,其中共歷經了三次的轉學。因為是個轉學生,自己的個性又很難與新同學打成一片,所以藤木也遭受過同學的欺負。

『剛從神戶搬到橫濱時,因為說話的方式完全不同,所以便被週遭的同學欺負。因為討厭被欺負,所以便選擇了讓自己不醒目的方式,如果當初是選擇引人注目的道路,或許從事現在的工作也不錯。雖然從事演員的工作已經九年了,但是現在仍然會感到自己的笨拙與不靈活(笑)。因為老師的眼睛很可怕,為了不被責備,所以我是一個會察言觀色的小孩。』

雖然是出生於岡山縣,但是經紀公司裡的profile記載的出身地是千葉縣。『我在岡山縣大約待到4、5歲,因為不太清楚岡山的語言與文化,若接演到岡山腔的角色一定會很困擾,所以profile裡的出身地便登記千葉。』

也有不受同年女孩歡迎的經驗。
『我是一轉學就很容易喜歡鄰座女孩的類型,但是卻不受歡迎。似乎也有喜歡我的女孩,但是我卻又好像不屬於女孩子們想交往的類型,或許就從那個時候起,我開始改變了不同的形象。』

儘可能讓自己不醒目的少年,卻以自己的屈折為跳板,立志朝向華麗的藝能界發展。

反向操作的感覺吧(笑),抱持著想被大家認同的心情,雖然想改變自己,但總是不順利。中學或是高中的時候,曾經很天真的認為或許自己進入了繁華的電視世界那一側,自己也許就會改變了。』

《捨棄了一流的〝進路〞》

 進入長嶋茂雄的母校千葉佐倉高校就讀,也通過了重重的難關考進早稻田理工部,周圍的同學皆以各大企業為目的,藤木的目標卻是藝能界。

『進入了大學之後,因為有四年的時間,如果有踏入音樂或是演員世界的機會的話那就太好了,我是這麼想的。』 

其實高三的時候,曾經想過去參加甄選。但是當與雙胞胎哥哥商量這件事時,哥哥卻說『不要做這種羞恥的事。』所以便斷了這個念頭。但是終究無法捨棄夢想,所以大學就學期間便以演員的身份出道。畢業於一流大學然後到一流的企業上班,視這樣的進路為當然的雙親自然受到了打擊,雖然如此,藤木還是選擇了自己的道路。之後雖然仍不斷有演出的機會,但卻都是一些小角色。蟄伏的日子仍然繼續著。

 『剛進藝能界時就如同當初剛入大學時一樣,有些三心兩意的狀態。剛開始演出的鏡頭非常少。劇本大部分都只有一頁,是連名字不會出現在劇本上的小角色。但是漸漸地自己的名字開始往劇本前方移動。最後終於拿到大角色時,整個眼睛都被吸引過去了。』

如此說來,出道第七年時與椎名桔平共同演出『西洋古董洋果子店』時,藤木自己的觀點被椎名桔平完全推翻,想法上受到相當大的衝擊。藤木誠心受領了椎明所教導的對作品寄予熱情與演出有趣作品的觀念,所有的演出者與工作人員皆是一體,大家同為製作出一部好作品而共同努力是非常重要的。

『平常大家或許開開玩笑,但是所有的一切都為朝向製作出一部好的作品而努力。』


(未完待續)



YOYO譯於2003/11/09

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:16 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:28 | 显示全部楼层

《JUNON》2003年12月號專訪(下)


                               
登录/注册后可看大图



《年收入3000萬日幣的男子住月租200萬日幣的房屋!?》

◎《g@me》基本上是一部愛情電影 ,藤木先生覺得這個故事的魅力是什麼?

應該是犯人與人質之間的〝STOCKHOLM症候群〞這個部分吧。從佐久間的觀點來看,樹理不過是個普通的女子,但是她對佐久間所擁有的社會地位與經濟能力卻完全不感興趣,這樣無視佐久間的女子,可說是少之又少,所以我覺得佐久間是漸漸被這樣一位與至今所遇到的女人完全不同的女子所吸引。只是這兩個人的自尊心都很強,不願簡單的承認自己喜歡對方,但是兩人相互吸引的感情卻越來越強烈,這樣的話綁票案又如何順利進行(笑)

◎拍攝的場景也好像很令人期待,之前的宣傳裡不是提過『在都內美麗豪華的大廈裡的場景』,有這部分嗎?

其實與原先想像的並不同。佐久間的公司當初是設定在六本木一棟相當高的大樓裡,並準備在這棟大樓裡拍攝美麗寬廣的樓層場景。最初發送的宣傳資料裡不是有寫著”六本木HILLS的外景”嗎?最初的攝影預定裡確實時有這麼一個鏡頭,可是好像是因為拿不到拍攝的許可。不過確實是有設定一場在六本木HILLS露天咖啡館的場景,好不容易以為這場戲終於可以拍攝了,結果當天卻下起雨來了,因為無法在室外取景,於是便移師室內,但是又因為下雨的關係,所以也無法以窗景為背景,最後的結果是攝影鏡頭面向咖啡館的內側拍攝。這就是所謂的六本木HILLS場景,希望有人知道這是六本木HILLS就好了(笑)。

◎好可惜!

這部電影一拍攝完就馬上公開上映,自己說了好多年要去六本木HILLS,結果居然是出現在電影裡的鏡頭裡,這樣也算是到過了,還算不錯吧(笑)。這是一部很有Trendy Drama(走在時代先端帶動流行風潮的連續劇)味道的電影,最近不是常有這種情形嗎,一些優秀的精英份子常常出現在一些時髦流行的場所等。

◎不過最近的電視台都沒有這種連續劇

所以說這是相當難得的流行與時髦的電影場景。像這樣的地方我是絕對住不起的,佐久間的房子設計的非常非常寬廣,相當相當的漂亮。因為是設定在大樓裡的36樓,所以整個落地窗都舖上了藍色的背景,之後再用影像合成。而且不只是一個正面,連腳下看的見的窗戶角度與地板的銜接都舖上了藍色的背景。因為合成需要一些時間,所以剛開始的一星期都一直在攝影棚裡拍攝佐久間房間裡的鏡頭。

◎這個房子與藤木先生現在的住屋一樣寬廣嗎?

怎麼可能住得起!(笑)佐久間的房子月租大約是200萬日幣左右。有這樣的上班族嗎?年收入雖然有日幣3000萬,但是一年的房屋租金要2400萬日幣,車子不是1000萬日幣嗎,這樣要如何生活呢?(笑)

◎沒想到連佐久間的日常生活藤木先生都考量到了?

我是想像歸想像,可是很難想像佐久間這樣的生活方式景象,雖然也很想與他一樣(笑)。說他卓越高人一等也好,或者也可說品味相當奇特吧,還穿長袍呢。


《今年的最後?.....重新省視自己吧(笑)》

◎那我們就拭目以待藤木先生有錢有品味的中產階級風吧!今年最後的工作尚有電影與11月即將發行的新單曲宣傳,有什麼感覺?

說的也是呢,比起以往,最近的工作進度似乎變的比較慢了,來重新省視一下自己好了(笑)

◎確實呢,從春天的巡迴演唱會開始,結束之後馬上接著拍電影,也過了一段蠻長的悠閒時間呢。

嗯,演唱會的期間裡雖然也有自己的時間,不過因為還是在巡迴之中,即使是相當的從容不迫,但是自己的意識還是都牽制在演唱會的表演裡,真的是很久很久沒有.....。雖然這麼說,不過從現在開始還有唱片的錄音工作在等著呢(笑)。

◎那麼,可以就《g@me》這部電影裡,藤木先生的〝カッコよさ〞精采之處說句話?

我所使用的一些小道具很棒喔(笑)。我覺得太過特意的刻畫並不太好,以我的立場而言,我比較重視的是懸疑驚險的要素部分,希望大家都可以看得到。不過這個〝カッコよさ〞真的很難(笑)



YOYO譯於2003/11/03

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:17 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:32 | 显示全部楼层

《JUNON》 2003年12月號專訪(中)


                               
登录/注册后可看大图


《等待拍攝的期間,看了將近20部的電影》

◎等待拍攝的時間有充分利用嗎?

這次拍攝期間我用筆記型電腦看了許多的電影。不知道有沒有超過20部,不過真的看了很多。上回演唱會的途中,我的電腦壞了,所以也很少看DVD。此次的拍攝開始後,也聽了許多各種說法,很想知道其他演員是如何表達如何演,所以便很想看看其他的電影,當然也看了類似佐久間這樣的角色的作品。雖然沒有特別去分類或選擇作品,不過大致上是理查基爾之類的作品吧。(笑)

◎那麼這種時期若是看了喜劇片或是動作片,心情會不會受影響呢?

啊~或多或少吧,不過因為是在電影拍攝中,只能利用空檔的時間,所以看的進度很慢,有時也只能俯視一下。有時從自己現在的拍攝現場去推敲我所看到的電影中的拍攝場景,一般電影中的鏡頭畫面一定有照明師在一旁、也有收音人員與大隊的攝影人員在旁邊,這實在是很難想像的一件事不是嗎?而從這樣的距離所看到的,到底是何種感覺呢?

◎與椎名桔平先生也有共演的場景吧,有說話的時間嗎?

我倆共演的只有幾個鏡頭而已,因為椎名先生比較像是友情贊助的演出,所以與他只談了一些無關緊要的話題而已。仲間小姐也曾與椎名共演過,所以我們拍攝時雖然沒有仲間的戲,可是因為椎名先生來了,所以仲間也特地到了現場。椎名先生似乎非常高興。但是仲間怎麼就不是特地來看藤木呢.....

◎有點吃味嗎?(笑)

沒有沒有,沒什麼(笑)。只是椎名先生好像認識許多此回的工作人員,所以比起正式拍攝時的緊張感,現場反而充滿了好久沒見到老朋友的快樂氣氛,真是很令人羨慕。

◎藤木先生是電影出道的,那麼對於電影有沒有些什麼特別的想法呢?

並沒什麼特別的看法吧。拍攝《花より男子》時,工作人員大部分是電視台的人,也使用Hi-Vision的VTR來拍攝,並沒多少拍電影的感覺,所以也就沒有什麼特別的在意之處了。

◎但是這是藤木先生的第一部作品,所以有像一般觀眾一樣特別到電影院去觀賞嗎?

我只看過《花より男子》這齣戲。若以毛片來說最初版的我看過了,可是實在有點看不下去,大概是不好意思吧。因為是使用Hi-Vision來拍攝,可以在現場CHECK,所以內田有紀小姐便看過。我們這些新人雖然也想看,可是因為中途開始是無法看到的。於是有一些中段才加入演出的年輕演員便很熱心的說:『你們還是別看的好。』『在自己的心中CHECK就好了嘛。』(笑)

◎哈哈哈,這麼熱心!

不過那個時候的我們就算看了也不了解,因為不懂得方法,只是增加自己的矛盾衝突而已。所以剛開始即使看了自己的演技,也會覺得與心中所描繪的差了十萬八千里,不過是突增自己的驚嚇罷了吧。




(未完待續)


YOYO譯於2003/11/01

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:17 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:34 | 显示全部楼层

《JUNON》 2003年12月號專訪(上)

http://mypaper3.ttimes.com.tw/us ... yosu215_4299610.jpg


在首次主演的電影《g@me》裡飾演佐久間俊介這個角色,是藤木直人目前所飾演過的角色中最出類拔萃的的一個精英份子。雖然本人如此說:『在電影的拍攝中,因為常常被要求要有"カッコよさ"(堅定的態度與帥氣的神情)而覺得很辛苦』。但是現在我眼前的藤木先生,雖然只是靜靜地沉默著面對著鏡頭而已,但是全身上下卻散發出一股無比高尚的氣息,而能夠帶有這氣質的演員,也就只有藤木先生了。,真希望能早日在電影的大螢幕中看到藤木先生這種從心靈內面所滲透出來的剛強與魅力。


《『カッコよさ』到底是什麼?著實令人煩惱》

◎《g@me》的拍攝也順利完成了,現在轉換一下氣氛覺得如何呢?

『是啊,這次出場演出的場次非常多,對這齣電影可說是完全的沉醉於其中,而現在能從角色中脫身而出,確實感到非常舒暢愉快。』

◎以一 個演員而言,有的人在開鏡的瞬間便有所感覺,有的人則是看到了未剪輯前的毛片而有所感觸,還有一種人是直到上映前都還因入戲太深而恍恍惚惚,而藤木先生的情況則是如何呢?

對我而言,全部的情況都有。簡單的說,當攝影一結束時最先感覺到的便是一種到安心,這種”結束感”是最強的。特別是電影與連續劇不同,電影是無法看到拍出的映像的,也很難去想像,所以在看到成品全部完成之前總會一直想:『到底拍的如何呢?』

◎在電影拍攝中時,會意識到這是"最初主演"嗎?

對於是不是主演,尤其是指主演電影這件事,其實我並不會特別的在意。主演電視連續劇是演出,主演電影也是一種演出,對我而言,只要是有意思的作品便好,至於是不是主演我覺得並非是我特別在意的地方。現在我比較重視的表現是我自己所期望的演出影像與導演所要求的是否能夠一致,至於說主演這件事,其實不過是不得不背負整個著故事的重責大任罷了。

◎出場真的非常多呢。佐久間這個男子是個相當優秀的精英份子,不過從角色的個性來看,好像是藤木先生拿手的範疇喔?

(笑)是啊,至今我所演出的角色好像大多不離這個範圍。不過常常在片場被人這麼說:『如果佐久間不夠〝カッコよさ〞的話,這個故事就不容易成立了喔。』可是這個"カッコよさ"到底是什麼呢?該如何表現呢?其實到現在我都還是相當煩惱。如果有這種崩潰時還保有"カッコよさ"的優秀份子,那麼逞強要求自己絕不崩倒的人也一定存在。

◎故事一開始的展開便相當激烈精采,而其之中似乎也談到了關於人的生存概念。

其實佐久間與樹理認識之後,自己內心的某些部分似乎開始慢慢改變了,但是到底是哪些部分佐久間也一直在心中盤算著,而改變的部份因為並非是全部,所以並不會令佐久間抗拒。但是對我個人而言,比起佐久間的個人影像,我覺得綁架的故事進展與故事後半的"謎"的部分,對整個故事的本身而言不是更相形重要嗎?我很逞能的這麼想。而且對於這個部分我又該如何去傳達給觀眾呢。。。。


《現在拍攝一部好作品真是不簡單(笑)》

◎記得以前藤木先生說過喜歡明確的故事

是啊,我喜歡這種到了後半慢慢倒述的故事,比起談感覺氣氛談人情事故的故事,我更喜歡這種帶著謎霧的故事。就像是《ユージュアル・サスペクツ》(Usual Suspects)、《シックス・センス》(The Sixth Sense)、《ファイト・クラブ》(Fight Club)等電影,都是快到故事結束時才會令人恍然大悟,『啊~原來是這樣子啊』。

◎那麼不是推理而是懸疑了

嗯,所以當初我閱讀原著時,當謎團解開時也著時嚇了一大跳,『ㄟㄟ~?!怎麼會是這樣!』(笑)此回的電影為達演出的效果高潮,所以多加了一些情節,雖然與原著有些不同,不過我尚能領會。比起較簡單的原著,電影針對其不足的部分加入許多不同的人物登場,所以感到較有人情味。

◎每個登場人物的心境都好像描述的很清楚

對對。不過我曾與東野圭吾先生(原作者)會面過,也稍稍聊了一下。東野先生曾經這麼說:『我對於文學性的作品沒有興趣,我想寫的是娛樂性的故事。』這般說法讓我印象非常深刻。『當我寫《g@me》這部作品時,筆下似乎只出現了一些差勁的傢伙。我曾聽一些讀者說這樣讀起來會讓人覺得反胃噁心。所以針對電影中與原著不同的部分曾與導演討論過,也說過"一定要觀眾能夠真正入戲才行"。』不知道這部戲將會呈現什麼形式,到了故事最後如果仍然能讓觀眾覺得有興趣那是最好了。現在覺得要拍出一部好作品,真的是不容易。(笑)

◎在拍攝現場時,有感覺到與以往自己所演出電影的不同之處嗎?

節奏感完全不同。因為只用一台攝影機取景,比起使用TVR的攝影方式更花時間。一個小時可能拍不到一個鏡頭,所以最初覺得很難捉到佐久間的感覺。當自己的演出非常接近角色時,卻反倒會有覺得這樣的演出到底好不好的時候(笑)。不過,除了導演之外,也會有人告訴我許多關於演技的事情,針對於演技的修正部分也詳細思考過了。不過很意外的,導演是一個很爽快坦率的人,所以現場的拍攝氣氛是很溫暖親切的。



(未完待續)

譯於2003/11/01

註:
直人專訪中提到的三部電影相關資料如下
1.《ユージュアル・サスペクツ》(Usual Suspects)
http://www.geocities.co.jp/Hollywood-Theater/6064/

2.《シックス・センス》(The Sixth Sense)
http://jtnews.pobox.ne.jp/movie/database/treview/re526.html

3.《ファイト・クラブ》(Fight Club)
http://www.foxjapan.com/dvd-video/fightclub/

感謝YOYO提供相關訊息

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:18 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:36 | 显示全部楼层

《RIGHT TIME RIGHT PLACE》STAFF INTERVIEW 太田靖彥

http://mypaper3.ttimes.com.tw/us ... yosu215_4238339.jpg

《請教一下太田先生的工作內容》

是管理人,也是演唱會的導演
還有就是直人的釣友、球友兼酒友


《與藤木最初的會面是什麼時候呢?》

98年的夏天在EGGMAN(現在是EGGSITE)觀賞直人的演唱會
那是我第一次與直人的見面吧
當時我曾經暫時離開這個業界
不過直人所屬的經紀公司社長對我說:
『來看一下吧,希望給一點建言。』

那時是直人與吉他手兩個人的表演吧
雖然當時的直人只是彈著一般的吉他與唱歌
可是可以強烈的感覺到直人似乎無法樂於其中
雖然還不習慣
也有一點緊張的關係吧
但是可以感到自己已經下了決定想做做看
當日只是先打個招呼
之後便在經紀公司附近的咖啡館與直人會談
自己也經歷過許多
可是那個時後為什麼會覺得自己有可能成為直人的『担当』呢(笑)

當時我對直人說:
『如果演戲與唱歌兩方面都想做的話,
會成為晚上也有可能不能睡覺的生活喔。』
『如果是真心想做的話,那麼我們就一起努力吧。』
而直人的反應是:
『我一天沒睡八小時的話是沒有辦法的。』
一般人的話即使是勉強也會說:『我會努力的!』吧
當時實在不知道這就是直人的個性
害我突然茫然不知所措。(笑)


《之後呢?有什麼變化嗎?》

自己剛開始一直迷惘不安著
也常覺得『我是否一定需要留在這裡呢?』
在出場次數不多的連續劇現場也是如此
在本應是主角的CD製作現場裡也無法說出自己的想法
直到開始籌畫演唱會、也製作了不少CD之後
才開始慢慢體會工作的樂趣
雖然因為不得不扛起的事情慢慢變多而漸漸覺得辛苦
雖然也一路煩惱操煩
但是客觀來看自己也不也是樂於其中嗎?
集中力與責任感的自我追尋
我想一般人並不會如此
但在有限的時間裡完成應做的工作
這種處理能力的運用自如也成長不少
確實一步一步的向上攀昇
這也意味著自信的來臨
無論是取材也好現場也好
終於可以開始表達自己的想法了


《對藤木的成長與變化影響最大的事情?》

最初在尾道學園祭裡的表演現場
雖然沒有多少人認識直人
但是他卻對觀眾說:
『上前一點,讓大家一起掀起高潮吧!』
直人這麼一說觀眾真的就一起往前
演唱會結束後大家前往休息室
直人與工作人員都興奮的不得了
雖然唱過許多演唱會
但卻從沒有"快樂"的感覺
這是他第一次從演唱會的現場中得到快樂的實感
自己的意識也開始改變了
這段期間直人也感覺到
自己若可以感到快樂那才是最重要的

之後一位經紀公司的高層人員來觀賞演唱會
他對直人這麼說:
『能收受到觀眾的金錢,又可以做自己喜歡的事,我們是幸福的。』
『但是在錢財之上,能讓付錢的觀眾感到快樂,那才是我們的使命。』
從那之後直人開始往
〝要如何做可以讓觀眾更快樂更滿意〞的方向去思考

而後是與椎名桔平的對談吧
直人對於演員這個部分的看法
開始有很大的轉變吧
我覺得他有許多很好的機遇


《有什麼印象深刻的逸聞美談呢?》

有好多好多 ,說什麼好呢......
我與直人都是小心翼翼的人
大致上我倆在集合的時間前就會到達現場
工作人員或其他人都還沒到的話
我們就練習投球接球打發時間
曾有一次遲到的經驗是黃金週的外景工作
當天早上打電話給電視公司
公司的人員說『與以往的時間一樣。』
於是我們也如同往常一樣在很充裕的時間下出門
結果當天高速公路卻完全動彈不得
當時車上並沒有汽車導航系統
直人一面看地圖一面想走其它可替代的週邊道路
可是完全不行
於是直人說:『我走路去。』.........
如果車子可以前進的話說不定也是一樣的
結果當天我們遲到了大約一個小時
可是這真的是非常像直人會做的事情


《感到高興的瞬間是?》

令人最最高興的莫過於事情終於順利完成的時刻
演唱會的最初與中途
雖然不能不做的各種事情很多
但是也沉醉於許多感動之中
終於在最後一日........

去年在東京国際フォーラム的最後一場演唱會時
便覺得有點不妙(笑)
雖然是這麼想:『你終於也來到了這個地方......』
可是這也是託了直人滿滿的努力的關係
演員的工作也是如此
雖然之前工作也是排的滿檔還仍不斷進來
但是也早早就成為主役級的角色了
這種一步一步的成長固然令人喜悅
但是當每個作品完成的瞬間更是特別的高興
直人也是這種心情
『又向前邁進了一步呢。』
當他這麼說時,真的是非常非常令人高興


《如果可以成為24小時的藤木直人,最想做什麼呢?》

他的辛苦我最了解了,不太想變成他耶(笑)
不過如果真有這樣的機會的話
我想在演唱會現場唱一次歌


《覺得秘密的寶物是什麼呢?》

有點煩惱耶
因為是個沒什麼執著心的人
是那種如果有的話一定會很重視
如果沒有的話也無妨的TAPE

若談重視的寶物的話........
如果說"夥伴"似乎有點老套

嗯~"家人"
絕對沒錯
這是他非常重視的寶物




YOYO譯於2003/10/25

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:19 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:38 | 显示全部楼层

《RIGHT TIME. RIGHT PLACE》木村由理江之後記

http://mypaper3.ttimes.com.tw/us ... yosu215_4169815.jpg

《RIGHT TIME. RIGHT PLACE》木村由理江之後記

" RIGHT TIME. RIGHT PLACE "

在編輯尾形先生的標題出來的不久前
我曾在某個新聞裡聽過這句話
那是一個太空人的訪問

太空人這樣被問道:
『夢想終於被實現了,很不容易吧』

他展現了笑容很乾脆的如此回答:
『如果只是運氣好,
那就盡管去收穫吧。
如果只能做可以做的事,
那麼無論如何也都接受吧。』


如果兩者可以相輔相成
那麼不管何種事物皆可被實現吧
雖然只是鳴起一點輕輕的震盪
但我卻覺得這是一段很好的銘言
而對藤木直人的新書而言
這個書名是絕對相櫬的





這一年
為了這本書
我不知與藤木會面過了多少次
也常一起到他的工作現場
如果情況允許的話,就與藤木談談
如果不行的話,就在一旁觀察
做了些什麼便記在筆記裡
考慮到了些什麼就這般那般的想像

總是淡泊的
然後默默的全力完成應做的工作的他
在那段時間裡
有時突然間藤木的表情裡會洋溢著些什麼
而在那樣的瞬間裡
我總想設法捕捉住些什麼

藤木有許多令人印象深刻的鏡頭與表情
說來雖然有些不甘
但是對於這個也是、
那個也是”藤木直人”的這個人物的好感
卻是日漸地加深

對於夥伴、工作人員或是共演者那種若無其事般的關懷與溫柔
對工作認真地竭盡全力的那種方式
希望回應大家的那種責任感與感情的深度
隨意的姿態或是思考的方式
對於事先的安排或微不足道的行為所做出的反應與敏感
無論何時也不會忘記的淘氣與童心........

雖然也考慮了許多事情
但是藤木卻給了我許多提示
在我感受到許多事物的那段期間裡
在無論到何處都沒有依靠的他的背後裡
卻有著令人驚訝的堅強與茁壯

這幾年
藤木以極高密度的忙碌送走了時間
我想他的一年絕對可以比上我的好幾年
認識新的人或是週遭所發生的事
他所感受到的
他所考慮到的
或是突然發生在他面前的事
恐怕都遠遠地超越我所想像的

雖然也曾經多次這樣詢問藤木:
『並不是全部都是快樂的事吧?很辛苦吧?』
但是他總是帶著笑容這樣回答我:
『不會啊~沒這回事的』

但是在笑容出現前的那一瞬間
我想我看到了一些複雜的表情
或許這只是我單方面的想像也說不定
或許是因為藤木對突然出現的唐突問題而感到困惑也有可能
但是我卻看見了努力使勁的吞下許多想法的表情

或者他會說 :〝因為這是自己所選擇的路〞

或是這麼說:〝因為說了也無濟於事〞

我總這麼覺得....

在端正容貌的深處裡
在無比天真浪漫笑容的對面
藤木一定有著許多驚人的掙扎與苦悶
身為一個藝人
身為一個演員
甚至身為一個人
都在摸索著”下一次”的存在

即使越過了三十歲
因為他堅決實現已成為自己招牌的四十場以上的演唱會
也因為擔任主演主役大角色的”現在”的藤木直人
仍然繼續持續的與自己奮鬥
不喜歡輸的滋味
也不想輸給任何人的藤木自己
雖然尚不知道自己的真正本質
但經過幾番的破壞與擠壓
或者可以找尋出最像自己的應有方式吧

可惜的是
這場的奮鬥與糾葛並不會在此結束
之後也一定也會以各種各樣的形式繼續存在著
所以該努力的時候便努力
該放鬆的時候便放輕鬆吧
我如此覺得

正因如此
也希望藤木能從只有他才能看的見的景色之中
體會到刻骨銘心的感受
而在這些從切身的感受中所衍生出的歌曲與歌聲裡
如果藤木可以因此而觸摸到更深一層的演技或表情
那就更好了



YOYO譯於2003/10/16

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:20 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:40 | 显示全部楼层

《RIGHT TIME . RIGHT PLACE》藤木直人之隨書附筆

http://mypaper3.ttimes.com.tw/us ... yosu215_4161014.jpg

《RIGHT TIME . RIGHT PLACE》


關於隨書附筆




這本書的最後

有一頁寫著藤木直人的簽名

簽名的上方

有短短的幾行字

那是這本書的後記

是藤木直人為這本書寫的篇後語



只是簡短的幾句話

只是簡單的謝謝

但卻有藤木直人一路走來的心路








人生は無限の可能性を秘めているようでいて

人生似乎蘊藏了無限的可能性

実はそのなかからたったひとつの選択しかできない。

但是 實際上卻只有一個單一的選擇

そういう意味では

而這意味著

こんなに迷いや不安だらけの僕の人生も

即使是充滿著如此不安與迷惑的我的人生

RIGHT TIME . RIGHT PLACEなのかもしれません。

說不定就是RIGHT TIME . RIGHT PLACE


でもこれだけは言えます。

但是我只能如此說.....

僕の人生で正しい出会いはいっぱいありました。

在我的人生裡 有滿滿的全是正確的相逢

素敵な、頼もしい人たちに囲まれて

被優秀的、可信賴的人們所包圍著的我

今の藤木直人があります。

是現在的藤木直人

次のPLACEにたどり着きくまでのTIMEも

直到到達下一個也需用盡全力攀登的地方之前

そのかけがえのない仲間に助けてもらいながら

一面接受這些無可取代的夥伴的幫助

悔いなく過ごしていきます

不後悔的認真渡過這些時光



p.s.こんな素敵な本を作ってくれた編集の尾形さん、

為我作出這本如此完美的書的編輯尾形先生

言葉数の少ない僕を

有耐性地為話少的我作專訪

根氣強くインタビューしくれている木村由理江さん、

擁有極佳毅力的木村由理江先生

ウズペキスタンも含め

連烏茲別克都隨著去

いろんな場所に写真を撮りに来てくれた常山さん、

在各個場合裡為我拍攝照片的常山先生

ありがとうございました。

謝謝你們



藤木直人



YOYO譯於2003/10/13

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:20 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:41 | 显示全部楼层

《PATi-PATi》2003年11月號之取材日記

[COLOR=BLUE]《PATi-PATi》2003年11月號之取材日記

”男人是三十歲才開始”
我們常常聽到這樣的話
這個月PATi-PATi表紙封面與卷頭特集的作業完成的現在
『或許真的是這樣吧~』我這麼覺得
相信各位也感覺到了吧
這個月的藤木直人的成熟魅力

此回攝影的主題是"從演員到音樂人"
電影的拍攝結束後開始進入單曲的錄音工作
為了將現在的狀況視覺化
雖然是拍攝脫下西裝換上一般服飾的藤木的姿態
但是工作卻比原想像中還順利
感到非常滿意

攝影中的藤木
身著西裝時英氣凜然
穿著普通服飾時則帶著柔和溫暖的表情
毫不作做非常自然輕鬆
但是如果這樣對藤木說的話
他一定會笑著說
『只是偶然的、偶然的』

但是確確實實感覺到與往常有些不同
如果看過了那本文獻般的紀錄書籍應該就會明瞭
(藤木直人的新書"RIGHT TIME RIGHT PLACE")
對於那本書的取材與內容
我強烈的感覺到了一股如影形隨般
存在於表演者身邊的巨大壓力

但是經過了這漫長四個月的巡迴演唱會
與順遂的主演了電影的大主役之後
或許這是藤木戰勝了壓力
而在鏡頭前展現出的新的表現方式也說不定
只是因為與藤木談的並不多
真相到底如何並不太清楚

我想是因為有藤木這樣的人存在
所以才說”男人是從三十歲才開始”
但是也有不這麼想的人
也有不是這樣的人存在

果然是因為在所不惜的付出了不為人知的努力
所以才能在年過三十之後
依然散發出燦爛的光芒

那麼對女人而言
”女人三十歲才開始”這句話
也是相同的道理吧

(尾形)


譯於2003/10/09


後記:

急著在書店打烊前拿到了航版的PATi-PATi11月號
翻閱了一下內容
終於明白取材日記裡說的何謂
"脫下西裝換上一般服飾的藤木的姿態"

不知該如何形容看到照片的感覺
身著便服與身著西裝的直人確實判若兩人
直人完美的詮釋了演員與音樂人的真實
一如卷頭標題的內文:

役者として演じた佐久間俊介のスーツを脱ぎ捨てて

藤木直人戻る瞬間ー

まさにswitch overのときである

脫下了演員佐久間俊介的西裝

回到藤木直人的瞬間

正是轉變的時刻


感謝YOYO提供相關訊息2003/10/10

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:21 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:42 | 显示全部楼层

關於結婚的傳聞

http://mypaper3.ttimes.com.tw/us ... yosu215_4017336.jpg


前兩天看到日網上看到直人結婚的傳聞時
真的非常高興
覺得兩個有情人可以攜手廝守一生
是一件美麗的奇蹟

從直人自己寫的歌詞裡可以發現
女友一直是直人很重要的心靈支撐
而直人也始終對女友愛護有加
從許多報導裡看到女友A小姐的一些側寫
在未被媒體披露之前
直人女友常隨直人外出吃飯散步
一個跟拍的小報週刊上曾說
直人的女友在飯席間會細心的替直人調水酒
直人醉了會開直人的車接送直人
平日自己則騎車上下班
下了班有空便到直人家裡
開盞燈等待辛苦工作夜歸的直人

印象深刻的是一個小報記者曾經等在直人家門外
深夜結束工作回家的直人發現記者後
只能速速招回送他回家的車子
再度搭上車子離去
而儘管屋內有盞溫暖的燈光
但是當夜直人卻無法入門

而被媒體報導之後直人女友只能深夜偷偷造訪直人
摩托車也故意停的老遠
被禁止與直人單獨出門也默默接受
這樣在媒體面前始終靜靜露著甜美笑容的A小姐
從直人沒沒無聞至今大紅大紫始終如一守在身邊
而這樣獨立自主堅強的女子
在日本依附成性的女孩裡是非常少見的
而直人也回報以貞堅的愛情
這一對愛侶的愛情是如此感人
所以當結婚的傳聞傳出時
是多麼令人高興啊
在日網上也看到不少人的祝福

不過從這兩日陸續在日網上看到的留言中
好似結婚的消息是某個網站中的討論
而這個關西的情報節目似乎直接擷取了網站的內容
在節目中也提到了有一個關係人說的話
他轉述了直人說過的一句話:
『僕は絶対浮氣はしない。そんなめんどくさいことはね 』
(我絕對不會見異思遷,那是一件麻煩討厭的事情)
這也表示了女友對直人的重要性
直人對女友是始終如一的

但是這一兩天也在日網上看到一些不成熟的發言
心中覺得有些感傷
身為一個藝人與一個藝人的女友
似乎要有一點私人的空間與廝守的時間
都不太被歌迷所允許
若是直人或者女友看到這些留言與討論
想必會傷心難過吧

不管結婚傳聞是真是假
希望他們兩位都能幸福的在一起
婚約不過是薄薄的一張白紙黑字的合同
若是時空不被允許
那麼也希望兩人能快快樂樂的生活
把那些世俗紛擾關在門外吧
做自己就好

不過以直人的個性我想這些不成熟的留言或是風風雨雨
還是會讓愛思考的他煩惱許久吧
有時也想
如果愛直人的歌迷們
能用多一點點成熟的態度來看這件事那有多好
多愛護這兩個連在陽光下牽個手散步都成奢望的情侶吧
真心祝福他們吧



感謝YOYO提供相關訊息2003/09/29

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:22 PM ]

20

主题

1402

回帖

2778

积分

白金长老

积分
2778
 楼主| 发表于 2003-11-24 14:44 | 显示全部楼层

《with》雜誌2001年8月號專訪

http://mypaper3.ttimes.com.tw/us ... yosu215_3973059.jpg

一篇雜誌的專訪─



無意間找到一本兩年前的舊日雜

是《with》雜誌2001年的8月號

裡頭收錄著四頁藤木直人的訪問

正是直人飾演完須賀一角剛剛大紅的時候


看完這篇專訪突然笑出了聲音

因為比照這一兩年的訪問

直人這個人好似自始至終都不曾改變過

他的想法、他的觀點、他的謙虛

一如過往


而這兩年的歲月

不過是在實現他曾經說過的話似的

只在他的眉宇上多添了一份自信與光采

另外再多加一點點智慧的光芒與成熟風範


兩年是一段不算短的時間

直人一 路走來一如從前

看著曾經有過的紛紛擾擾

心中總想


いいわよ、自分らしく行く良いのに .....

活著,像自己就好.......







《with》雜誌2001年8月號專訪

《即使有喜歡的人也無法積極的去追求,因為自己是個"小心者"(笑)》

去年因演出"護士的工作3"而受到注目,在前些日子剛放映完最後一集的連續劇'"愛情革命"裡,成功的飾演女主角江角真紀子的戀人的藤木直人,是現在最受矚目的話題人物。若只是端詳其端正的容顏,一定會認為這是一個非常COOL的男子,但是對於偶而才見到他的人而言,當看到這樣熟悉溫和的笑容時,絕沒有想到藤木直人居然是如此的和善與溫暖,於是心中便浮起了想要了解藤木直人的慾望,更想知道他的私下的真實面目。

『在愛情革命一戲中,我所飾演的角色,對女性而言是一個相當強硬且具吸引力的男子。所以最近大家對我也都抱持著如此強悍的印象,但是實際上的我,是一個即使有了喜歡的人也無法積極告白的人。』

『說不定對方不喜歡我,也說不定我這麼做會傷害到她,我總是先考慮到女性那一方的感覺,所以也總是什麼都沒做然後便結束了(笑),總覺得自己真的是一個很小心翼翼的人。』

雖然藤木直人謙遜的直說自己是個"小心者",但是,那一定是因為他對女性抱持著溫柔的態度所致。從他小心地選擇遣詞用字來回答每一個問題當中,便可以感受到他真的是一個非常誠懇且實在的人。


《成為演員是因為想要改變自己內向的個性》

藤木直人出道是在1995年,當時尚是早稻田大學理工部的在學學生。因為參加雜誌的模特兒選拔試演會而受到提拔,因而與內田有紀共同演出【花樣男子】(台譯流星花園)這齣電影,所飾演的角色是內田有紀一度愛慕的對象花澤類一角。但是意外的從出道至今,藤木直人似乎仍是很內向。藤木自述自己因為有一個雙胞胎的哥哥,所以自小到大總是很依賴哥哥,大約是因為如此,所以覺得自己應該要積極的做些改變才行,於是便立志要當一個演員。

『總覺得失敗是一件羞恥的事,也無法在人前表現自己,所以很想慢慢的做一些改變來改變自己。如果投身進入這個繁華的演藝界的話,那麼消極的自己一定非改變不可,當時的我是如此認為。』

『但是現在如果別人問我:自己是否改變了?基本上我想我的答案大概是"沒有"吧。現在也是會有失敗的時候,也會有自己告訴自己〝自己不行〞的時候,但是一個角色一個角色的接演下來,多多少少也累積了一點點的自信。如果每一件事都須做到完美無遺憾時,一定會非常的辛苦。〝做不到的事絕對不勉強自己,慢慢地按著自己的步調成長即可〞,我是如此認為的。』

如果自己先否定自己,那麼前方的道路便會變的狹窄。不斷地向新的事物挑戰,那麼道路也會為此而開。但是要投向一個全新的未知世界,則需要有非常的勇氣不可。

『當初的我只是很單純的憧憬這個世界而已,所以投身進入演藝界。對於自己是否可以真正成為一個演員卻沒有什麼實感,總覺得自己並沒有詳加考慮便踏出了這一步。』

『但是在還沒做之前,也有只是告知結果搶在前頭提出這樣忠告的人也很多:『如果這樣做一定會失敗的!』,但我並不認為這只能限制在結果之中。當然周圍的人的意見也是很重要的,但是有時也要相信自己的意志,提出勇氣踏出第一步也是非常必要的。』


《事實上現在對於愛情有一些膽怯》

藤木直人並不只是一個演員,也是一個全力從事音樂活動的音樂工作者。工作行程排的滿滿,每一日都過的非常充實,精神奕奕的笑容始終掛在臉上,簡直就像個十多歲男孩般。

『從高中時代開始彈的吉他,現在則成為了工作的一部份,真的是非常快樂。而更令人高興的一件事則是在演唱會現場直接與觀眾的接觸,不只是透過電視的畫面而是直接與觀眾互動,並且可以馬上感受到觀眾的活力。從今而後,無論是演員或是音樂工作,我都希望能透過一步一步的學習,兩方面皆能夠共同成長並行。無論是何種經驗都希望不會白費。』

而現在即使是私下的休息時間,也都在思索著演技的表現,而腦中也常常浮現出樂曲。因為進入了憧憬的演藝圈,所以非常努力的工作著,但是這樣熱衷於工作的藤木直人,不是沒有談戀愛的時間了嗎?

『說實話,現在的我對於愛情有一些膽怯,是因為年紀的關係嗎?(笑)在至今的經驗裡,如果常常考量著戀情何時會結束、或是明明有喜歡的人卻遲遲提不起勇氣告白等,腦海裡如果只是一直思索著這些藉口理由的話,實在是很可憐的。』

『如果將來有一日遇上了命運中的人的話,那麼那些理由與藉口將不再存在,我也想好好地談一場戀愛。去喜歡一個人,擁有一段念念不忘的戀情,那真的是非常快樂的。』




YOYO譯於2003/09/23

[ Last edited by katebeckinsale on 2003-11-24 at 03:23 PM ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-12-22 16:53 , Processed in 0.041478 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表