|
再来翻译一下SP预告:
第一夜:
“のだめ”こと野田恵(上野樹里)と千秋真一(玉木宏)は、峰龍太郎(瑛太)や奥山真澄(小出恵介)ら桃ヶ丘音楽大学の仲間たちに別れを告げ、パリへと旅立った。のだめは、コンセルヴァトワールにピアノ留学するため、千秋は世界の舞台で活躍するプロ指揮者を目指すための渡仏だった。
nodame和千秋告别了桃丘音乐大学的朋友开始了巴黎的旅程。nodame为了去巴黎的音乐学院学习钢琴,千秋则希望以职业指挥家的身份活跃在世界的舞台上。
のだめたちが住むことになったのは、千秋の母方である三善家が所有し、音楽学生に優先的に貸しているアパルトマンだ。そのアパルトマンには、のだめと同じくコンセルヴァトワールの学生である派手好きなロシア人ピアノ留学生・ターニャ(ベッキー)や、アニメオタクでもあるフランス人音楽学生・フランク(ウエンツ瑛士)らが暮らしていた。のだめとフランクは、一緒にコンセルヴァトワールの試験を受けた仲でもあった。
nodame住的房子,是千秋妈妈专门优惠出租给音乐学院学生的公寓。同住的有nodame巴黎的同学,穿着打扮很华丽的俄罗斯留学生Tania(Becky),和漫画宅男法国学生Frank(Wentz)。Nodame和Frank也是一同去考音乐学院时候认识的朋友。
のだめは、たったひと晩でホームシックを克服し、翌日からさっそく観光名所に出かけるなど、順応能力の高さを見せた。だが、そんな彼女にとってフランス生活最大の障害は言葉だった。千秋にフランス語の個人レッスンをしてもらう目論見がはずれたのだめは、フランクの部屋で、あるものを発見する。それは、のだめが愛して止まないテレビアニメ「プリごろ太」の仏語吹き替え版だった。アニメのセリフを一言一句覚えていたのだめは、それを元に猛烈な勢いでフランス語を学んでいく。
[/td][/tr][tr][td]
nodame克服了一个晚上想家的心情,第二天就立刻到各个名胜去游览了,适应能力可见一斑。但是,对她来说在法国生活最大的障碍还是语言。在千秋个人法语补习计划不见效后,在Frank的房间里发现了自己最爱的“普丽绪太”的法语版!于是一句一句学着动画片里的台词,nodame努力地学习这法语。
一方、千秋は、プラティニ国際指揮コンクールに向けて、勉強を開始した。プラティニ国際指揮コンクールは、4年に一度開催される、若手指揮者の登竜門。千秋にとっては、初めてのコンクール挑戦だった。
同时,千秋为参加普拉提尼国际指挥比赛而开始准备。这个比赛是4年一度,云集了世界各地很有前途的年轻指挥家的比赛。对千秋来说,却是第一次指挥比赛的挑战。
9月。プラティニ国際指揮コンクールの予備審査を見事突破した千秋は、コンクール出場のため、開催地のプラハへと向かった。コンクールは、10日間にわたって開催され、3次予選まで勝ち抜いて初めて本選に出場できるという、過酷で難易度も高いものだった。優勝者には高額の賞金と、名門オケとの演奏会、1年間のマネージメント・プロモーション契約が与えられることになっていた。
[/td][/tr][/table]
9月,通过了普拉提尼指挥比赛预选的千秋,为了参加比赛,去了赛地布拉格。正式比赛一共10天,一共要通过3场选拔才能进到最后的正赛,是十分残酷的比赛。
获胜者不仅有丰厚的奖金,还能获得与著名交响乐团开音乐会的一年合约。
そこで千秋は、強力なライバルたちの存在を知る。ひとりは、小柄ながらダイナミックな指揮を見せる日本人指揮者の片平元(石井正則)。そしてもうひとりは、並木ゆうこ(山口紗弥加)という日本人の恋人がいるフランスの若手指揮者ジャン・ドナデュウ(ジリ・ヴァンソン)だ。中でもジャンは、ベルギーの指揮者コンクールで優勝した実績を持ち、千秋が敬愛する指揮者セバスチャーノ・ヴィエラの弟子でもあった。
同じころ、のだめは、フランクともに、「プリごろ太ショー」も行われるというアニメ・フェスティバルに参加するが…。
这时候,千秋发现他有几个强有力的竞争对手。一个是个子小却很有活力的日本人片平元,另一个是並木ゆうこ的恋人,法国人John~他曾在比利时大赛上获得优胜,是维埃拉的学生。同时,nodame却在和Frank一起参加普丽绪太动画节...
第二夜:
コンセルヴァトワールの授業が始まった。しかし、のだめ(上野樹里)は、入学式の代わりに説明会があったことを知らず、授業の予約もできていない状態。おまけに、アナリーゼ――曲の精神性や和音の構造などを理論的に分析する授業にもまったくついていけず、すっかり落ち込んでしまう。 一方、コンクールを終えたばかりの千秋(玉木宏)は、ミルヒーことシュトレーゼマン(竹中直人)の秘書兼マネージャーであるエリーゼ(吉瀬美智子)の配下の者に、無理矢理ある事務所に連れ去られていた。「砂漠のプロメテウス作戦」と名付けられたその作戦は、千秋と契約を結ぶためのものだった。
音乐学院开学了,nodame不知道开学典礼改成了入学说明会,错过了上课的预约。不仅如此,对曲式分析课一窍不通的nodame非常低落。
这个时候,刚结束指挥比赛的千秋却发现要和休得杰曼(米尔菲~)的事务所签约,参加一项名为“沙漠中的土星”的作战计划。(完全不懂这个什么意思,反正是被老头子套牢了~)
強引に契約書にサインさせられてしまった千秋は、さっそくエリーゼから、シュトレーゼマンの演奏旅行に付き添うよう命じられる。それは、3ヵ月に及ぶ世界ツアーで、その中には日本での公演も含まれていた。
千秋がシュトレーゼマンとのツアーに出かけたため、ひとり取り残されてのだめは、いぶし銀のオーボエ奏者・黒木(福士誠治)と再会する。実は黒木もコンセルヴァトワールの生徒だったが、フランスでの生活になじめずに悩んでいた。
被强迫签约的千秋立刻接到了爱丽丝的通知,让他代替休得杰曼去开展巡回演出。这是一次3个月的世界巡回演出,也包括日本站的公演。千秋去了世界巡回演出之后,只剩下nodame一个人,她再次遇到了双簧管演奏家黑木。其实黑木也是音乐学院的学生,正因为不能适应法国的生活而烦恼。
ある日、のだめは、千秋が、急病で倒れたシュトレーゼマンの代役として、日本公演で指揮者デビューを果たしたことを知る。そのステージで千秋と共演したのは、中国が生んだ若き天才ピアニスト・孫ルイ(山田優)だった。
フランク(ウエンツ瑛士)からルイのビデオを見せてもらったのだめは、彼女に対して強烈な対抗心を抱き、ビデオの中でルイが弾いていたリストの「超絶技巧練習曲」に取り組み始める。
有一天,nodame得知了千秋代替病倒的休得杰曼在日本以指挥家身份公演出道的消息。在当时的舞台上,和千秋一起演出的是中国的年轻天才钢琴家,孙芮。
Nodame从Frank那里借来了孙芮演出的录像带,对她产生了强烈的对抗心理,开始练习孙芮在演出时弹奏的“超技练习曲”。
そんな折、のだめは、日本で開かれたコンテストの審査員を務めたことがきっかけでのだめの才能を見出し、フランス留学を勧めてくれた人物でもあるシャルル・オクレール(マヌエル・ドンセル)のレッスンを受ける。好きな曲を弾いて見せて、とオクレールに言われたのだめは、リストの「超絶技巧練習曲」を完璧に弾いてみせた。するとオクレールは、のだめのピアノは全然ダメだと言い放つ。「君はここに何をしに来たの?」というオクレールの言葉に、のだめは大きなショックを受け…。
这个时候,nodame遇到了当时自己在日本参加钢琴比赛时候的裁判员,发现了自己才能并劝自己去法国留学的钢琴家シャルル・オクレール。他让nodame弹一个她自己喜欢的曲子,于是nodame完美地弹奏了李斯特的超级练习曲。但是シャルル・オクレール却说nodame的钢琴完全不行,“你来法国到底是来做什么的?”听了老师这样的一番话,nodame大受打击....
[ 本帖最后由 snoopapa 于 2007-12-27 15:23 编辑 ] |
|