日本杂志fabulous!09里贤的大头图图+翻译
FR DS
fabulous! Vol09采访记——SS501永远是一体(特别采访)
作者:小山未吾子 (以下简称 记 )
摄影:韩 guanho
日译中:黄金叶儿@Doubles501.com
转帖请注明出处
温暖的夜晚、窥见了5人之间亲密的手足之情
(开场白略)
记: 我逐个观察了大阪音乐会上的你们5位。我觉得永生君一上台就像换了一个人似的,比谁都发出明星的光彩,对白也很大胆。
小队: 嗯、是的。他平常很安静、很害羞,可是不知怎么一上台就能把自己的表演才能100%的发挥出来。
记: 你是怎么切换自己的?
永生: 这个… 从来没考虑过……我觉得自己性格多变,心情的好坏马上就能从脸上看出来……不过从小时候起就特别喜欢在台上唱歌跳舞。还有日本观众反应热烈让我很兴奋,感觉特别好。
记: 奎钟君的表演给人一种安定感,在台上就像是SS501的基台。
奎钟: 第一次听到这样的说法……谢谢(害羞)。
记: 看了让人觉得安心。
奎钟: 我也会出差错、其他成员会来帮助我。
记: 从开场到结束小队比谁都笑得多,你自己都没意识到吧?
小队: 啊、第一次在日本开音乐会,来了很多观众,感觉特别高兴。
记: 同样是音乐会,我觉得你在首尔音乐会上的笑容和在日本的不大一样。
小队: 首尔音乐会是在自己的国家,来了很多fans当然也很高兴……怎么说呢?就像在家玩和出去玩的区别吧。虽然很想出去玩、可是如果外面没有人为我们鼓掌加油、会感到失望对吧。嗯,就是这种感觉。
记: 在客场比赛困难虽大,但是获胜时成就感更大,是这种感觉吧?
小队: 是这样的。
记: 政玫君比谁都努力学习日语,在这次的音乐会上起了带头作用。
奎钟: 是的,他最努力、日语也说的最好。
记: 不只是政玫君、其他成员在用日语唱“白色的人”,“Everyting”时发音都很标准哦。练习了多久啊?
奎钟: (对着抓零食吃的其他4人)练习了多久啊?
亨俊: (边吃边说)大概1~2个星期吧……
奎钟: 在录音乐会用的日语部分的合唱时记住的
记: 谁学得最快?
亨俊: 大家都差不多,因为要一起合唱。
记: 谁对唱日语歌词最有自信?
奎钟: 是政玫吧。
小队: 嗯、嗯,
永生: 我认为是我!
亨俊: 对,我也是!
小队: 大家都认为是自己呢。
永生: 记不清是唱日语歌词的哪一段了,观众好像听懂了似的、哇—地叫了起来,我就想自己的发音不错啊……
记: 是这样的,你们的日语发音很不错很容易听懂,歌词也很优美。
亨俊: 真的?
5人一起: 谢谢。
记: 还是用日语演唱时观众的反应更好是吗?是不是想用日语唱更多的歌?
亨俊: 是的。观众的反应很好,我们下次去日本时要更多地准备好日语。
记: 我想、更重要的是可以在那个瞬间感觉到“歌曲超越了国境”不是吗?
奎钟: 是的是的!在韩国接受采访时也经常被问到“日本和韩国有什么不同?”……其实我们在台上唱歌时根本就感觉不到有什么不同,虽然语言不通、可是歌曲能够让我们互相沟通。
记: 现场的观众都能感受到这一点,有时被你们感动得热泪盈眶。
亨俊: 噢噢——!!
奎钟: 真的吗?
记: 嗯。
奎钟: 谢谢!
(略)
记:在采访之前看见你们在拍新专辑的封面照,今天的发型也比以前大有改变。
小队:呵、看见我们的摄影了?
记:看见一点。
奎钟: 嗯、改变了很多,请大家期待吧。
(略)
记: 回顾一下06年,就个人方面来说、永生君做了声带手术对吧?
永生: 看来这件事影响比较大……
记: 也许是一次难得的经历吧?
永生: 嗯,一个人在医院可以考虑各种事情,难得有这样的机会。
记: 比如说考虑了什么呢?
永生: 这个那个、各种事情(笑)……
政玫: 我感觉……
记: 哦、政玫君怎么想的呢?
政玫: 永生和奎钟应该和我想的一样,我担任电台的DJ,我认为电视里看见的我们和电台里的我们有所不同,电台是可以更加真实地表现我们内面的媒体,可以更加接近fans,我认为这也是一个很重要的部分。
小队:对SS501来说、06年演唱了单独音乐会,现在马上要出版一张新专辑,我们要努力创出好成绩、打造新纪录、争取得奖。
记:好啊、很期待你们的成功,也希望明年1月东京的公演获得成功。
(其实这天政玫君病了,站着都很吃力。大家都劝他去休息,采访的事就交给其他4个成员吧,可是他一直坚持留在现场,最后还发表了意见,特意配合我们的采访。)
“虽然语言不通、可是歌曲能够让我们互相沟通。”
|