找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 爱斯基摩人

【2007SBS】【外科医生奉达熙】【李瑶瑗 李凡秀】原来你一直在我身边★中文发布

  [复制链接]

0

主题

21

回帖

28

积分

初级会员

积分
28
发表于 2007-4-19 15:32 | 显示全部楼层
为什么没新的下载拉55555555555

4

主题

2877

回帖

3039

积分

社区元老

积分
3039
发表于 2007-4-19 18:22 | 显示全部楼层

2

主题

532

回帖

551

积分

青铜长老

积分
551
发表于 2007-4-19 19:42 | 显示全部楼层
看内容介绍里说有安医生在一场手术成功后很激动,吻了达熙的啊,为什么我看完了还是没看到有这么个镜头的啊?

4

主题

535

回帖

635

积分

黄金长老

积分
635
发表于 2007-4-19 21:03 | 显示全部楼层
原帖由 铃兰花语 于 2007-4-19 15:07 发表

素不太稀饭韩影滴,加到一起也就看过10部 碟市的韩影确实不多,淘~宝里若有质量问题,麻烦~只能充分利用网络资源了,昨天去搜了一下大叔的电影作品,地址:
http://search1.btchina.net/btsearch.php?qu ...


亲还真努力.赞~~
拖你的福,我也找到很久没找到的了.开心~~

4

主题

535

回帖

635

积分

黄金长老

积分
635
发表于 2007-4-19 21:05 | 显示全部楼层
原帖由 zn4505 于 2007-4-19 19:42 发表
看内容介绍里说有安医生在一场手术成功后很激动,吻了达熙的啊,为什么我看完了还是没看到有这么个镜头的啊?


亲看的介绍不正宗啦~~
亲别着急,慢慢看下去.会等到KISS的.呵呵

0

主题

143

回帖

176

积分

账号被盗用户

积分
176
发表于 2007-4-19 21:07 | 显示全部楼层
我想DOWN 走为上策 BUT XUNLEI好象下不了~?

0

主题

507

回帖

516

积分

青铜长老

积分
516
发表于 2007-4-19 21:40 | 显示全部楼层
原帖由 hubbybobby 于 2007-4-19 21:07 发表
我想DOWN 走为上策 BUT XUNLEI好象下不了~?


親的頭像很不錯..~
但是...我怎麼把照片存下來後...
只有一部分的動畫啊...:o

不知道親可不可以分享你的頭像動畫...?  

0

主题

507

回帖

516

积分

青铜长老

积分
516
发表于 2007-4-19 21:52 | 显示全部楼层
原帖由 dingdingma 于 2007-4-18 22:38 发表
到底中韩还继续翻译不?为什么到如今还没有消息?这样下去,大家会慢慢将达熙忘了的。真不希望这样


熱線有親提到...
中韓現在在找歌詞的中譯...
預估不久應該會出來了...

大家等等吧~~
我熱切期待中韓的中譯版~~

0

主题

15

回帖

24

积分

初级会员

积分
24
发表于 2007-4-19 22:36 | 显示全部楼层
外科的good morning special特辑有没有翻译啊?
我在youtube上看到,有半小时吧,不过没有字幕,什么都看不懂啊,
不知道中韩会不会顺便把特辑也一起发布???
好想知道他们到底在说什么

0

主题

143

回帖

176

积分

账号被盗用户

积分
176
发表于 2007-4-19 22:37 | 显示全部楼层

                               
登录/注册后可看大图
  这个是图片地址

想不通哦 外科这么好片子为什么都没人做ne

这次天使也怪哦 加油金顺1.2百集都可以重新翻译压缩 为什么这个就不做呢 郁闷~

0

主题

318

回帖

326

积分

青铜长老

积分
326
发表于 2007-4-19 23:27 | 显示全部楼层
對阿好奇怪喔!這麼好看的一部戲怎會這樣呢?難道真的不好翻嗎?有這樣困難嗎?

0

主题

39

回帖

39

积分

初级会员

积分
39
发表于 2007-4-20 09:49 | 显示全部楼层
原来大队伍在这里阿,我要好好看看大家的讨论。
现在中韩不翻译了么?喜欢看他们的翻译。我还等着刻碟呢。

0

主题

192

回帖

195

积分

支柱会员

积分
195
发表于 2007-4-20 10:12 | 显示全部楼层
原帖由 candy828 于 2007-4-19 23:27 发表
對阿好奇怪喔!這麼好看的一部戲怎會這樣呢?難道真的不好翻嗎?有這樣困難嗎?


戲中很多醫學專業術語
沒有醫科背景的人很難瞭解在說什麼
字幕組很辛苦,為了翻譯這片得去查那些醫學術語,然後還要附註解釋讓觀眾明白
有親說中韓連歌詞翻譯也要打上
中韓真的很用心,大感謝啊!!!!!!!!
期待修正版!

0

主题

696

回帖

1294

积分

白金长老

积分
1294
发表于 2007-4-20 11:43 | 显示全部楼层
原帖由 erhubailan 于 2007-4-19 21:03 发表


亲还真努力.赞~~
拖你的福,我也找到很久没找到的了.开心~~

亲,客气了
BT区发布了《姐姐走了》:http://www.krdrama.com/bbs/thread-230121-1-2.html
有兴趣的,一起去加速吧

PS:EM的搜索结果,有几部片子没有大叔参演,下载之前请亲们仔细看

[ 本帖最后由 铃兰花语 于 2007-4-20 11:47 编辑 ]

0

主题

318

回帖

326

积分

青铜长老

积分
326
发表于 2007-4-20 22:58 | 显示全部楼层
用迅雷下載真的很快喔!終於看到大叔演的電影了!
我比較佩服的是 Malix ,因為他很早就注意到大叔這一位演員,我是因為" 外科" 這一部戲,
才回過頭來把大叔的戲一個個將它看完,希望有很多像我一樣現在才認識大叔的人,支持他
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-4-22 12:32 , Processed in 0.061709 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表