找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 尖上蜻蜓

【2009KBS】【花样男子】【F4 具惠善】进入剧终总结时期……

  [复制链接]

0

主题

1662

回帖

1756

积分

白金长老

积分
1756
发表于 2009-1-16 09:03 | 显示全部楼层
原帖由 Cinnie 于 2009-1-16 01:47 发表
給大家一個建議啦
趁假日時一次連看著四集
你會看得更過癮 更會了解劇情的走向 大家會覺得共有共鳴
我是覺得劇情走向沒有偏快 一切都很合理通順
請大家仔細研究一下 我是指研究劇情喔 不是去研究一些無傷大雅的b ...


排一個
我一直覺得這劇, 至少兩集連在一起看的感覺會比一集一集的看來得好很多
的確在某些剪接位置是有問題, 所以更加要連在一起看, 我個人就感覺流暢多了

164

主题

1万

回帖

1万

积分

账号被盗用户

积分
11154
发表于 2009-1-16 09:26 | 显示全部楼层
原帖由 MyWay 于 2009-1-15 20:00 发表
那啥达人把漫画里船戏也给总结下吧...晕我检讨>>>既然剧里的没指望了~还是在漫画里幻想一下算了


吧台那段实在赞~大家可以再去翻下...草的部分挡住~只看表大少的眼睛...Orz那是什么???完全是爱的熊熊焰火 ...


船戏记不太清楚,随便说说,第一应该算强吻,因为两人都倒下去了,第二就是加拿大雪中被困,赤身裸体的相互取暖,这个日2MS有吧

第三是秘密交往的时候司真的想要那啥了,在司的房间里...然后脱衣服,上来,结果衫菜哭了...被桩姐看见了,以为阿司想强奸菜...土星项链那儿也倒下去了,不过不太船

第四就是司要去继承家业前,在海岛和菜过了一夜,本来菜是打算献出自己的,但是司发现她发烧了,所以两人只是在床上过了一夜,啥也没干..

MS就这些吧

原帖由 亦非台 于 2009-1-15 20:46 发表


你在教坏小朋友,这楼里有很多90后呢

不过这样的场景虽然很期待,但在韩剧里是不可能体现了


汗死,这算教坏小朋友啊....

原帖由 feigongmama 于 2009-1-15 21:10 发表



个么韩版搞个特殊,让我们范西门同学也喜欢菜得了

哈哈,感觉漫画里是个角的男角都喜欢菜,这个菜真是什锦菜啊,人人都喜欢的口味

神尾大妈为啥就要当道明寺的后妈呢。。。哎,其实她当时狠心直接把菜给 ...


我也有一样感觉,后面肯定会有很菊花男2情节出现,韩剧特色嘛....

原帖由 亦非台 于 2009-1-15 22:12 发表
一直觉得韩版的花样速度发展的很快,但今天翻箱倒柜的把台版的流星找出来,发生都是第五集哦
不是比较,只是比较好奇,比较期待,韩版的第五集会怎么演绎
群里的小姐妹说衫菜对道明寺的心动始于:如果你说没有,我就相信你 ...


我觉的好象没有........吻,变成捂嘴完了.......

怪了...当初看宫没觉的接个吻对韩剧这么难啊....

这个场面是决定性滴,所以日版和被打接起来实在让我不满...这句话造就了一个多么痴情的男银啊....

其实漫画里更直接点....因为韩版的情商这么高,高到一看见三条就知道是她捣乱,而漫画没那么高情商.完全是野兽的直觉,不要任何证据,所以才会说你说没有,我就相信,不需证据


原帖由 nbsally130 于 2009-1-15 22:46 发表


此一时彼一时,机遇总是给有准备的人,不夸张的说句,中头奖就他现在这状况,当然李TX也有实力
有人提失忆.....雷人的台版花2.....不堪回首的回忆.....韩版千万别来这套....想杀人的


漫画里失去记忆比台版强...不过失去记忆前被刺出彩的是菜,被刺失去记忆以后出彩的是类

个人觉的韩版肯定要用这个桥段滴,因为任何一个版没有完全拍过,台版那个显然不算,二其实这个情节满符合韩剧特色的,嘿嘿
蜗牛cp

0

主题

731

回帖

753

积分

黄金长老

积分
753
发表于 2009-1-16 09:30 | 显示全部楼层
不知道楼里的朋友们都是看哪个版本的中字翻译,
偶是天使和首发都看一遍,
结果发现两个版本很多地方不太一样,
第四集中在飞机场休息室中,
天使版的是俊表说:
(那算什么,那么做根本是见外,那算得上是喜欢.要是那个人第二天就死了,那他自己岂不是要气得自己先走一步。
然后菜说:具俊表,你搞不好是个完完全全的傻瓜

首发版本的是
表说的一段译的差不多,关键是菜说的:(具俊表,你这么一看,不像是完全的白痴)

懂韩文的亲们,就这一段的话哪个版本更准确一点呢?

[ 本帖最后由 宁馨儿 于 2009-1-16 09:33 编辑 ]

0

主题

2630

回帖

2653

积分

白金长老

♥ Minho , only

积分
2653
发表于 2009-1-16 09:31 | 显示全部楼层


演员比想象中的好,不知道剧情是怎样,如果没有改变什么,还真的么啥兴趣看。

1

主题

774

回帖

774

积分

黄金长老

积分
774
发表于 2009-1-16 09:34 | 显示全部楼层
原帖由 宁馨儿 于 2009-1-16 09:30 发表
不知道楼里的朋友们都是看哪个版本的中字翻译,
偶是天使和首发都看一遍,
结果发现两个版本很多地方不太一样,
第四集中在飞机场休息室中,
天使版的是俊表说:
(那算什么,那么做根本是见外,那算得上是喜欢.要 ...


我觉得首发版更对一点
否则自大的少爷怎么可能承认自己是BC呢?

0

主题

152

回帖

265

积分

支柱会员

积分
265
发表于 2009-1-16 09:34 | 显示全部楼层
原帖由 宁馨儿 于 2009-1-16 09:30 发表
不知道楼里的朋友们都是看哪个版本的中字翻译,
偶是天使和首发都看一遍,
结果发现两个版本很多地方不太一样,
第四集中在飞机场休息室中,
天使版的是俊表说:
(那算什么,那么做根本是见外,那算得上是喜欢.要 ...


天使的有的翻译确实摸不着头脑
可是它出来的最快
我看过首发的第一集和第二集
感觉首发翻的比较正确点
我韩语不好
不知道说的对不对

164

主题

1万

回帖

1万

积分

账号被盗用户

积分
11154
发表于 2009-1-16 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 宁馨儿 于 2009-1-16 09:30 发表
不知道楼里的朋友们都是看哪个版本的中字翻译,
偶是天使和首发都看一遍,
结果发现两个版本很多地方不太一样,
第四集中在飞机场休息室中,
天使版的是俊表说:
(那算什么,那么做根本是见外,那算得上是喜欢.要 ...


不懂韩文,个人觉的按漫画应该是第二个正确,意思为他有时侯并不傻,也就是喜欢要追,不要做自己后悔的事情...这观点正确的
蜗牛cp

35

主题

6521

回帖

8592

积分

社区元老

积分
8592
发表于 2009-1-16 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 飞宝贝 于 2009-1-16 09:26 发表


船戏记不太清楚,随便说说,第一应该算强吻,因为两人都倒下去了,第二就是加拿大雪中被困,赤身裸体的相互取暖,这个日2MS有吧

第三是秘密交往的时候司真的想要那啥了,在司的房间里...然后脱衣服,上来,结果衫菜哭了 ...


原来船了半天还是没船啊?那和宫不是一样了吗?这是很怨念的?漫画到最后船了没

当初宫接吻还是蛮难的,开始不是12禁吗?但为了剧情发展的热切需要,12改15了,一改15那集就开始强吻,而且K的速度第一次在13集,比这慢多了
原帖由 飞宝贝 于 2009-1-16 09:35 发表


不懂韩文,个人觉的按漫画应该是第二个正确,意思为他有时侯并不傻,也就是喜欢要追,不要做自己后悔的事情...这观点正确的


恩,有些时候翻译相差还是蛮大的,但看剧情发展,他说这样的话,再骂他是傻瓜,感觉总是怪怪的

[ 本帖最后由 亦非台 于 2009-1-16 09:44 编辑 ]
我猪回来了

1

主题

437

回帖

455

积分

青铜长老

积分
455
发表于 2009-1-16 09:40 | 显示全部楼层
原帖由 宁馨儿 于 2009-1-16 09:30 发表
不知道楼里的朋友们都是看哪个版本的中字翻译,
偶是天使和首发都看一遍,
结果发现两个版本很多地方不太一样,
第四集中在飞机场休息室中,
天使版的是俊表说:
(那算什么,那么做根本是见外,那算得上是喜欢.要 ...


我觉得首发版更准确些

256

主题

1万

回帖

1万

积分

社区元老

积分
12284
发表于 2009-1-16 09:40 | 显示全部楼层
原帖由 飞宝贝 于 2009-1-16 09:26 发表


船戏记不太清楚,随便说说,第一应该算强吻,因为两人都倒下去了,第二就是加拿大雪中被困,赤身裸体的相互取暖,这个日2MS有吧

第三是秘密交往的时候司真的想要那啥了,在司的房间里...然后脱衣服,上来,结果衫菜哭了 ...



拍失忆的几率很高,狗血雷人的几率更高,“韩剧特色”
韩版进度这么快,担心后面会不会加些无谓的人或事
不过经过台日版花2的“洗礼”,只要司菜王道,也雷不倒我了

11

主题

1169

回帖

1357

积分

用户被禁止发言

积分
1357
QQ
发表于 2009-1-16 09:42 | 显示全部楼层
原帖由 宁馨儿 于 2009-1-16 09:30 发表
不知道楼里的朋友们都是看哪个版本的中字翻译,
偶是天使和首发都看一遍,
结果发现两个版本很多地方不太一样,
第四集中在飞机场休息室中,
天使版的是俊表说:
(那算什么,那么做根本是见外,那算得上是喜欢.要 ...

应该是“你搞不好不是个完完全全的傻瓜”,某位韩语达人告知我的~
尖の小池:最后谁也都苍老……——欢迎加入乱点鸳鸯谱协会

256

主题

1万

回帖

1万

积分

社区元老

积分
12284
发表于 2009-1-16 09:45 | 显示全部楼层
原帖由 宁馨儿 于 2009-1-16 09:30 发表
不知道楼里的朋友们都是看哪个版本的中字翻译,
偶是天使和首发都看一遍,
结果发现两个版本很多地方不太一样,
第四集中在飞机场休息室中,
天使版的是俊表说:
(那算什么,那么做根本是见外,那算得上是喜欢.要 ...


应该是第二个意思更准确
决定去下首发的版本,谢谢亲提醒了

1

主题

180

回帖

180

积分

支柱会员

积分
180
发表于 2009-1-16 09:48 | 显示全部楼层
我真的觉得,男主很像言承旭,越看越像,怎么办啊~

0

主题

731

回帖

753

积分

黄金长老

积分
753
发表于 2009-1-16 09:49 | 显示全部楼层
谢谢楼里的从亲们
先看的天使版,那时候菜这么一说,偶就想,谁才是白痴啊,具大少说出这么有味的话,还跟人家说是傻瓜。然后再看首发版,能理解了,呵呵!看了四集以后感觉天使版译的比较直白,首发的翻译会有些修饰,语句更通顺,看起来更流畅一些。

0

主题

844

回帖

852

积分

黄金长老

积分
852
发表于 2009-1-16 09:51 | 显示全部楼层
或許是尺度問題吧
韓版道明寺好溫和ㄚ
這樣的話杉菜日後和類走在一起
道明寺抓狂的程度應該也相當溫和了
記得以前看漫畫覺得這傢伙實在可怕
前面簡直是恐怖漫畫~非常暴力的傢伙
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-3-16 21:32 , Processed in 0.122864 second(s), 20 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表