找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 唯健

【资料】2007《沙漠战士》(张东健、凱特-博斯沃斯)2011.11.3 内地上映

[复制链接]

278

主题

5679

回帖

6826

积分

社区元老

积分
6826
发表于 2010-10-11 03:49 | 显示全部楼层

张东健釜山宣传新片 赞儿子漂亮坦言幸福

http://ent.sina.com.cn/m/f/2010-10-09/17173107487.shtml

  新浪娱乐讯 北京时间10月9日下午消息,据韩国媒体报道,张东健主演的好莱坞影片《武士之路》今天下午在釜山海云台某酒店举行记者会,主演张东健以及制片人Barrie M. Osborne出席。一身正装亮相的张东健帅气有型,刚升级做父亲的他表示现在很幸福,并极力夸赞儿子长得非常漂亮。

  张东健的孩子不久前刚刚出生,因此当天的发布会上有不少记者向张东健提问有关孩子的问题。张东健表示,孩子的出生让他非常幸福,自己正在学习如何成为一个合格的父亲。当被问到孩子长得像谁时,张东健表示孩子既像自己又像妻子高小英,连医院的医生和护士都夸孩子长得漂亮。张东健还表示,他和妻子还没有给孩子起名字,正在从3个候选名字中进行挑选。

  张东健主演的《武士之路》讲述了一个越洋而来的东方武士在美国西部时代活跃的故事,是一部将东方武侠与西部枪战融合到一起的动作片,将在今年12月在美国和韩国同时上映。刘进衡/图 版权所有Mydaily禁止转载

278

主题

5679

回帖

6826

积分

社区元老

积分
6826
发表于 2010-10-14 03:48 | 显示全部楼层
[PIFF] Jang Dong-gun "Warrior" is Asian western film


                               
登录/注册后可看大图


American film producer and director Barrie Osborne and Korean actor Jang Dong-gun pose during a photocall of a press conference for film "The Warrior's Way" held at the Haeundae Grand Hotel in Busan, South Korea on October 9, 2010. [Chae Ki-won/10Asia]

The storyline of "The Warrior's Way" may sound like that of a typical western film -- a man leaves behind his past to live in peace at a quiet village when one day, the village is attacked by intruders and the man fights till his death to defend the village.

However, as director Sngmoo Lee explained at a press conference in Busan on Saturday, his latest feature flips the story to have as Asian warrior fight for a Western village, the warrior played by Korean actor Jang Dong-gun.

Produced by Barrie Osborne of "The Lord of the Rings" and "The Matrix" series, the film also starring Hollywood actors Geoffrey Rush, Kate Bosworth and Danny Houston, is set for release in both Korea and the United States on December 3.

Below are excerpts from the press conference which was attended by Barrie Osborne, Korean producer Lee Joo-ik, Sngmoo Lee and Jang Dong-gun.


Q: How did you come to make this movie?
Sngmoo Lee: There had been many movies where a Westerner comes and saves an Asian but I started thinking that there weren't any the other way around where a Korean or Asian saves a Western village so I wanted to see what it would be like to express that through Asian and Western martial arts shot with new filming techniques.

Q: The preview footage we have seen shows that Jang Dong-gun plays the role of an Asian warrior. Does he have a nationality? What sort of warrior did you want to portray him as?
Lee: Jang is a warrior but there's a baby in the story so we took a fantasy, storybook and comic-like approach. Taking a historical approach would rather get in the way of you enjoying the movie. So when we designed the wardrobe or the action moves, we tried to create a fantasy-like image, not that of a particular country. We tried very hard to make it difficult to associate the warrior with any country. The style of the martial arts you see is neither Japanese nor Korean nor Chinese. We dulled the nationality on purpose. We just wanted to create an Asian image.

Q: Why did you cast Jang Dong-gun for the role?
Barrie Osborne: Most importantly, I think that Dong-gun both looked the part and possessed the inner character strength that I felt was very necessary. I also frankly know that we looked quite wide for a suitable actor for this role and I felt Dong-gun would also appeal to a Western audience which I thought was very important. I know that he's very popular, especially with women. (laugh) Another point that is crucial for the role was that in the beginning, you want to feel that he's someone that's disconnected from society, that he's an individual with a lot of inner strength but very little connection from the world. And over the course of the movie, you have to believe he suddenly falls in love with a baby, a woman and his community. That is a very difficult thing to portray but just with the very first meeting, I had the belief that he had the ability to convey that.

Q: Jang Dong-gun, how was it for you working on the movie?
Jang Dong-gun: It was a very exciting experience. I had known Geoffrey Rush because I had watched his previous works so I was extremely happy when I heard he had been cast for the movie and I learned a lot while working with worldwide actors. And I'm also happy that I've gained a new sort of experience.

Q: What was most difficult about playing your character?
Jang: The situation that my character is laid in the movie constantly changes which brings a lot of changes also to his emotions so what was most difficult was that I wasn't allowed to express that openly. The director and I talked a lot about that and how my character should respond to something he has never experienced before after living a not-so-ordinary life.

Q: You've achieved so much during your career so far. Is there possibly anything more you desire for?
Jang: I don't think I've ever lived my life wanting to reach a certain goal while living as an actor. This work is just fun for me, working on a role after another. Some people have said I'm expanding my acting career into Hollywood now with this movie but I personally don't put any particular significance into it because this is what I do and it's just another one of the many roles that I will play in the future. I also don't think I've achieved anything quite yet. I'll work hard at what I've been given and I now have a family so I'll do my best for them.

Q: How does it feel being a dad?
Jang: Since it seems everyone is curious about the baby, both the mother and child are very healthy and I think he looks exactly half of me and half of the mother. He's still a newborn but everyone has been praising him, saying that he's a rare sight to see, because he has very defined features. (laugh) The emotion that I felt when my child was born and I received him, was something that I had never felt before in my life. It was a strange feeling rather than just being plain good. I felt a bit happy, a bit burdened, and a bit marveled. And honestly, all the experiences I had during my lifetime till now and all the concerns I had, whether it be over a new role or the success of a film, they all seemed like nothing. It was a very strange emotion to experience. We haven't decided on his name yet, we're trying to choose between three choices. It'll come in a few days.

Reporter : Jessica Kim jesskim@
Photographer : Chae ki-won ten@
<ⓒ10Asia All rights reserved>

Source : 10.asiae.co.kr/Articl... ( English Korean )

278

主题

5679

回帖

6826

积分

社区元老

积分
6826
发表于 2010-10-26 23:20 | 显示全部楼层

张东健征服好莱坞 演《黄沙武士》受主创称赞

2010-10-26 09:04:19    作者:编译/Ben    来源: 电影网


                               
登录/注册后可看大图


  张东健魅力征服好莱坞制作人及演员,在国际场合对其大加赞赏,据韩国媒体10月25日报道,张东健在好莱坞出道作品《黄沙武士》中表现十分出彩,获得了搭档演员及工作人员的一致称赞。

  《黄沙武士》的制作人贝瑞·欧斯朋在各大电影节场合及采访中多次表态称,张东健无论是外形还是演技都是很杰出的演员。他还表示张东健目前已经是亚洲的超级明星,但是其本人却是十分谦逊有礼,毫无耍大牌作风。还称赞张东健的外表和演技才能在欧美也会十分受欢迎。

  而在影片中与张东健有着不少对手戏的好莱坞女星凯特·波斯沃茨则赞其称:“张东健本人很亲切有礼貌,是个充满魅力的拍档。”而男星杰弗瑞·拉什则称张东健将角色诠释得十分帅气。

  张东健的经纪公司表示,在一众好莱坞人气明星担任配角,而本人却任主角的电影中,张东健的压力十分之大。而他在片场始终以温暖而愉快的形象和状态待人处事,因此才收获了剧组演员和工作人员的一致好评。

  据悉,《黄沙武士》讲述一个越洋而来的东方武士在美国西部时代活跃的故事,是一部将东方武侠与西部枪站融合到一起的动作片。

14

主题

762

回帖

968

积分

黄金长老

积分
968
发表于 2010-10-28 12:13 | 显示全部楼层

张东健好莱坞作品宣传片曝光 12月美韩同时上映



由张东健主演的话题之作《The Warrior's Way》公开了预告片,张东健在此一展强硬华丽打技吸引观众视线。

1分30秒的预告影像将东方的神秘和西方的经典完美结合,以重金属音乐为背景的枪击场面和剑术场景强烈刺激视觉和听觉,给人留下了深刻的印象,而张东健和好莱坞群星的合作更增加了电影的看点。李承武导演对于电影中的武打场面表示:「与那些配合演员的个人技巧的武打电影相比,我们的作品在事前设定的各种状况,并在此设定中完成各类动作」,透露出工作人员和演员们都为电影付出不少心血和精力。

讲述了隐退江湖选择平凡生活的天下第一高手为了守护自己所爱的人们重拾武器的《The Warrior’s Way》将于12月2日在美国和韩国同时上映。[TVDAILY=全英璇记者]

91

主题

3560

回帖

4326

积分

社区元老

积分
4326
QQ
发表于 2010-11-10 21:57 | 显示全部楼层
Movieweek

[이승무 감독이 전하는 ‘워리어스 웨이’①] 변해야 하는 전사, 표현해야 하는 장동건
原文链接:http://www.movieweek.co.kr/article/article.html?aid=25013&contcode=020301


                               
登录/注册后可看大图


[이승무 감독이 전하는 ‘워리어스 웨이’③] 액션, 합을 맞추다
原文链接:http://www.movieweek.co.kr/article/article.html?aid=25015&contcode=020301


                               
登录/注册后可看大图
                                                    ...Dream High...

14

主题

762

回帖

968

积分

黄金长老

积分
968
发表于 2010-11-15 14:52 | 显示全部楼层

张东健赴美宣传新片 称临行前爱妻声援很给力


                               
登录/注册后可看大图


据韩国媒体报道,张东健于11月14日乘坐飞机飞赴美国展开新片《黄沙武士》的美国宣传行程。下午1时经由仁川机场出境,宣传的首站是美国洛杉矶市。

    一早便到达机场的张东健对现场记者透露称,高素荣在与其道别时曾督促他好好做好宣传工作,爱妻的鼓励和声援令他感动。他表示自己是首次为宣传作品而踏上美国,虽然内心很紧张,但是高素荣的鼓励让自己充满了力量。

    他同时也称自己早为宣传做足了准备,这次也会尽全力做好分内事。张东健此次赴美为新作《黄沙武士》宣传的同时,还将参加在加州帕萨迪纳市举行的2010年太平洋媒体博览会(2010 Pacific Media Expo)。

    据悉,张东健在美国宣传的行程约为6天,期间将接受美国媒体的专访,还加啊ing举行粉丝见面会等系列活动。而《黄沙武士》在11月21日的韩国首映仪式上,张东健将携同该片的女主角凯特•波茨维斯将亲临首尔与影迷互动。

    而在韩国上映的时间则初定于12月3日。

【电影网】独家稿件,转载请注明来源。

[ 本帖最后由 lexy_phile 于 2010-11-16 11:51 编辑 ]

14

主题

762

回帖

968

积分

黄金长老

积分
968
发表于 2010-11-16 11:47 | 显示全部楼层

张东健《黄沙武士》上演吻戏


                               
登录/注册后可看大图


日前,张东健在好莱坞处女作《黄沙武士》中上演吻戏而成为话题。

张东健在片中饰演一位剑术高手,他在自己隐居的西部小村庄邂逅了清纯可人的凯特-博斯沃思。凯特为替家人报仇,向张东健学习剑术。而张东健从她身上学到如何过一个普通人的日子,两人逐渐产生好感。有一天,凯特在沙漠练剑时突然热吻张东健,向其表白心意。

在此次公开的电影片段中,两人以璀璨星空为背景激情热吻。张东健略带惊讶的表情和凯特的深情投入向观众传递了片中两人的情感。

东方男演员和西方女演员过去一直被认为不适合演爱情戏。但该片制片人巴里-奥斯本表示:“场面充满诗情画意。”两人的完美合作受到好评。

另外,凯特将在影片上映之前访问韩国,参加22日举行的《黄沙武士》全球首映会和23日的粉丝见面试映会。


朝鲜日报中文网

[ 本帖最后由 lexy_phile 于 2010-11-16 11:50 编辑 ]

278

主题

5679

回帖

6826

积分

社区元老

积分
6826
发表于 2010-11-19 17:53 | 显示全部楼层

“打瞌睡”张东健赴美为新片造势

体育朝鲜 (2010.11.17 15:44)


                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图


张东健14日前往美国参加《黄沙武士》的宣传活动。日前他公开了在美国洛杉矶举行的见面会及接受媒体采访、粉丝签名会的照片。

张东健最大的变化是为下一部作品《登陆之日》(《My Way》) 剪短了头发。新发型、棕色西装、蓝色衬衫衬托下的张东健显得更加时尚、帅气。美国记者会的第一天活动以针对当地记者及抽选出来的粉丝举行见面会的方式进行。张东健首先用英语向美国粉丝表示问候,然后说“为各位准备了一份特别的礼物”,亲自介绍《黄沙武士》的相关影像。在记者会后举行的签名会上,主办方从数千名粉丝中按先后顺序选出的200多名粉丝,拿着张东健的海报接受了签名。

另外,张东健在《黄沙武士》拍摄期间打瞌睡的照片曝光。因日程紧凑而睡眠严重不足的张东健在拍摄间隙坐在椅子上入睡的样子,与他在影片中的无敌形象形成鲜明对比。《黄沙武士》将于12月2日上映。

14

主题

762

回帖

968

积分

黄金长老

积分
968
发表于 2010-11-23 12:24 | 显示全部楼层

《黄沙武士》张东健:向美国人证明自己

韩国演员张东健首部闯荡好莱坞的影片《黄沙武士》22日在首尔某影院举行了试映会及记者见面会。

张东健在片中的台词全部为英文,他说:“这是第三次用非母语拍戏,前两次分别是2001年的日语片《2009迷失的记忆》和2006年的中文片《无极》。我的新课题,相对于语言,更是向对‘张东健’这个演员一无所知的(美国)观众证明我自己。”

严格地讲,《黄沙武士》并不是好莱坞影片,而是韩美合拍片,是韩国制片人Lee Ju-ik和好莱坞制片人巴瑞-奥斯伯恩联手打造的力作。前者制作了2006年的《墨攻》和2010年的《晚秋》等片,具有丰富的国际合拍经验,后者则因制作了《指环王》系列而蜚声国际。导演由毕业于纽约大学的Lee Seung-mu担任。在影片《超人归来》中饰演超人恋人的凯特-博斯沃斯和《加勒比海盗》中的杰弗里-拉什出演。

该片讲述的是,一位堪称“天下第一剑”的东方武士(张东健饰)远离厮杀在美国西部开始了平静的生活。然而为了保护恋人(博斯沃斯饰)再次卷入刀光剑影。比起华丽恢弘的视觉和场面,故事结构略显松散,有刻意描画之嫌。从题材上看,是好莱坞西部片和东方武侠片的混搭。

博斯沃斯当天在记者会上说:“和张东健拍浪漫戏是一种享受,这一点没人否定,听说张东健的妻子也同意。非常感谢他。”她的话引起一片笑声。该片将于12月2日在韩国上映,3日在美国上映。

朝鲜日报中文网

媒体试映会图区地址:
http://www.krdrama.com/bbs/thread-381390-1-1.html

14

主题

762

回帖

968

积分

黄金长老

积分
968
发表于 2010-11-23 12:27 | 显示全部楼层

《黄沙武士》首映众星云集 张东健爱妻高调捧场

作者:编译/Ben    来源: 电影网

据韩国媒体报道,由韩国影坛一哥张东健主演的好莱坞探路作品《黄沙武士》于11月22日晚间20时在首尔召开首映仪式。影片中与张东健对戏的好莱坞女星凯特·波茨沃斯也到场为影片造势。

张东健的爱妻高小英也在当晚走上红毯为丈夫站台助阵,这也是高小英在10月4日产子之后首度出现在公众面前。据悉,高小英一出现在红毯就引起现场媒体和影迷的一阵骚乱,娱记的长枪短炮也对准了高小英,展开了激烈的新闻争夺战。此外,当晚出席首映的还包括了安圣基、河智苑、玄彬、高雅拉、朴重勋、申敏儿、李延熙等影坛重量级人物。

压轴出现的张东健和凯特·波茨沃斯也引起了现场影迷的阵阵欢呼。在接受记者采访时,搭档凯特对张东健大加赞赏,她称张东健在拍摄每场戏时都会竭尽全力,并称自己需要学习张东健在拍戏时处处为搭档考虑和善于忍耐的态度,并称希望能够在和张东健进行合作。

因一部《超人归来》而走红的凯特·波茨沃斯在韩国同样拥有大量粉丝,为了宣传《黄沙武士》,她也来到了韩国参加该片的首映仪式。

据悉,《黄沙武士》讲述一个越洋而来的东方武士在美国西部时代活跃的故事,是一部将东方武侠与西部枪站融合到一起的动作片。影片由《魔戒三部曲》和《黑客帝国》的好莱坞金牌制作人贝瑞·奥斯伯恩主导制作,导演则选择了活跃在美国的韩裔导演李升茂担任。奥斯卡影帝杰弗瑞·拉什和“超人女友”凯特·波茨沃斯也有份出演。

在接受韩国媒体采访时,凯特对记者称:“张东健的演技十分出色,他的帅气面孔无论对哪个国家的女人都具有很强的杀伤力。”

而张东健在与记者聊到凯特·波茨沃斯时则称:“大部分人都以为欧美演员很傲慢,不可亲近。但是凯特完全没有架子。她的内心比起自己的年纪要成熟得多,是一个亲切又谦虚的演员。”在谈到亚洲演员在好莱坞的处境时,张东健称大部分欧美人一想到亚裔演员就会联想到武术,他希望自己在影片中的表现能打破这种迷思,让好莱坞也看看亚洲演员的演技能力。

对于自己与凯特·波茨沃斯在戏中的吻戏,张东健称爱妻高小英已经看过戏中镜头,不仅丝毫不介意还表示吻戏很有趣。

VIP图区地址:
http://www.krdrama.com/bbs/thread-381411-1-1.html

278

主题

5679

回帖

6826

积分

社区元老

积分
6826
发表于 2010-11-23 23:32 | 显示全部楼层

张东健《武士之路》曝工作照 戏里戏外当奶爸

2010-11-20 10:20:28        来源: 搜狐娱乐


                               
登录/注册后可看大图


    2010年11月19日讯,韩国,韩国演员张东健主演的首部好莱坞影片《武士之路》日前公开一部分拍摄现场照,其中张东健饰演的武士照顾婴儿的几张照片吸引了人们的关注。前阵子刚刚喜获麟儿的张东健,在日常生活中积累的照顾婴儿经验也刚好可以派上用场。

278

主题

5679

回帖

6826

积分

社区元老

积分
6826
发表于 2010-11-24 06:13 | 显示全部楼层

'The Warrior's Way' flashes its mettle

http://www.hancinema.net/-the-wa ... s-mettle-26177.html

"The Warrior's Way" was screened at a press event yesterday at COEX, southern Seoul. The film stars Korean actor Jang Dong-gun, left, and American actress Kate Bosworth. [NEWSIS]

The highly anticipated film "The Warrior's Way" was finally released to local media yesterday at a press screening in southern Seoul.

Led by renowned Hollywood producer Barrie M. Osborne, whose works include "The Lord of the Rings" trilogy and "The Matrix" (1999), this computer graphic-heavy Hollywood film has created a great deal of buzz because of its stellar creative team, which includes art director Dan Hennah, who participated in the 2005 version of "King Kong", and visual-effects art director Christian Rivers, who worked on The Lord of the Rings.

The global cast of A-list actors includes American actress Kate Bosworth and Australian actor Geoffrey Rush. Bosworth plays Lynne, a lady who dreams of killing her enemy, while Rush portrays a former cowboy who is now a drunk.

But what makes this film special for Korean moviegoers is the presence of Korean actor Jang Dong-gun, who is making his Hollywood debut in this film.

Jang got his start in the television drama "Our Heaven" in 1993. Since then, he has risen to superstardom here with roles in hit films such as "Taegukgi" (2004) and "Friend" (2001).

The film is directed by first-time Korean-American filmmaker Sngmoo Lee, who said the most difficult part of the production process was creating a unique setting entirely through the use of CG techniques.

"I didn't want to remind viewers of a particular country, because this is an action fantasy film", he said. "We had to create a fantastic and dreamy world, but it's all make-believe".

The film tells the story of a lonely swordsman (Jang) who hides in a small town and learns how to build a relationship with the townspeople.

Even though most people may assume that having to speak in English is the most difficult part of Jang's new role, Jang said the hardest part was starting all over again in Hollywood,

"Of course it wasn't easy to act while speaking a different language, but the more challenging thing was that I had to prove myself to people who have no idea about me and what I can do", Jang told reporters at the press screening.

Jang is not the first Korean actor to cross into Hollywood. Lee Byeong-Heon played a supporting role in "G.I. Joe: The Rise of Cobra" in 2009 and is also scheduled to appear in the sequel. Singer-actor Rain appeared in "Ninja Assassin", also in 2009.

But whereas his fellow actors were cast in supporting roles, Jang is the star of this film, which was reported to have a production budget of $100 million. That means the pressure is all on him.

It also probably doesn't help that the film has a rare scene in which an Asian man kisses a Caucasian woman.

While that scene, and Jang's role, could change perceptions of Asian men overseas, some say that Asian actors have a long way to go before that happens.

"Jackie Chan is a huge star in Hollywood and his image as a comedic and action star is what Westerners expect of Asian men - whether they are Chinese or Korean", said Yu Ji-na, a movie critic and film professor. "There is this fixed idea of what an Asian actor can do. If Korean actors want to appear as something other than a warrior, it's going to be very hard".

Culture critic Jeong Deok-hyun agrees.

"I think there should be a wider range of roles for Asian men", Jeong said. "To change the stereotype that Asian actors face, Korean filmmakers should try to produce a variety of films".

The Warrior's Way opens on Dec. 2 at theaters nationwide and on Dec. 3 in the United States.

By Sung So-young

Source : joongangdaily.joins.c... ( English Korean )

3

主题

2426

回帖

2551

积分

白金长老

积分
2551
QQ
发表于 2010-11-29 16:00 | 显示全部楼层
电影《The Warrior’s Way》主页访问者突破100万名
2010年11月29日   星期一14:20

                               
登录/注册后可看大图

《The Warrior’s Way》剧照

张东健主演的好莱坞电影《The Warrior’s Way》引发了网民的火爆反应,主页访问者已突破100万名。

在门户网站Daum的调查中,《The Warrior’s Way》的反应率(2.11%)为2010年上映电影中最高的;到25日为止,主页访问者已经超过了100万名。在18日门户网站Nate的Branding shot广告创下了4.14%的记录,也写下了2010年的最高CTR。据悉,能够取得这一华丽的成果高潮部分视频的公开发挥了巨大的作用,在官方网站与部落格内公开了时长7分钟的高潮部分视频;另外,在部落格与twitter上的实时信息传达也起到了很重要的作用。

网民们在部落格上留言表示了关注与期待:华丽的CG与演员的形象吸引了我;精彩的动作演技与音乐的完美融合!朴重勋也在自己的twitter上表示:这么有个性而又美丽的动作演技实在罕见。电影将于下月1日上映。【TVDAILY=全英璇记者】

韩星网 - TVdaily中文版 提供.禁止转载

1186

主题

4663

回帖

6923

积分

社区元老

积分
6923
发表于 2010-11-29 21:20 | 显示全部楼层
【李胜武】【采访】1127 电影《沙漠战士》导演 YONHAP采访组图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图
[img]
[/img]

14

主题

762

回帖

968

积分

黄金长老

积分
968
发表于 2010-12-2 13:51 | 显示全部楼层

《黄沙武士》张东健秀健美肌肉


                               
登录/注册后可看大图


演员张东健在电影《黄沙武士》中展示了健美的上身肌肉。张东健在片中饰演一个武术高手,他为开始新的生活隐居在一个西部山村,并在那里遇到了清纯的凯特-博斯沃斯。博斯沃斯为给父母报仇,向张东健学习剑术。而张东健从她身上学到了平凡的生活,两人逐渐产生好感。

在此次公开的剧照中,张东健洗澡时博斯沃斯突然闯入。张东健露出惊慌的表情,急忙用浴巾遮住身体。但博斯沃斯抢走了浴巾,张东健的上身裸露在镜头前。这更像是彼此有好感的两人在打情骂俏。张东健用浴巾遮住身体是因为不想让她看到自己身上的伤痕。尽管身上伤痕累累,但张东健结实的腹肌、宽阔的肩膀以及充满男性魅力的古铜色肌肤足以打动女性的芳心。这在张东健之前的作品中很少看到,因此更加吸引影迷的关注。

由张东健和博斯沃斯、拉什等好莱坞当红明星出演的《黄沙武士》1日在韩国首映,并将于3日在美国上映。


                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图


朝鲜日报中文网
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-12-22 19:33 , Processed in 0.043150 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表