|
우영미 & 차승원 8 I6 K1 e7 G! C% x% {
吴英美 & 车胜元 譯者:hnwei_慕容 / 轉自 百度車勝元吧
' G7 F1 u- F& B
6 u- V9 p( ~& h9 v% E9 o8 p: ]디자이너에게 ‘첫 컬렉션의 첫 모델’은 평생 잊을 수 없 는 첫사랑과 비슷한 존재일 것이다. 디자이너 우영미에게 차승원은 그런 존재다. “그때 승원 씨도 아마 컬렉션이란 것이 처음이었 을 거예요. 그 이후로 솔리드 옴므 쇼에선 항상 승원 씨가 메인 모델이었죠.”
3 u; k( T$ R7 S0 n4 m a7 [对于设计师而言,“初次展示会的首位模特”就像是一生都无法忘记的初恋一般存在的人。对于设计师吴英美来说,车胜元就是这样一位存在的人。“当时,胜元先生大概也是初次参加这种展示会。那以后,在 SOLID HOMME 展示会中,胜元先生也总是作为主要模特参加表演。”
$ b; D( s; S' j) J! c0 u
* E, c- v% d- U0 @6 \6 s이번 촬영을 위해 오랜만에 만난 두 사람은 서로의 안부를 묻느라 시간 가는 줄 몰랐다. 차승원의 드라마와 영화 얘기, 우영미가 일 본에 새로운 숍을 오픈한 얘기, 이제 스무 살이 된 차승원의 아들과 고등학생이 된 우영미의 둘째딸 이야기 등. 어느덧 파리가 사랑 하는 디자이너가 된 우영미, 톱모델에서 배우로서의 삶이 더 자연스러워진 차승원. 이렇게 멋지게 나이 들어가는 두 사람의 모습은 정 말 근사하다는 표현 외엔 딱히 떠오르는 말이 없었다.
" `1 K2 B, v( X为了这次的摄影,许久不见的两人聊着彼此的近况而忘了时间的流逝。谈到车胜元的电视剧和电影,谈到吴英美日本新店的开张,谈到车胜元已经20岁的儿子和吴英美成为高中生的第二个女儿等等话题。不知不觉间已经在巴黎受到喜爱的吴英美,从顶级模特到演员变得更自然的车胜元,这样帅气地成长地两人的模样,除了用真的非常了不起来形容外,想不到其他的话了。7 t! ^- Z2 W( p W# v' A
; e$ O* ^$ S1 B' w0 ~( p우영미는 차승원을 위해 테일러링이 돋보이는 화이트 셔츠와 블랙 팬츠를 준비했 다. 드라마 촬영 때문에 3kg이나 빠졌다는 차승원은 우영미의 슬림한 옷이 더할 나위 없이 잘 어울렸다. 촬영이 끝난 후 차승원 은 “이번에 영화 개봉하는데, 이 영화의 가장 중요한 장면에서 제가 선생님의 옷을 입고 나옵니다. 기대하세요.(웃음)”라고 외치 며 스튜디오를 떠났다. 에디터/ 오선희
% o6 A" ?& L7 b7 U' e( D d% {吴英美为车胜元特意裁制了用来装束的白色衬衣和黑色短裤。再也没有比吴英美修身的衣服更适合因为拍摄电视剧而瘦了3公斤的车胜元,真的是非常合身。拍摄结束后,车胜元笑着招呼道“这次电影上映后,在这部电影非常重要的场面中,我穿着老师的衣服出来的。请期待哦”,说着离开了工作室。 编辑/吴善熙
7 E N) B; a0 p3 o' J) G3 o$ ~6 ~9 V* @6 y. S; s
去年十月出席 這個設計師的發表會時的新聞照片 9 S' J M. O2 m; C5 u# A
+ e) V9 c0 F( T$ A5 C& Z' u3 I# X# g9 Z- |0 ]& Y4 C9 w( Z
[ 本帖最后由 sam2006 于 2009-7-27 16:54 编辑 ] |
|