|
2011.07.03《sportskhan》"和獨孤真相似度不到10%"(中翻)
Dear ALL
翻译BY胜元风 車掃
來源:sportskhan http://sports.khan.co.kr/news/sk ... id=540401&pt=nv
차승원 “독고진과 난 실제 10%도 안닮았죠”
車勝元"我和獨孤真 實際上相似度不到10%"
**原創翻譯,轉載請註明出處**
배우 차승원(41)이 또 안방극장을 뜨겁게 달궜다. MBC 수목극 <최고의 사랑>으로. 이 드라마에서 최고의 사랑을 펼쳐 ‘독고진 신드롬’을 낳고 있다. ‘독고진’의 대사·패션·헤어스타일 따라하기, 차승원의 전작 드라마 <시티 홀> 다시 보기…. 차승원의 ‘사랑, 그리고 사랑’.
演員車勝元(41)再次透過MBC水木電視劇"最佳愛情"讓電視劇場沸騰了,而在這部電視劇中,因獲得大家最多喜愛而產生了"獨孤真症候群",從獨孤真的台詞、服裝以及髮型等等都讓大家爭相模仿,或是開始重溫車勝元的前作"市政廳",可說對車勝元愛不釋手。
‘명대사와 유행어, 깨알 같은 잔재미와 폭풍 같은 감동’ ‘이젠 수·목요일 무슨 낙으로 지내지’…. <최고의 사랑>(이하 최고사)이 끝났다. 하지만 여전히 장안의 화제다. ‘독고진 신드롬’이 일고 있다. 차승원이 그 중심에 있다.
"不僅是名台詞跟流行語,還有那些細微的笑點及如同暴風襲來的感動""以後星期三跟星期四還有什麼樂趣呢",雖然"最佳愛情"結束了,但依舊是大家討論的話題,"獨孤真症候群"也持續橫行,而車勝元就是其中心
-지진은 멈췄는데 여진이 강세네요.
-地震已經停止了,可是餘震還是很強呢
“드라마 끝내고 이렇게 바쁜 건 처음이에요. <최고사>를 최고로 사랑해주셔서 감사하고 있습니다.”
"第一次在電視劇結束之後還那麼忙,很感謝大家給"最佳愛情"這麼多的喜愛"
-시작할 때는 어땠나요.
-剛開拍的時候是什麼情形呢?
“이렇게 각광받을 줄 몰랐어요. 시작할 때는 힘든 줄 몰랐는데 찍는 동안 엄청 힘들었고, 그만큼 성과가 좋아 감사할 따름입니다.”
"並沒有料到會有如此巨大的迴響,而且剛開拍的時候也沒有料到會那麼辛苦,但是拍攝期間真的很累,不過能有這麼好的成果我真的覺得很感謝"
기대 이상의 성과는 ‘띵똥’ ‘극복’ ‘충전’ 등 단순한 낱말의 유행 등에서 읽을 수 있다. ‘독고진’의 패션·헤어스타일 따라하기 열풍, 그의 언행 패러디, 그리고 차승원의 전작 드라마 <시티 홀> 다시 보기 등도 한 예다.
"叮咚""克服"還有"充電"等單純的台詞超出期待值的造成了大流行,獨孤真的服裝跟髮型也造成一股仿效的熱潮,不僅大家在模仿他的言行舉止,甚至連車勝元的前作"市政廳"也開始重播,在在都顯示了這一股擋不住的魅力。
--체감하는 ‘독고진 신드롬’은.
-你有感覺到所謂的"獨孤真症候群"嗎?
“여기저기서 듣는데 ‘독고진 어록’이 가장 와닿아요. 독고진의 극중 대사를 모아놓은. 대사가 워낙 많았고, 평소에는 안 쓰는 말이어서 연기에만 신경을 썼는데 어록으로 기록돼 그저 감사합니다.”
"當我從四面八方聽到"獨孤真語錄"的時候最能感受到,大家集結了獨孤真在劇中講過的台詞,由於台詞本來就很多的關係,所以我平常並沒有將台詞抄寫下來的習慣,只努力專心於我的演技,所以大家能把我的語錄紀錄下來,我覺得很感謝"
독고진 어록은 손쉽게 검색할 수 있다. 많은 블로거들이 수록해 놓은 독고진의 대사를 사진과 함께 볼 수 있다. 한 로맨틱 코미디 드라마 주인공의 대사가 이처럼 어록으로 기록돼 회자되는 경우는 흔치 않다. ‘독고진=차승원’의 인기·매력을 한 눈에 읽을 수 있다.
獨孤真的語錄現在只要上網搜尋,根本是唾手可得,很多部落格都有收錄,一次性的就能看到獨孤真的台詞跟劇照,像這種浪漫喜劇主角的台詞,被收集成語錄並造成話題的狀況真的不多見,"獨孤真=車勝元"的人氣、魅力一眼就能明瞭
-어투·표정이 인상적이에요.
-腔調跟表情都讓人印象深刻呢
“1·2회를 찍으면서 자연스럽게 만들어졌어요. 만화적인 캐릭터와 설정 등을 놓고 어떻게 소화하는 게 좋을는지 작가·감독님과 무수히 많은 대화를 나눴죠. 글로 적혀 있을 때와 영상으로 보여지는 건 다른데 나름 잘 드러난 것 같아요.”
"在拍攝第一、二集的時候,很自然的就演成了這個樣子,要如何很好的消化這種漫畫性的角色跟設定等東西,跟編導經過了無數次的討論,本來擔心劇本想表現的東西會跟到時候影像播出的會有落差,但是好像結合的還不錯"
-출연 결정은 언제 했나요.
-什麼時候決定出演這部戲呢?
“작년에 <아테네:전쟁의 여신>를 하고 있을 때요. 평소에 홍자매(홍정은·미란) 작품을 하고 싶었어요. <미남이시네요>(2009)를 본 뒤로. 영화 <포화 속으로>와 드라마 <아테네>를 잇따라 하면서 말랑말랑한 거, 글(대본)이 좋고 촘촘한 작품을 하고 싶었는데 딱 맞아떨어진 거에요. 시놉시스가 흥미로웠고, 1·2회 대본도 잘 나왔고…, 이미 검증된 작가의 작품이어서 더할 나위 없었죠.”
"大概是去年拍攝"雅典娜戰爭女神"的時候吧!我平常就很想出演洪氏姊妹的作品,在2009年的"原來是美男"之後,我那時正在拍攝電影"走向炮火中"及電視劇"雅典娜",那陣子就一直有風聲傳出去,劇本很不錯,而且拍完那些黑暗的作品之後我也覺得接這部的話會很合適,而且故事大綱也非常有趣,第一、二集的劇本也寫得很好,更何況編劇的作品早就接受過大家的認證,所以我也就沒有什麼後顧之憂了"
-독고진의 매력을 직접 든다면.
-如果要您直接敘述獨孤真的魅力呢?
“독고진은 여러 인물의 혼합체에요. 각 개성·언행을 극대화시킨 다중인격체에요. 구애정(공효진)도. 알고 보면 독고진이야말로 독선적이고 가식적고 괴팍한 비호감 캐릭터죠. 누구나 그렇듯 이 남자도 드러내고 싶지 않은 아픔이 있고, 보호받고 보호하고 싶은 감정이 있는데 그런 점이 극적으로 흥미롭게 잘 부각된 것 같아요. 극중에 묘사됐듯 연예인도 똑같은 사람이에요. ‘구애정’ 같은 소녀가장도 많아요. <최고사>를 통해 연예인에 대한 편견과 매도가 근절되고 불식되는 계기가 되었으면 해요.”
"獨孤真基本上是多個人物的混合體,不管是個性或是言行都是多重人格的最大化,而具愛正也是,如果更深入了解的話,獨孤真根本就是個集結毒舌跟虛偽的怪癖非好感的角色,但是這男人卻有著大家都很難想像的痛苦,還有那份想要被保護以及想要保護別人的感情,這些附加的點似乎讓劇情變得更加有趣,而那些在電視劇中描寫的藝人們,現實生活中是真的有跟他們一樣的人,像"具愛正"那樣子的少女家長也是非常多,所以希望大家都能通過"最佳愛情"杜絕掉對藝人的偏見跟謾罵"
-차승원과 독고진은 얼마나 닮았나요.
-車勝元跟獨孤真有多不同呢?
“많이 달라요. 직업만 같을 뿐. 처음에는 50%쯤 비슷하지 않을까 했는데 10%도 안 닮았어요.”
"真的很不一樣,大概只有職業是相同的吧!一開始想說跟獨孤真這角色好像有50%左右很類似,結果實際演了之後,才發現連10%都不到"
-‘최고의 사랑’은 어떤 사랑인가요.
-你認為什麼才是真正的"最佳愛情"呢?
“변치 않고 오래 가는 사랑, 어느 한쪽으로 기울지 않고 밸런스가 맞는 사랑…. 공원에서 노부부가 팔짱끼고 데이트하는 모습을 보면 그런 생각이 들어요. 그간 많은 풍파가 있었겠지만 옆에 있다는 것만으로, 존재하는 것 자체가 서로에게 힘이 되고 버팀목이 됐을 거라고. 그런 사랑, 상대를 지켜주는 사랑, 서로서로 흡족하는 사랑, 동반하는 사랑이 최고의 사랑이죠.”
"亙久不變直到永遠的愛情,不會偏向其中一邊而是能夠保持平衡的愛情...有時候在公園看到老夫婦挽著手約會的模樣,我就會出現這樣子的想法,雖然這段時間裡曾有過很多風波,但是光因為有妳陪在身旁,而妳的存在能成為我的力量並讓我能繼續撐下去,守護著彼此的愛情,因對方而感到知足的愛情,這種陪伴在彼此身旁的愛情我想就是最佳愛情吧"
(這段我好喜歡^^)
-출연작 중 최고의 사랑을 꼽는다면.
-如果要你選出所有作品中的"最愛"呢?
“이번 <최고사>와 <시티 홀>이요. <시티홀>에서 ‘조국’(차승원)은 야망과 사랑 사이에서 결단을 내려요. 빠른 길을 버리고 ‘미래’(김선아)와 험난한 길을 가요. ‘조국’의 ‘미래’는 야망보다 사랑이에요. 야망은 왜 얻으려고 하느냐는 물음의 답은 사랑이거든요. 그게 우리들의 미래, 인간다운 조국의 야망인 거죠.”
我會選擇這次的"最佳愛情"跟之前的"市政廳",在"市政廳"裡,趙國這個角色在他的野心及愛情之間做出了抉擇,他拋棄了捷徑,選擇跟美來(金宣兒)一起踏上艱難的道路,"祖國"的"未來"比起野心,應該是充滿愛的才對,如果要問有什麼能夠動搖野心,那我想答案應該就是愛吧!那才是我們的未來,還有大家對於祖國的野心" (最後一句我也不知道我在翻啥=____=)
-대학 1학년 때 결혼했습니다.
-大學一年級就已經結婚了
“올해로 결혼 21년차예요. 이제까지 그래왔듯 앞으로도 온 가족이 건강하게 지내는 게 가장 큰 소망이에요. 1988년에 모델로 데뷔해 10년 동안 활동한 뒤 98년부터 연기를 시작, 영화만 20여 편을 했어요. 그간 집에서 얼마나 지냈는지, 집에 있기나 했는지…. 가족과 많은 시간을 함께하지 못한 게 아쉽고 미안해요.”
"結婚到現在一轉眼都已經21年了,不管是現在或是往後,我最大的願望都是希望家人們能健健康康。1988年我以模特兒的身分出道,活動了十年之後,從1998年開始我的演技生涯,電影拍了20多部,那段時間就算在家也沒有太多跟家人相處的時間,我對此感到非常可惜也覺得很抱歉"
차승원은 “다 잊고 빨리 일상으로 돌아가겠다”고 했다. “가족을 위해, 나를 위해서라도”. 이어 “가족을 통해 충전을 받았는데 쉬는 동안만이라도 아내와 아이들이 충전을 받을 수 있도록 노력하고 ‘극복’하겠다”고 다짐했다. “사랑은 서로서로 충전을 해주는 데 있다”면서.
車勝元表示"想要快點忘掉這些,趕快回歸日常生活~不僅是為了我的家人,也是為了我自己"他一邊回答並作出保證"通過我的家人我藉此得到充電的效果,就算只是休息期間,我也會為了幫老婆跟小孩充電而努力,克服~愛就是互相幫彼此充電的存在啊"
btw
這人字太醜..............
我只能猜測他寫什麼
上面是寫"謝謝大家給予"最佳愛情"最棒的喜愛"
下面應該是寫"希望大家都能一直健健康康" |
|