|
本帖最后由 liaopptw 于 2017-6-28 07:15 编辑
http://entertain.naver.com/movie/now/read?oid=140&aid=0000033584
본문 사이즈 작게본문 사이즈 크게 인쇄하기
翻譯的微博
http://t.cn/Ro0mIVO
标题:《秘密森林》坚实的组合(译文如下)
▋▋审问杀人案嫌疑人的时候,检察官把没有椅背的圆凳拽到了坐在沙发上的嫌疑人旁边。看着一言不发,视线低垂的检察官,嫌疑人踌躇着起身做到了圆凳上。这里传递出的是“你不是客人,是以嫌疑人的身份来到我房间”的无声的压迫感。
審問時片段
http://t.cn/Ro0mIVO
▋▋vN《秘密森林》中的黄始木检察官(#曹承佑# 饰)小时候因为接受了脑部手术,而几乎失去了情感感知,但因此反倒可以用更加理性的状态收集情报。这种设定,弱化了那种动不动就高声呐喊的热血检察官和蛮横的警察角色身上过量释放的情感。但对于演员来说,用沉默和视线的密度来展现角色的智商,并说服观众,这可谓一项挑战。
▋▋只在有明确目的时候说话,绝不考虑他人感受,始木的沟通方式在和风格各不相同的人物相遇后,显得越发突出,并被人拿来进行比较。即便是面对被卷入案件的警察韩茹珍(#裴斗娜# 饰)这种与他一样对人观察入微的人物时,他也是在揣测对方的心理,内心设防的与之展开对话,并对她加以诱导。
▋▋始木审问的嫌疑人在决定性的证据出现后被逮捕,主张清白的他在狱中自尽。时牧拽出圆凳的一场戏明显是一种心理战,但那之后韩茹珍调查出了新的可以证明嫌疑人清白的证据。所以说独自一人即使再出色也要面对无法应对的错误,这里就体现出了合作的意义,相比冷漠的检察官,温暖的警察之间产生的对比,二人之间坚实的合作才是最值得称道的。
이미지 원본보기
살인사건 피의자를 신문하 는 자리. 검사는 소파에 앉은 피의자 옆에 등받이 없는 보조의자를 끌어다놓는다. 말없이 시선을 떨어뜨린 검사의 눈치를 살피던 피의자는 엉거주춤 일어나 보조의자에 앉는다. ‘당신은 손님이 아닌 피의자로 내 방에 왔다’는 무언의 압박.
tvN <비밀의 숲>의 검사 황시목(조승우)은 어릴 때 뇌수술을 받고 감정을 거의 느끼지 못하게 된 인물이다. 그러다보니 오히려 상대를 더 집요하게 관찰해 정보를 모은다. 걸핏하면 고성을 지르는 열혈 검사, 폭력 형사 캐릭터에서 과하게 분출하는 감정을 덜어낸 셈인데, 보는 쪽에선 비로소 사람이 생각이란 걸 하는구나 싶다. 배우에겐 침묵과 시선의 밀도로 캐릭터의 지능을 설득해내야 하는 과제가 생긴 셈이다.
목적이 있을 때만 말할 뿐 남의 사정을 고려하지 않는 시목의 커뮤니케이션 스타일은 저마다 다른 화법을 지닌 인물들을 만나 도드라지고 또 비교당한다. 외톨이 검사 시목과 사건에 얽히게 된 경위 한여진(배두나)은 똑같이 사람을 깊이 관찰해도, 상대의 심리를 읽고 체면을 차리도록 안전장치를 치고 대화를 유도하는 쪽이다.
앞서 시목이 신문하던 피의자는 결정적인 증거물이 나오면서 수감되었고 결백을 주장하며 목숨을 끊었다. 시목이 보조의자를 내밀던 장면에서 일종의 심리전만 짐작했는데, 여진이 조사한 새로운 사실이 더해지자, 수갑을 차고도 검사실 응접 테이블 소파에 앉았던 무고한 사람의 맥락을 짐작할 수 있게 된다. 혼자 아무리 뛰어나도 대응할 수 없는 오류가 있고, 여기서 공조의 당위가 생긴다. 차가운 검사, 따뜻한 형사의 대비보다 더 단단한 조합이다.
CINE21《#秘密森林#》剧评[유선주의 TVIEW] <비밀의 숲> 단단한 조합 原文戳→
|
|