找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: shengdong

【资料】2012《创可贴》(高洙 韩孝周)笑中带泪 悲喜皆有 向所有消防员致敬 首页中字

[复制链接]

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-21 12:23 | 显示全部楼层
韩孝珠:最爱如母亲般可信赖的男生 (转自韩星网)
http://www.koreastardaily.com/sc/news/23867

                               
登录/注册后可看大图


韩国女演员韩孝珠亮相时尚杂志《ELLE》,牵手国际知名品牌菲拉格慕(Ferragamo)拍摄“分享欢乐”活动照。

韩孝珠在日前上映的影片《创口贴》中饰演可爱、大大咧咧的医生美秀,对新角色她表示:“以前没有演过如此积极、性格张扬的角色,所以一开始有些紧张,但越到后面越有种附体的感觉,已经完全熟悉了。”

韩孝珠评价搭档高修道“他很会照顾人难以用言语表达的心理”。她还透露导演把自己和高修比喻为投手和接球手。

当被问及喜欢什么样的男生时,她说道:“虽然我喜欢开朗、健康,像妈妈一样可以依赖的男生,但很少有男生有这种像母亲般关怀他人的性格。”

最后韩孝珠表示:“演员受人喜爱,同时我们也要把得到的分享给其他人。我最近在考虑有没有只有我才能做的捐赠之类的。”

韩孝珠的访谈实录和新照片将刊登在《ELLE》1月号中,此外,该期杂志中还将登出演员宋慧乔、朴信阳、朴敏英等人的照片和故事。申英恩/文 版权所有 韩星网 禁止转载

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-21 14:36 | 显示全部楼层
韩孝珠“终于从善良女人的意识中醒悟过来了”

http://news.kukinews.com/article ... 006738861&cp=nv


                               
登录/注册后可看大图


主要翻译一下孝珠2013年的计划部分:

今年一整年没有休息就这样一路走来的她嫣然地笑着说:“与其说要休息,我反而更喜欢工作”“明年的目标是想遇到【撇开人气不谈,随着时间的流逝而越显得珍贵的】作品。”

“电影的魅力就是随着时间的流逝也可以再次观看和感受那份感动。现在,有很多电视剧也可以以DVD版本的形式出售。我真的很喜欢《预约爱情》、《恋爱时代》和《浪漫满屋》等等。我2013年的目标就是要出演像这些作品一样随着时间的流逝也让人再次想观看的电视剧。

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-21 16:51 | 显示全部楼层
来源:发行公司NEW官方推特

电影《创可贴》票房竟然超过了《霍比特人》!荣登本周韩国电影票房第一位!为此作为纪念!《创可贴》的主人公们将会到首尔和京畿剧场进行舞台问候!确认日程后再预购,GOGO!

PS:12月22日和23日舞台问候日程以此为准!出席人员:郑基勋导演、高修、韩孝珠、金成吾和陈瑞妍
============================================================================================


호빗도 이겼다 <반창꼬>! 이번주 한국 영화 박스 오피스 1위! 기념! <반창꼬>의 주인공들이 서울/경기 극장으로 여러분을 찾아갑니다! 일정 확인하고 예매GOGO!


                               
登录/注册后可看大图

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-21 18:03 | 显示全部楼层
郑基勋导演采访中的一部分内容:
http://enews24.interest.me/news/04/4156503_1165.html

郑基勋导演表示道:“事实上,与其说上映次数,还不如说有很多影院的上映时间不是从下午五点到晚上九点这个时间段。所以,我很担心票房。但是,得到了非常意外的评分。电影损益分界点是180万人次,我期待着可以得到更好的成绩。”

정기훈 감독은 "사실 상영 횟수보다, 상영 시간대가 프라임타임인 오후 5시부터 9시대가 아닌 곳이 많아서 흥행이 걱정됐는데 의외로 스코어가 좋게 나왔다. 180만 관객이 영화 손익분기점인데, 더욱 좋은 성적을 거둘 수 있기를 기대하고 있다"고 밝혔다.

============================================================================================
'반창꼬' 고수, 한효주 役 탐냈다?
电影《创可贴》高修垂涎韩孝珠的角色?
http://www.mydaily.co.kr/news/re ... 28571121&ext=na

高修很羡慕韩孝珠能够饰演高美秀这个角色。演员之间虽然有过羡慕其他演员的角色,但是男演员羡慕女演员的角色,这是史无前例。高修对于韩孝珠的变身既为她感到高兴又感到羡慕。

郑基勋导演说道:“高修垂涎美秀这个角色。非常羡慕过韩孝珠。高修依然是想将自己未曾展现过的形象展现给观众”“原来的剧本中,比起伤痛来说,姜日更是一个很内向的黑暗人物。后来,将姜日的伤痛程度减轻了。于是,将姜日之妻的死亡时间由原来的一年前调到了三年前。”

高修说道:“虽然我没有像姜日一样失去了自己深爱的人,但是我也有错过深爱之人的经历。非常痛苦。要是有表现出那份痛苦的场面就好了。而结果拍出的场面就是感动观众流泪的椅子戏。”

PS:只选了一部分翻译。

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-22 13:51 | 显示全部楼层
电影《创可贴》强力推荐视频

http://v.youku.com/v_show/id_XNDkxNTcwMzI0.html



来源:韩孝珠吧 链接:http://tieba.baidu.com/p/2060242982

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-22 15:43 | 显示全部楼层
20121222电影《创可贴》江南乐天影院舞台问候 (转自推特)


                               
登录/注册后可看大图


[ 本帖最后由 shengdong 于 2012-12-22 15:51 编辑 ]

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-22 18:56 | 显示全部楼层
来源:发行公司NEW官方推特

我们坐着五彩缤纷的公交车去进行舞台问候!!每到一个地方就热情地欢迎我们的观众们,我们爱你们。圣诞快乐~为大家呈上电影《创可贴》导演和演员的照片。

=============================================================================================
우리는 오색찬란한 버스타고 무대인사중!!가는곳마다 뜨겁게 맞아주신 관객여러분 사랑합니다.미리 메리 크리스마스~쪽♥<반창꼬> 감독/배우 드림


                               
登录/注册后可看大图

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-22 21:39 | 显示全部楼层
电影《创可贴》20121222建国大学入口影院舞台问候图

http://blog.naver.com/thsrkd87/173958482


                               
登录/注册后可看大图


更多图请点击链接:http://gall.dcinside.com/list.ph ... ecommend=1&bbs=

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-22 22:18 | 显示全部楼层
电影《创可贴》20121222影院舞台问候图 (转自推特)


                               
登录/注册后可看大图


PS:拍照的人是高修的忠实粉丝,他说自己是默默支持高修的那种粉丝,只要有高修的电影,都会去影院支持。
PPS:高大卫的那个站姿很搞笑,呵呵

[ 本帖最后由 shengdong 于 2012-12-22 22:20 编辑 ]

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-22 22:33 | 显示全部楼层
电影《创可贴》高修和韩孝珠Cine21第884期采访视频

http://v.youku.com/v_show/id_XNDkxNTgwOTc2.html



来源:韩孝珠吧  链接:http://tieba.baidu.com/p/2060298836

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-23 00:48 | 显示全部楼层
来源:郑基勋导演推特

创可贴(반창고)不可能治愈伤口。那纯粹只是为了让对方的伤口不要变得更严重和想将伤口遮挡住的角色而已。我是带着【想为对方的伤口遮盖起来会不会是因为爱情】这样的想法而将电影题目改为《创可贴》(반창꼬)的。

=============================================================================================

반창고는 상처를 치유하는 기능은 없습니다. 그저 그 상처가 더 심해지지 않게 보호하고 가려주는 역할을 할 뿐이죠. 상대의 상처를 가려줄 수 있는것. 그게 사랑 아닐까라는 생각으로 반창꼬라는 제목을 만들었습니다.

[ 本帖最后由 shengdong 于 2012-12-23 00:54 编辑 ]

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-23 11:28 | 显示全部楼层
电影《创可贴》20121222舞台问候图 (来源:高修DC)


                               
登录/注册后可看大图



更多图请点击链接:http://gall.dcinside.com/list.ph ... amp;page=1&bbs=

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-23 15:05 | 显示全部楼层
电影《创可贴》高修和韩孝珠杂志Marie Claire2013年1月号截图 (来源:韩孝珠DC)


                               
登录/注册后可看大图


更多图请点击链接:http://gall.dcinside.com/list.ph ... amp;page=1&bbs=

[ 本帖最后由 shengdong 于 2012-12-23 15:08 编辑 ]

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-23 16:02 | 显示全部楼层
关于电影题目的韩语标准化的问题:

韩文团体韩语文化协会因为电影《创可贴》【반창꼬】的题目不是标准韩语,在电影上映前,他们已向电影《创可贴》制作组和郑基勋导演提出配合字幕上映的要求。电影《创可贴》制作组于12月23日表示立场:韩文团体于上一周将电影《创可贴》【반창꼬】的题目不符合标准韩语的相关文档下达给我们,但是,当时电影《创可贴》已经进行试映会上映了,很难在上映前配好字幕。为了电影题目的不标准化不给观众带来混淆,我们现在的解决方案是:在电影《创可贴》【반창꼬】的宣传广告中,我们将正确地适用标准语的电影题目即【반창고】。

http://www.newsen.com/news_view.php?uid=201212231541290510

6

主题

966

回帖

1000

积分

白金长老

积分
1000
 楼主| 发表于 2012-12-23 19:32 | 显示全部楼层
来源:韩国IHQ娱乐公司张真旭理事推特 (20121223)

昨天看了《创可贴》..但愿成就和评论都好..^^ 我产生了这种想法:那里有野蛮的全智贤..哇塞,韩孝珠最棒!!暂时会是韩孝珠的时代..高修和韩孝珠这对CP真的很养眼..没有看过这部电影的人,一定要去看看^^

어제 반창꼬 봤다..성구형 민호 잘되길 기원하며....^^ 근데 이런.. 거기서 엽기적인그녀의 전지현이있더라..우와 한효주 최고!! 당분간 한효주의 시대가 될뜻하다.. 고수 한효주 커플 참 이쁘다는 생각이..안보신분들 꼭!! 보세요^^

[ 本帖最后由 shengdong 于 2012-12-23 19:45 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-5-20 06:52 , Processed in 0.039824 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表