|
10. ES and Dad Scene:
ES: No matter how bad it is, it would just be (whatever that disease is called.) JangBaekJim doctor is awesome and he is also at our hospital. Personally, I don’t like him, but as a doctor…I envy him.
Dad: How interesting, is there people that you feel envy of?
ES: I thought it was good to have that kind of doctor around. Don’t make such excuses to me. I don’t want to cover myself with all that. (says something about the diease again). Go get a check up immediately tomorrow, dad. All your son’s are doctors, I don’t want to hear anything negative. I just don’t want to hear negative comments, it’s never because I love you. Dad: Hah, thanks.
ES: Not too little, not too much. Just live up to 120 years old. Including the person you accidently killed. The many people that are dying, you can save them more.
Dad: Bad boy.
ES: Even if I become a rock head doctor, I will try my best.
(flash back)
ES: Ah, don’t laugh. When Eunho…brother marries, you have to live by leaning on me.◎韩Dad: He’s not going to marry.
ES: What?
Dad: Do you know anything about it?
恩燮和爸爸谈话的片段:
恩燮:不管情况怎么不好,都只是***(疾病的名称)。JBJ医生是值得尊敬信任的医生,并且就在我们医院工作。从个人的角度来说,我不喜欢他,但是,作为一个医生,我羡慕/嫉妒他。
爸爸:真有趣,竟然还会有让你感觉羡慕/嫉妒的人。
恩燮:我觉得有那样的医生在身边很好。不要感觉这样对不起我。(怎么翻都感觉语义不通,大家就自己理解吧)我不想用一切伪装自己。(然后说了一些关于爸爸的病的话)明天立刻去做检查,爸爸。你的儿子们都是医生,我不希望听到任何否定。(应该说的是爸爸的检查结果)我也不想听到否定的评论,永远都不会,因为我爱你。
爸爸:哦,谢谢。
恩燮:不太少,也不要太多,只要活到120岁(这还不多阿)。替那些你失误害死的人活。有好多人正在面临死亡,你可以救更多的人。
爸爸:你这小子。
恩燮:即使变成了一个铁石心肠的医生,我依然会尽我最大的努力。
(情景回放)
恩燮:啊,不要笑,当恩浩……哥哥结婚后,你就要依靠我生活了。
爸爸:他不会结婚了。
恩燮:什么?
爸爸:你知不知道是怎么回事?
11. JE and Singer Scene:
Singer: Are you okay?
JE: What? About what?
Singer: You got inflicted (?) Are you okay?
JE: Just..
Singer: Just what?
JE: The person who comes to pick me up in the morning and take me home, since he doesn’t come…I feel uncomfortable and worry. Like those things…
Singer: It’s just those?
JE: My arms and legs are a bit numb.
Singer: That can happen. Being inflicted is like getting stress. But the reason your arms and legs are numb is because the cardiovascular is shrinking. Probably that person has numb arms and legs like you.
Singer: Anything else?
JE: What’s really weird is…I said something that would hurt him on purpose…it was words to act cold to him…but after saying them…I wondered if it was something I actually wanted to say.
Singer: What did you say?
JE: I’m not your twin that disappeared or your mother. I’m just me. I wondered if I was tired of seeing his (something) expression or if I really didn’t want to leave him like he was. If all the things I think about doesn’t stop…it stops if I think about it like this…because I’m gone, eunho and eunsup would not have to fight. The brothers would love each other and get along well.
贞恩和唱歌姐姐的片段:
歌女:你还好吗?
贞恩:什么?什么还好吗?
歌女:你受打击了……你还好吗?
贞恩:只是……
歌女:只是什么?
贞恩:那个每天接送我的人不再来了,我感觉有点不适应,也有点担心,就是这样的事情……
歌女:只是这些吗?
贞恩:我的四肢也感觉很麻木。
歌女:那可能会发生。受到打击就像是承担压力一样。但是你四肢的麻木可能是因为心脏血管的收缩(就是心疼呗,说这么专业干什么?)也许那个人也像你一样四肢麻木呢!
歌女:还有没有其他的了?
贞恩:真正让我感觉不可思议的是,我说了那些肯定会对那个人造成伤害的话,那些话对他很残酷,但是,当我说完以后,我突然很疑惑,这些话事实上就是我真正想说的那些话。
歌女:你说了什么?
贞恩:我不是你失散的双胞胎妹妹或是你的妈妈。我就是我。我不知道对于他的解释我是否感到很疲倦,或者说是否我真得不想离开他就像他说的。如果我所想的事情都不停止……我想如果我离开他就会停止,恩浩和恩燮也不会再打仗。他们兄弟俩也会很爱彼此,并且相处得愉快。
12. EH and ES Scene:
ES: I wanted to ask after our father’s surgery. Are you not going to marry JungEun?
EH: Were you that curious? I’m not. JungEun, yes. To Jungeun and to me…we might need some time. We are taking our time.
恩浩和恩燮的片段:
恩燮:爸爸手术结束后我想问你一件事。你是不是不跟贞恩结婚了?
恩浩:你很好奇吗?我要结婚,但是贞恩不同意。贞恩和我,我们都需要时间。
累P了!懒得看英文的朋友对付着看吧!但是,我翻完之后有一种强烈的感觉,这一集根本没什么重要的内容嘛!郁闷! |
|