只需一步,快速开始
6
59
41
初级会员
Originally posted by 星期天 at 2004-11-11 10:00 AM: 至于翻译,DJ的人名翻译也怪怪的,不过还能接受。 郑韩景(正版书里叫郑彩麻)被翻译成郑韩晶, 郑泰成(正版书里叫郑英奇)被翻译为郑太星, 海原(正版书里叫班君野)被翻译为方海原(这个翻译还不错), 多凛(正版书里叫韩忆美)被翻译为朵凛, 还是芷希叫贞姬,宝晴叫宝清,这些就无所谓了,呵呵。
举报
0
19
23
1
35
77
高级会员
359
377
青铜长老
Originally posted by illusion at 2004-11-13 14:16: 问个很弱质的问题,什么是D5,D9还有DJ是什么啊
36
287
210
支柱会员
Originally posted by gons at 2004-11-12 01:38 PM: 这位姐姐!!! 人家的翻译是正确的!! 原著小说里面就叫郑韩晶、郑太星…… 你不觉得郑彩麻、班君野……这些听着鸡皮痒痒?? 那个正版小说乱翻译人名已经被骂惨了!
46
64
Originally posted by illusion at 2004-11-13 02:50 PM: 那你们说的DJ又指什么啊 还有OST呢? 表丢我啊!我很的对这些是7窍通了6窍 我会漫漫学的,还望大家多指教
74
103
282
483
4
185
587
2
76
84
50
5
新手上路
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )
JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!
GMT+8, 2025-6-8 13:05 , Processed in 0.391547 second(s), 18 queries , Gzip On.
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2025 Discuz! Team.