|
RAIN在大邱演唱會上說的話,轉自비withRainhttp://cloud-taiwan.net
2007.10.27 rain在大邱演唱會說的話
왜하필 끝내고 나서..
“為什麼是我”唱完之後..
여러분! 안녕하세요~ 반갑습니다...많이 기다리셨어요?
大家好~ 很高興見到大家...等很久了吧?
아..정말 대구는 데뷔때부터 인연이 참 많은 도시예요..오늘 이렇게 공연으로 여러분들 앞에 섰습니다..
啊..大邱是從我出道以來就很有緣份的都市..讓我今天能夠像這樣站在大家面前表演..
무엇보다 2011년에 열리는 세계육상선수권대회 축하기념콘서트이기 때문에 일단 너무 기쁘고요
這是慶祝成功申辦2011年世界田徑錦標賽的邀請演唱會所以非常開心
그리고 우리나라에서 이렇게 좋은 축제를 한다는 것이 너무나 영광스럽고 또 기쁘게 생각하고 있습니다..
我們國家能夠舉辦這麼棒的活動感到很光榮也很高興..
모든 대구 시민 여러분들이 힘을 합쳐서 그 육상선수권대회를 잘 치뤄낸다면
所有大邱的市民朋友們一起同心協力辦好這場田徑錦標賽的話
세계적인 우리나라가 될것 같습니다...다시 한번 진심으로 축하드립니다..
可以讓我們國家揚名世界...再次預祝活動圓滿成功..
오늘 여러분들께 2시간동안 아주 재미있는 콘서트를 보여드리도록 하겠습니다...준비됐어요? 준비됐나?
今天將呈現給大家2個小時的非常有趣演唱會...大家準備好了嗎? 準備好了嗎?
나쁜남자 끝내고 나서..
“壞男人”唱完之後..
나쁜 남자야...oh~~
壞男人...oh~~
이번곡은 여러분들을 위한 곡입니다...
接下來這首歌曲是為大家唱的歌...
제가 여자친구가 생기면 불러주고 싶은 곡이 있었는데..
如果我交女朋友的話有一首歌我想唱給她聽..
일단 없으니까..애인? 있었으면 좋겠어요? 아니면서 왜그래요?
因為現在還沒有..情人? 有的話比較好嗎? 還沒有耶 為什麼會這樣呢?
아~~여기계신 여자분들을 마치 여자친구들이라 생각하고...불러드릴게요~
啊~~那就把現場的女孩們當做是女朋友...唱給妳們大家聽~
준비됐어요? Are you ready?
準備好了嗎? Are you ready?
11Days 끝내고 나서..
“11Days”唱完之後..
재미있어요? 어때요....기분 좋아요? 일단 오랜만에 한국에서 이렇게 큰공연을 하게 되서 너무나 기뻐요..
好玩嗎? 怎麼樣啊....開心嗎? 很久沒有在韓國舉辦這麼大型的演唱會所以非常開心..
하루하루 지날수록 굉장히 책임감이 무거워지고 그리고 저는 늘 제 자신만을 위해서가 아니라
日子一天天過去 我的責任感也越來越重而且我不是為了我自己一個人
진짜 모두 다를 위해서라고 해도 과언이 아닐꺼예요...
真的可以說全都是為了大家在努力...
여러분들에게 즐거움을 드릴려고 늘 열심히 연습하는것이고요~
為了給大家更精彩的表演我總是不斷努力地練習~
그리고 제가 열심히 하는 이유는 다들 여러분때문인것 같애요...
能讓我不斷努力的理由全都是因為有你們大家的支持...
어디서든 늘 응원해주시고 그리고 또 이렇게 많은 분들이 와주셔서 정말 몸둘바를 모르겠습니다...
不管在哪裡總是為我加油打氣然後還有那麼多朋友來到現場 真的不知道怎麼答謝大家...
가수로서 무대위에서 노래를 한다는 건, 정말 뭐라그럴까요? 참 크나큰 영광이 아닐수가 없는 것 같애요...
身為一個歌手站在舞台上唱歌這件事, 真不知該怎麼說才好? 可以說是件非常榮幸的事吧...
오늘도 또 하나의 영광을 심어주셔서 감사합니다...
謝謝大家今天又讓我寫下光榮的一頁...
자~오늘은 아까 여자친구처럼 노래를 불러드릴려고 했는데....이번에는 제 여자친구들을 소개하겠습니다..
嗯~剛才已經把妳們當成女朋友唱歌給妳們聽了....接下來要介紹我的女朋友們了..
뭐 그렇다고 사귀는건 아니예요..괜찮으시죠? 소리가 너무 작아요...괜찮으세요?
不過我們沒有在交往..沒關係吧? 聲音太小了...沒關係吧?
난 또 니가 좋은거야 끝내고 나서..
“依然愛妳”唱完之後..
벌써 공연의 반이 지나갔어요...준비한것도 많고 하고 싶은것도 정말 많았어요...
演唱會已經唱到一半了...要準備的東西很多 想要做的東西也很多...
간추려서 간추려서 간추린게 이거예요..
精挑細選又精挑細選再精挑細選出這些歌..
더 하라고요? 그럼 오늘 밤새야 될것 같은데...
妳們說還要加歌? 那樣的話今天可能要唱到天亮才行了...
합숙? 합숙?
住這裡? 住這裡?
자~이번 곡은 우리 다같이 함께 하는 곡이예요...뭔 말인지 알죠?
嗯~接下來的歌曲是我們大家一起唱的歌...知道是哪句話吧?
자~~다같이~~일어나요...일어나서..일어나서~
嗯~大家一起~~站起來...站起來..站起來~
I'm coming 끝내고 나서..
“I'm coming”唱完之後..
자~~날이 저물어가고 있어요~오예~
嗯~~已經天黑了~oh ya~
아니 콘서트를 하다보니까요...옛날에는 이 2시간반을 위해서
因為想開演唱會...以前為了這 2個半小時
하루 10시간씩 뛰면서 라이브로 노래연습을 했어요...
一天 10小時邊跑邊唱的一直練習...
런닝머신에서....뭐 그런데 이제는 힘들지 않아요~~~~농담이고요..
在跑步機上面跑....所以現在一點也不會累~~~~開玩笑的啦..
이제는 정말 몇시간을 해도 제 마음에 여유가 생겨서
現在不管唱幾小時我的心情都很輕鬆自在
이제는 2시간이고 4시간이고 10시간이고 할수 있어요..
現在唱 2小時 4小時 10小時都可以..
하지만 오늘 2시간 반을 넘긴다는 얘기는 아니예요...
可是並不是說今天要唱超過 2個半小時喔...
뭐라고요? 해보라고요? 더 할게 없어요~~~
妳們說什麼? 要我試試看? 沒有要加歌喔~~~
지금부터 함께 하는 시간입니다...핸드폰 다 열어주세요..핸드폰..자~2층 3층까지...
現在開始是和大家一起同樂的時間...請大家把手機打開..手機..嗯~2樓 3樓的也要...
전화기 다 열어주세요..전화기 다~자 그다음에 본부석에서 라이트를 좀 꺼주세요...
請大家把手機打開..手機打開~嗯 接下來請把看台區的燈關掉一下...
저 누구한테 얘기한거죠? 본부석에 라이트 좀 꺼주세요..
要和誰說話呢? 請把看台區的燈關掉一下..
자꾸 안꺼줘요...자 뒤에 앞에 라이트 좀 꺼주세요...오른쪽도 꺼주세요...
不要全關掉...嗯 後面 前面的燈 請關掉一下...右邊也關掉...
자~그럼 주위를 한번 둘러보세요~
嗯~請看看你的周圍~
자~ 이제부터 자기가 가장 제일 사랑하는 사람한테 전화를 하는겁니다...
嗯~ 現在開始打電話給妳最愛最愛的人...
사랑하는 사람 없다고요?
妳們說沒有心愛的人嗎?
아니면 친구한테...친구한테 전화걸어요...자~이제 비의 콘서트에 왔다는것을 자랑을 해보자고요...
要不然打給朋友...打電話給妳的朋友...嗯~現在開始跟妳朋友炫耀妳正在看Rain的演唱會吧...
일단 음악 주시고요...지금..자~음악이 시작되면 핸드폰 오른쪽,왼쪽,오른쪽,왼쪽...
請給我音樂...現在..嗯~音樂開始之後把手機往右邊,左邊,右邊,左邊...
자 이제 제가 얘기하지 않아도 자~ 이렇게 하는겁니다.알겠죠?
嗯 現在開始我不說了但繼續做 嗯~ 像這樣做.懂了吧?
하나,둘,셋,넷, 왼쪽, 오른쪽, 왼쪽, 오른쪽, 왼쪽, 오른쪽, 다같이...
一,二,三,四, 左邊, 右邊, 左邊, 右邊, 左邊, 右邊, 大家一起...
왼쪽,오른쪽,왼쪽,오른쪽, 자~ 준비됐나? 가자~
左邊,右邊,左邊,右邊, 嗯~ 準備好了嗎? 開始吧~
With U 끝내고 나서..
“With U”唱完之後..
저~~준비한 콘서트는 여기까지입니다..벌써 2시간 지났는데요...
我~~準備的演唱會到這裡..已經度過了 2小時...
오늘 늦은 시간까지 저와 함께 해주셔서 너무 감사하고요...
很感謝大家今天和我一起待到這麼晚的時間...
이제 본격적으로 세계속의 비가 될려고 준비하고 있습니다..
我已經正式開始準備成為全世界的Rain..
많이 어렵고 힘든길이 되겠지만 여러분들이 있으니까 잘 이겨낼수 있을거고요...
雖然有很多困難艱辛的路要走但是因為有妳們的支持所以我才可以戰勝一切...
자~ 모두다 저를 응원해주실거죠?
嗯~ 大家都會為我加油打氣吧?
전 약속하겠습니다..성공할수 있을지 과연 그것이 성공할수 없을지 모르겠지만 최선을 다하겠습니다...
我跟大家保證..雖然不知道可以成功還是無法成功但是我會盡我的全力去做...
몸은 떨어져 있어도 항상 마음은 여러분곁에 있습니다..그거 아시죠?
就算我不在大家的身邊但是我的心會永遠和大家在一起的..大家都了解吧?
앞으로도 항상 건강하고 노력하는 비가 되겠습니다...지켜봐주시고요...자 이제 한 2곡정도 남은것 같네요...
今後我也會做一個健康又努力的Rain...請大家守護我...嗯 現在應該還剩下 2首歌了吧...
제가 먼저..제가 노래하기전에...일단 월드투어뿐만 아니라
首先..在我唱歌之前...不只是世界巡迴演唱會
오늘 이 콘서트까지 많이 노력해주신 수많은 분들이 있습니다...
還有今天的這場演唱會 幕後有很多為演唱會努力做事的人...
그 불가능한것을 가능하게 해주신 첫번째는 저의 팬여러분들이고요...
把不可能變成可能的 首先是我的歌迷朋友們...
두번째는 이걸 기획하고 이것을 처음부터 끝까지 저와 함께 해주셨던 저의 스탭 여러분들, 넓게는 디테일하게는 앞에 계신 감독님 계시고, 뒤에 계시는 백스테이지에 있는 많은 스탭 여러분들, 그 다음에 한번도 제대로 감사하다고 말을 못했던 밴드,그리고 밤새 연습해도 저한테 투정한번 안부렸던 우리 댄서팀들...그리고 제가 늘 많이 놀리는 우리 스타일리스트분들, 그리고 메이컵해주시는 분들, 그리고 그뿐만 아니라 또 많은 분들이 계시죠...
第二個是企劃這場演唱會從開始到最後都和我一起的我的工作人員, 還有掌控全場大小事情待在前面的導演先生, 在後面後台的許多工作人員, 再來是從來都沒有好好地感謝過的樂隊,還有就算練習一整晚也從來沒有對我抱怨過的我們的舞群...還有常被我戲弄開玩笑的我們的造型師, 還有幫忙化妝的化妝師, 不只是他們而已還有很多很多人...
정말 많은 분들이 계신데 참~가수는 자기가 정말 혼자 잘해서 잘 되는 건 절대 아니예요...
真的得到很多人的幫忙~因為光靠歌手自己一個人是絕對沒辦法做好的...
정말 주위사람들이 너무나 많은 신경을 써주고 너무나 밑에서부터 열심히 해주기 때문에
真的是靠旁邊許多人的幫忙協助 從最小的地方認真的去做
이렇게 제가 멋진 무대를 가질수 있는 거라고 생각해요..
所以我才能夠有這麼棒的舞台..
이 자리를 비로소 이 콘서트를 있게 해준...그리고 아~저희 아버님도 빼먹었네요...
所以我才會在這裡才會有這場演唱會...然後 啊~忘了說我爸爸了...
그리고 여기 지금 계실지도 모르겠지만 저희 사장님 승성이형 고맙고, 그리고 동원이형 매니저팀들...
還有現在可能也在現場的我們的社長 勝成大哥謝謝你, 還有東原大哥 經紀人團隊...
너무 감사하고 하여튼 정말 큰 어려운 공연을 끝냈으니 앞으로 더욱더 일취월장하는 비가 되겠습니다...
非常感謝 總之做完了這麼大型這麼艱難的演唱會 今後將會展現出日新月異更上一層樓的Rain...
정말 이 모든분들을 위해 박수 한번 쳐주세요.
請大家為他們所有的人鼓掌.
source:benamoo
http://cafe.daum.net/benamoo
韓翻中 by irbi / 비 with Rain |
|