|
http://ameblo.jp/formuladais/ (翻译: M)
& G. L3 `) P* `; v, g/ p) X8 O6 c+ r- l5 ^
9 O- x$ W% y7 E9 p) v' W' h7 J" ^7/23
& v* [5 j0 @9 ~來到香港。3 `' z9 h, @& q, S+ @9 m# }: t
這次、能和香港的SONY及FOX有實質上的討論。0 p" T* ?7 ~1 v; V
『男人們的挽歌』的製作公司朴代表也配合日程和我們會合、所以也能就挽歌的行程等作討論、因為進行的順利、
4 J# E+ s) b4 w5 J我們這裡也是GOOD!!NEWS。: O! c* }9 P4 u2 y0 o
% _8 p% X1 b2 u& p7 Z1 l****
0 i: a5 {8 q# E' k3 }* d3 y0 a4 \1 r, P
社长去香港是和SONY, FOX见面. (这应该是讨论音乐上的合作,不是电影方面的)
/ ?% \" z5 t( |# n6 G1 j; ~$ G也约见了无籍者的PD... 但是否是讨论香港的上映计划, 并不能确定.9 b7 ?0 @8 }& S* ]
有可能是.... 但也可能只是讨论韩国和日本的上映行程. |
|