|
블라인드’ 꾸준한 상승세, 그 뒤엔 김하늘이 있다
blind 不断地的上升势头,那之后有金荷娜。지난 10일 개봉돼 14일 만에 손익분기점 140만 관객을 넘어서며 흥행 질주 중인 ‘블라인드’(감독 안상훈)가 꾸준히 관객들의 발걸음을 불러 모으고 있다. 특히 이 같은 흥행 상승세에는 배우 김하늘의 역할이 큰 몫을 했다.
8月10日上映在14日内越过了140万观众数的损益点 票房飞驰的blind(导演:安尚浩)观众的脚步被不断地被吸引,特别是票房常胜的演员金荷娜起了很大的作用。
26일 영화진흥위원회 영화관입장권 통합전산망 집계결과에 따르면 지난 25일 ‘블라인드’는 5만21명의 관객을 불러 모아 박스오피스 3위를 차지했다. 개봉 이래 현재까지 누적관객수는 160만5728명을 기록했다.
26日 电影振兴委员会统计的总计的入场观众结果25日BLIND吸引了5万21名的观众,位居第三位。上映以来到现在累积观众数为160万5728名的记录。
‘블라인드’의 이러한 선전은 ‘최종병기 활’ ‘7광구’ ‘고지전’ ‘퀵’ 등 100억원대의 제작비를 투입, 장대한 스케일을 자랑하는 한국대작들 속에서 이뤄낸 성과라 더욱 눈길을 끈다. 더욱이 ‘블라인드’는 청소년 관람불가 등급 판정을 받아 관객의 폭이 좁을 수밖에 없는 상황이다.
在最终兵器弓 七矿区 高地战 QUICK等投入了一百亿制作费的大制作中,BLIND达到这样的成绩更加吸引了目光。何况“BLIND?”是青少年观看禁止等级判定,是只能缩小观众幅度的情况。
특히 이 흥행 몰이의 주역은 단연 주인공 김하늘의 ‘물오른 연기력’이라 해도 과언이 아니다. 영화는 연속되는 여대생 실종 사건과 뺑소니 사건을 시각장애인이 최초 목격, 그 과정에서 일어나는 일들을 박진감 넘치게 담아내는 스릴러다.
特别是本次票房主力理所应当的是因为金荷娜的“ 穿透力的演技力”也不为过,电影是讲述最初目击连环大学生失踪事故和逃逸事故视觉障碍人,把在那过程中发生的事情,描绘的惊险,김하늘은 극중 시각장애인 수아 역을 맡아 열연했다. 앞이 보이지 않는 연기를 자연스럽게 소화, 위화감 없이 극에 녹아든 그의 연기가 관객들의 호평을 이끌어내며 영화 흥행의 견인차 역할을 했다.
金荷娜在剧中热忱出演了视觉障碍人秀儿角色。看不见前面的演技很自然地消化了,丝毫没有不自然的表演得到了观众的好评,并牵引着电影得到高的票房。김하늘은 대중들에게 ‘로맨틱 코미디의 여왕’이라는 인식이 강하게 자리잡힌 배우 중 하나다. 전작들인 드라마가 그랬고, 앞서 개봉된 영화 동갑내기 과외하기’, ‘그녀를 믿지 마세요’, ‘청춘 만화’, ‘6년째 열애중’, ‘7급 공무원’ 등도 모두 달콤한 로맨스를 그려내는 작품들이기 때문이다. 前作
金荷娜被大众认为“浪漫喜剧女王”占据着很强位置的演员之一,前作等 还有电视剧也是如此,以前上映的电影 同龄家教,不要相信他 青春漫画 第六年恋爱中 七级公务员等 所有都是甜蜜的浪漫爱情作品。
하지만 이번 ‘블라인드’에서의 김하늘은 달랐다. 이제는 ‘스릴러 퀸’이라고 불릴 만큼 그는 시종 영화의 긴장감을 이끌어냈다. 김하늘 역시 “이번 영화가 생애 최고의 도전이자 용기”라며 “로맨틱 코미디의 여왕’이라는 수식어가 싫었던 적은 단 한 번도 없다. 하지만 로맨틱 코미디라는 무대가 아닌 다른 무대에서 서고 싶었다”고 말한 만큼 그에게 이번 영화는 새로운 캐릭터의 도전 그 이상을 의미한다.
但是这次BLIND中 金荷娜不同了,现在被誉为惊悚电影女王,她始终牵引着电影的紧张感,金荷娜也表示:“这次的电影是人生中最棒的挑战和勇气,也不曾讨厌过浪漫喜剧女王的称号,但是更想站在其他舞台。因此,对他来说,这次的电影新的角色的挑战,有着以上的意义
이 처럼 ‘블라인드’는 탄탄한 구성과 히로인 김하늘의 열연이 잘 어우러져 꾸준히 관객들의 발길을 끌어 모으고 있다. 이번 영화로 김하늘이 배우로서 한층 더 입지를 굳힐 수 있을지, 또 영화의 선전 역시 계속될 수 있을지 귀추가 주목된다.
BLIND坚实的结构和金荷娜的热诚演绎互相融合更加吸引了观众的脚步。以这次电影 金荷娜又一次上升了一个台阶,巩固了自己的地位
又 电影的最终走向也备受瞩目
[ 本帖最后由 tracylee12 于 2011-8-31 17:52 编辑 ] |
|