|
原帖由 seeu 于 2010-12-24 00:08 发表
Dramabean 那兩位的recap是很好玩的
“Back at Mu-gyul’s place, Mary tends to his wounds, where he takes full advantage of her tender loving care, much like he did when they first met. He tells her ...
對啊對啊..其實我自己還蠻愛看這RECAP的, 這個人有點毒舌,卻可以寫出觀眾當下的反應
Jung-in has finally had enough (Thank God) and stands up to his father for the first time. 哈哈
But it’s Jung-in, calling her to come over one last time…because he has something to say that he never got to tell her. He’s sitting in the kitchen with fruit and cupcakes, wearing a reindeer sweater…aw, somebody give this guy a hug. 哈哈
重點是最後COMMENTS 她認為整部戲都沒有人在認真聽對方講話, 哈哈
The problem you set yourself up for when you do this, is that when characters all of a sudden DO listen, when you’ve been saying the same damn thing for a bazillion episodes—”Dad, I really, really, really don’t want to marry that guy”—then what is the impact of those words suddenly taking on meaning in the end?
CR.http://www.dramabeans.com/2010/12/mary-stayed-out-all-night-episode-14/
CR. BAIDU |
|