|
楼主 |
发表于 2011-6-22 13:28
|
显示全部楼层
勿庸置疑,这是一首深刻又优美的歌曲。1 S. p' W$ ], x6 B0 }
6 A* o' `1 W3 s7 Z# H" F. ?第一次听就被深深吸引,喜欢歌曲的意境,喜欢演唱者特别的嗓音,喜欢简单如清水般澄澈纯净的旋律。但我至今没有学会完整的唱这首歌。对歌词的深意,也尚在进一步领会中。/ q7 K I9 ]$ O( I8 ]& C# B
e5 H+ m( D0 Y/ [! D: B8 G D
由“无声胜有声”突然想到找这句话的出处,才发现自己孤陋寡闻,这句话原来出自大名鼎鼎的《琵琶行》。
, k; N7 F3 I- f, y `
0 ~9 }( W, t; o; p因为意外的事故,东株再也听不见了。那个无声寂静的世界,到底是怎样的?那曾经意味着孤寂和黑暗,但这何尝不是生活赋予他的机遇和挑战。突如其来的命运无法选择,但我们可以选择如何生活。- |' P% a: e I! S
- ]% |. N/ ]2 t' M8 K- x东株,16年来,在无边无际的寂静中,一度痛苦迷茫,几度灰心失落,但无形中这也练就了他善于思考、甘于寂寞、安于等待。他感受不到这纷扰世界的嘈杂,他能更多的聆听自己心的声音,由此,他看见了更多的自己。他的心愿意和这样有着不足的自己,和睦相处,携手共进。无声和有声,幸与不幸,好与不好.....世间的很多事物其实都是相对而言。听不见固然遗憾,是一个大缺失,但是正因为这样的变故才锤炼磨砺出坚韧乐观的个性,看待世界依然充满希望,未来,有无限可能。遭遇固然可悲可怜可叹,但这不是就此对生活、对人生消极沉寂的理由。& E0 \/ I9 _; a
, t% }( K4 c4 Z# `5 }1 R) q0 r7 O
寂静,不全是无声,仔细听,用心听,它,也有声音,也有深意。; A% O0 n) R n/ T/ m/ W
/ O. _% V3 \1 F& e1 `; v# Z& _7 G5 v喧嚣,不全是噪音,心的声音也在其中,愿意听,想去听,就会听见!& \6 q9 z. X3 Y5 `$ b
6 C5 g. j/ k2 S0 h) d4 d* P6 Q& e( N) ]
# y; H( ]8 v/ ], G: j
The Sound of Silence ——寂静之声
5 V1 |0 z0 e: h5 T( O6 I. V4 J$ @6 X" U" y
Hello darkness, my old friend! Q+ J* B1 T Z+ k
你好 黑暗 我的老朋友
. z: O3 B2 v# j) h/ D* oI've come to talk with you again
! G% L; h+ S4 j我又来和你交谈
( {1 s4 Y/ W9 B1 @! X; W; VBecause a vision softly creeping
7 ^! }# i$ g3 x" i. H! s" }, j因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来
, n! v$ g0 e, j& qLeft its seeds while I was sleeping
3 \5 F% b0 ^8 P {7 V I在我熟睡的时候留下了它的种子
/ M! s+ }9 f m/ b; [( PAnd the vision that was planted in my brain4 g. ~4 P( B) ~0 a0 N
这种幻觉在我的脑海里生根发芽9 T, d( v3 q# @4 S: F$ R; D
Still remains I4 g3 k/ @8 Q& e5 u9 r I
缠绕着我4 O- q" m( y& h
Within the sound of silence2 x ~# w2 ?1 k3 j; j
伴随着寂静的声音* z# u9 I" |5 ]% s3 H+ O f
In restless dreams I walked alone' u$ u) o' u2 r9 O
在不安的梦幻中我独自行走
8 G5 y5 E! {( G& G$ L5 ]Narrow streets of cobblestone
* S. M5 Q) g% r+ H% F! U) \狭窄的鹅卵石街道 - f4 F6 J0 P; _4 g& j3 T1 U. ]8 F
Neath the halo of a street lamp
4 f0 q9 O& I* H在路灯的光环照耀下) K1 I3 u+ _) A) x) Y: H
I turned my collar to the cold and damp
3 `3 r/ n. s X! A% a我竖起衣领 抵御严寒和潮湿5 N, p9 [ ~: l0 m2 t" Y2 A
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
; P, }0 W. I9 d$ S0 ?一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛
/ ~7 ?- W% x- ~That split the night
' E/ o% ~8 \ ~- N# N它划破夜空5 W$ G: h0 N! [" ]
And touched the sound of silence
, E; o4 a: P, {% a9 z6 ?7 g触摸着寂静的声音
1 b) X& `' v$ C/ G5 l; g) W |9 x4 y& a" WAnd in the naked light I saw: n5 S# q. m) |4 X- A) \
在炫目的灯光下) H7 A) F) L7 U
Ten thousand people, maybe more2 ^' K! {0 N* Q& d' f' {
我看见成千上万的人5 B; \' z* \# j2 U5 N
People talking without speaking7 V4 H" c6 _" }3 T$ s9 m
人们说而不言
# \. m# k7 Y3 M6 U" T! YPeople hearing without listening
* ]3 z b! P, `5 B$ y& |. `听而不闻0 l* v q3 k6 H) K2 \
People writing songs that voices never share1 t S7 M) {* p7 Y, H0 ~
人们创造歌曲却唱不出声来 0 [) m" z7 f0 n
And no one dare disturb the sound of silence
- P: w9 X' v' Q0 w没有人敢打扰这寂静的声音/ [6 ^# W3 a4 m) X0 D
"Fools" said I, "You do not know( \' t' u! `( G! y( a' F# y8 c
我说:“傻瓜,难道你不知道8 P6 K* `7 U# ^/ U
Silence like a cancer grows”
; j. m1 i0 E5 E* t5 N* S* ~寂静如同顽疾滋长”; R& C; [5 z2 f" T% I7 k
Hear my words that I might teach you0 H" A5 e5 k9 \
听我对你说的有益的话
1 W3 L1 \9 T- GTake my arms that I might reach to you
( c# K# p% p! _7 t( u拉住我伸给你的手; p w7 ]" a& y$ d
But my words like silent as raindrops fell
3 z2 c6 ^, x; w. t" H/ {4 E& K3 ^但是我的话犹如雨滴飘落( r( z! H4 u) o! W/ y+ s
And echoed in the wells of silence
! L# H6 U6 G Q# c" f. x5 D, Y在寂静的水井中回响) B+ \* \4 @% H+ `
And the people bowed and prayed to the neon god they made.
' r/ Q5 F+ @* O d# R, [4 a人们向自己创造的霓虹之神 鞠躬 祈祷5 k/ D7 _9 a% C) v1 c9 ]: v# U( b
And the sign flashed out its warning
: @+ W! ^9 r' R. A0 P神光中闪射出告诫的语句
) a9 `1 m$ X$ L: RAnd the words that it was forming6 c5 D, w3 b, f) }/ z9 C; p% t. V
在字里行间指明 M \1 K* s6 r! U Y
And the sign said:+ w6 u/ {/ ~2 E6 o! q
它告诉人们
' F0 J8 ^3 |- A- F$ Z"The words of the prophets are written on the subway walls
7 w9 P* t. F0 q! h( c6 Z+ S% ^预言者的话都已写在地铁的墙上5 C# I) @3 l: s. X0 M
and tenement halls
' g! @2 g" ^$ q0 S4 I* l! q! k* N和房屋的大厅里 4 U2 k% r4 d5 |3 r+ g8 }
And whispered in the sound of silence."" u1 }0 S. m, R
在寂静的声音里低语 |
|