|
巴黎戀人老故事中暗藏用心
【中國時報/2005.1.29】
本報訊/
最近韓國明星朴新陽、金晶恩來台宣傳「巴黎戀人」,照例又吸引了很多影迷,我也忙著走告諸親友,這齣戲跟過去的韓劇不太一樣;「巴」劇可以稱為新一代韓劇,雖說仍有韓劇熱愛的神秘身世、爭情奪愛甚至車禍失憶橋段,但卻透過嶄新的企畫手法,告訴觀眾不必哭哭啼啼,也有好戲可看。
劇情不脫「富男窮女」灰姑娘故事,但劇組大手筆飛到巴黎拍攝部分內容,成功帶入異國情調,也營造視覺上的新鮮感,台詞中大量引用電影老片以及好萊塢明星,帶來現代浪漫感,把老故事做出了可喜的新色彩。
我個人認為,這齣戲的編劇肯定是奧黛麗赫本的影迷,因為許多細節都暗藏向赫本致敬的用意。像金晶恩飾演的苔英,第一集就從粗手粗腳的豪宅女傭、被豪宅主人啟柱(朴新陽飾演)改造成落落大方的貴婦,明顯取材自赫本主演、賣花女變貴婦的「窈窕淑女」(當然對現今觀眾來說更容易聯想到「麻雀變鳳凰」!)。而兩個富家子弟愛上同一個窮女孩,這又是赫本的另一齣戲「龍鳳配」!
苔英承襲導演父親的嗜好,對老電影情有獨鍾,遇上同樣很愛看懷舊電影的啟柱,老電影成了兩人戀情的伏筆。本劇配樂還用奧黛麗赫本在電影「第凡內早餐」當中親自演唱過的「月河」,這些細節優雅的編織入劇本,讓我這個赫本迷跟著愛屋及烏。
我還很喜歡男主角朴新陽的戲,他表情不多,看似冷酷,卻會突然學艾爾帕西諾耍狠,還在對白當中說「我剛才的艾爾帕西諾演得好不好?」這樣的設計真是令人絕倒。朴新陽本身在韓國電影的資歷,對於劇中喜愛老電影的角色背景也是加分。
「巴黎戀人」就像是吃了很多韓國烤肉之後忽然端上的細緻法國甜點,精準的企畫開啟了韓劇的新鮮口味,也難怪收視率在台韓兩地都一飛沖天,值得細細研究。 |
|