|
-----------------------------------------------------------------------------9 p) V( N6 i% i4 c% i
當結婚的字眼出現的瞬間* M& C7 Y7 R; p4 G: D) y
我對她的興趣突然蕩然無存+ [/ |/ s3 q# F8 ]$ d% s- D
8 L3 U% f/ V" G9 d3 D豐滿的胸部( `+ x1 ]* @% K% y2 S
纖細的長腿; e% ?3 M% Z5 J3 A, d
光滑無比的皮膚! S! F. |& t, d* `; a, }6 v
如今就只像櫥窗中模特兒而已2 ^6 Z1 e) r# |7 O0 j6 Q8 p
我用掃興的表情看看她然後下了床: q) _& K4 }9 A# t$ [2 D) s
穿上脫在地上的短褲
3 U, y7 L9 w! X! t& n" o對著鏡子整理一下我的亂髮2 S0 e2 e* f, s
* y8 x& |* h4 Z3 D3 R
『幹麻嘛~那種臉。』7 J8 e' A/ G- {1 X K2 G; V4 d5 P
她坐起了上半身
( `0 n* Y+ {/ a7 c' I& ~$ g攏一攏她的長髮
/ m) z9 D" ? u% y9 g. F4 O, q/ t『沒必要那麼露骨的露出討厭的臉色吧。』; h/ w; \+ {% y
: D" ?* ]) @. N8 Q6 S
我連答都不想答( {) i: J0 Y) U0 F1 g; Y
看了看鬧鐘8 W- S% {( \. R: ] e) o0 {! y( V: o% a! K
差五分八點1 B; _+ W2 ^0 {) ]: T$ ^4 Y
時間正好
' o* n# `7 c* q9 T' L+ c順手按掉了五分鐘後就會作響的開關+ S3 ~( j7 R1 q
- |9 G8 ~9 |6 F6 \( d+ h
『我已經27歲了。』
8 Y. Y$ w; h9 z# j她還繼續說著
: s" F; n* b: d# I0 Z3 p, e, c『稍微問一下這種問題也沒什麼不可以吧。』% y. Q) k g4 E# Y9 r' w: O
6 R0 o8 e$ ]9 j5 R
『我不是說過了嗎,結婚件事我連考慮都沒考慮過。』
9 S2 N) C- X& }; ~: U* g% e我背對著她回話* e- R( t; z8 d& P6 N- ]& H
『你是說"沒什麼考慮過"喔,並不是完全沒考慮吧。』
( ~5 P3 ]9 U2 h# U$ _3 |『是嗎?』
$ A: k. M, o" x, s) H1 @# ^6 q3 [1 t% S
雖然我知道終究就是這麼一回事6 E; T, J* d i6 |4 k
但割破了底之後一切就瑣然無趣了9 z0 N7 G; P% d/ ]9 U( v
我在床邊開始做起伏地挺身
, T) a. y7 o1 `$ R- x( o要非常注意節奏
: S4 P+ t0 h, j$ D用力的時候吐氣
/ z4 C# I9 U P* n就像健身房教練教的一樣
; z3 N* |7 Y) d1 c% R4 j% L _0 a0 N/ ^% x/ Y5 C1 O0 }
『欸~生氣了?』+ s7 n1 J' m. J: o4 R
我並沒有回答
" [2 S4 V$ w8 U因為這會打亂我伏地挺身的次數
+ M, C# f" H: `7 M28、29、30、2 X4 P/ Z1 a; Q) F
從這裡開始會有些辛苦" I: j. t, [( |: `
' j2 H% X; x; A- B, T* `
『那、我問你!』! ~' ^; f. @1 C' M+ S9 a
『我的事情你打算怎麼辦?』
7 r+ N- r. ?8 Y8 r3 ^6 l+ Y在第42次的時候我結束了伏地挺身: ~0 D& |2 ^# V* p, I
然後轉向床鋪# N) Y+ ]. V$ I& M- v
兩腳勾住床的下方準備做仰臥起坐9 G c' ^3 ^" J9 B* a
! }4 P9 D b, {" q『沒有什麼打算,只是喜歡妳而已。』
7 S7 _# s- N3 d& M; h『因為想抱妳,所以抱妳。只是這樣。』
- t) V) y6 L1 }$ t5 l1 b* Y2 n) e) R* ]% Z s* r
『也就是說你並沒有結婚的打算囉。』
2 w0 Q) V6 j- ]『一開始我應該也有說過吧,我從未考慮過結婚這件事。』
/ a4 i! n! N" n『這一點跟妳不一樣。』
9 O n+ g8 E) |% F0 b『過去從未考慮過,將來應該也不會。』! N9 A: i5 X1 N7 r. W7 H, S( B
* H! K% P( m9 C/ ]4 S" E『如果我說我討厭這樣的狀況呢?』
; f" w- d5 C. ?+ Z『那就沒辦法了。』. L8 y. E" ^- y2 K
『只能請妳去找會考慮結婚的男人了。』. ?2 ]6 F+ F, d* E8 e& F
『如果是妳的話應該很簡單吧。』
3 Z0 Z0 ~8 G/ G W7 C- G5 c! U『也就是說你已經厭倦我了?』8 h7 L+ }& ]# h3 u
『沒這麼一回事。我們交往也才三個月不是嗎?』
p x7 D# `6 l K' ^7 y x『但是觀念不一樣的話也就只能放棄了。』
0 o, F0 ~4 `) D! R
j& `: `& x: }1 a9 s" ?2 u女人沉默起來了7 ?, f) M/ R e' v3 m
不知道她在想什麼
% g y2 v1 ^2 Z, k& ^她是個自尊心很高的女人
2 X. }) E" s: T" x: p( W' c所以不會說出什麼難聽的話5 s+ N5 h* M2 d$ X+ Y
0 g5 I4 y: c5 R! k& W在她思考的時間裏$ s5 Z1 M4 I; R) E( X" W
我開始做腹筋運動
5 t2 G: o/ S4 B, L& U過了三十歲之後腹部很容易堆積贅肉
N9 d" {) C1 k; {8 V* J2 A這個運動每天早上不可缺少9 Y6 W) q: z3 F, [/ f" ]) v. O
- f% d3 X1 e0 A7 j3 X& D( g( c2 c
『我要回去了。』
4 m* C! f1 k$ o& ]! J0 Q說完後她便下床6 c9 J+ e& X2 Z7 |' F
幾乎與我預想的答案一模一樣& I5 A3 B/ T8 Z) ^) t( Z5 d5 d2 k
在我做腹筋運動的同時
+ X3 A5 m9 Z5 R: i' z, Y9 e她換好了衣服6 m& l+ C4 l* N) Y7 h8 |
一件黑色的連身洋裝
9 X' Q2 z$ E2 {: p# Z Y% M f ]& g a+ J+ \
沒有重新補妝
4 t+ ~) `9 O4 e) z# H- z: s Y她拿起自己的皮包
7 e1 w3 X# D0 a" [* k; g『我不會打電話的!』& ^0 H) p+ P0 _! L1 b
說完後便轉身離開房間0 F! B) [3 \$ L& M! D T( V
我躺在床邊地板上聽到她離去的聲音' l4 k+ M* `# u; w* ^3 \
; ^1 p! O& e5 v! c) I
她擁有一個美麗無比的肉體
8 \2 {1 Z& J- ?5 ?) z可惜這是沒辦法的事" v- A% W1 x+ B2 Z6 q" h
迷戀她的身體是個事實
* j1 C/ x; h/ `" R6 d但我並沒與她過一輩子的打算
1 Y, v1 I3 L; h" ?3 f( o當然
4 I! P. h" b4 {. {) F' e9 z) W結婚這種字眼只要適當的在言語裡加減出現的話7 K3 X' S9 h# L t7 N) \9 g
應該也有順利交往下去的方法
1 [5 q' P5 |$ H- H: D7 K( w如果到時候真的厭倦了的話
; |3 {$ x/ v; t5 \" K; n再分手就可以了
1 q/ k; T/ V- F7 a' S. f4 J9 x! Q2 ]9 \, L; ^' M& {* D. p% A4 z
與其說是良心的苛責
( ^6 F7 n ?2 ^% A: o% k( x6 i不如說是麻煩透頂
0 i: y) u! T4 ]- C我談過戀愛幾乎數不清- u) x# n: a. O! v& b. E$ K' O0 y- h
其中也有一些是由謊言及妥協堆積而成所持續的戀情
- P) F ]3 K4 x$ B* s從這之中我深深的了解到
0 d- a8 J& M* C2 x這是絕對不會有好結果的
! x9 p( |8 Q3 I, C8 O
6 n, _, {0 H$ V1 i: [9 y在沖澡與刮鬍子的時間裡
* U3 J+ _1 ^5 n8 A我所想的並不是剛剛離開的那個女人) F5 r6 e( T0 Z7 b0 r5 j
取而代之腦中浮現的則是的另外兩個女人的名字
$ e3 s) V6 O% U9 o/ V7 ~7 }一個是剛出道的小模特兒
* q+ g, v8 c f一個則只是一般的OL(上班族女郎). \4 U" p& K0 ?, [# H4 d
我有她們兩人的行動電話
5 o5 P/ m8 J0 m% F( g但卻從未打過電話給她們3 y( s1 \$ f5 b" c8 A, w
倒是模特兒來過電話% C4 X$ J9 R( b5 |3 X
6 _0 t1 G6 n9 ?7 T) v4 _3 U/ O4 {
到底哪一個好呢
, j! G% i- H+ N7 Z0 c2 I我喜歡的應該是那個OL
2 { c3 S' [ t* b# j上回一起喝酒的時候
+ |3 b g( t& w' S& E* x& N$ v那種觸感讓我的脈搏有些噴張5 Q$ G1 d2 p1 v3 Q
如果做點功夫的話兩人皆可得手- E% N W& f& S- P- l: J
不過我沒多大興趣. u" {) c p4 S. s/ W4 A3 A ]
畢竟不是那種值得我花那麼多心思程度的女人* f* s- S4 O+ F) B
再說我沒這種空閑9 M- p! {0 K/ k7 ~2 F- s* J5 P" t% `6 \
) U! }6 D/ g: U# V7 n; H. D2 u
煎個火腿蛋、烤片吐司
. f% k) n0 l2 j! [. U) b9 B1 F溫杯罐頭湯便是早餐2 d5 |! C5 x. T! K
最近蔬菜的攝取似乎不太足夠
8 n! E1 E5 x2 [冰箱裡應該還有花椰菜) i$ x5 H t5 v8 L W( x
晚上來做個很多花椰的奶汁焗烤
5 L- a% i/ }2 a. p2 ?1 h6 j1 X$ S$ m4 ]: K
一邊換上西裝一邊打開電腦檢查mail
3 W: n \( s' ^- L; Z5 ?& N工作上相關的有數件3 E* v8 f/ h8 `
其它都是一些無聊的信件
; t t) `" _1 N0 {/ F7 a前一陣子去過的俱樂部的酒店小姐也來mail
' w. X5 _: M: F直接刪除掉
1 x4 t. F+ X4 e% K* T, S
- { u1 Q! d' }1 t0 d離開屋子時已九點過幾分$ i: ^2 k0 C/ g( g- f; [
起床到出門花了一個小時以上
' O s7 [$ d* H' b7 M時間的控管還不行
8 V* ` V- c0 q快步走到車站' ], j2 }- g! I. L
所需時間為七分鐘............
/ V% J8 ?8 r6 R& S7 J- J) g p4 d/ E6 }6 v6 q2 K4 l
-----------------------------------------------------------------------------7 M& z0 G4 @1 h) j4 C
2 s0 l3 h' J0 R1 a2 n/ y ]% g( t
這是電影《g@me》原著裡1-4頁的翻譯
5 i7 X6 z1 R8 |) I4 O小說是以佐久間第一人稱的方式來敘述整個故事
( m) j/ ~. o# q4 @從東野圭吾的原著裡& o/ K- S& u! Y5 ~4 j: p7 U
可以更清楚的看出佐久間的個性
1 n7 k( s. {- k6 g) g* N! B- Z其實我非常喜歡原著
^0 v2 o# I% x G# I這本書市面上有中譯本$ ~3 T. I+ g# n3 z7 C
可惜我並不是很喜歡那個口氣有些流氣與老氣的佐久間
' U* `% n7 i) R: N3 g
: o* {6 H0 Z* _0 C# K' y6 m一些資深的直友們相信一定印象很深刻, z; B3 Q- F( c6 R$ ]6 H
2003年實其實有一位日文造詣非凡的直友ruku san
{8 _% H! l* |& M l她在一個網站上翻譯這本原著1 V' Z6 m! }) L* Q9 E
不過不久就全數刪除了! p" B0 i. g/ E. E4 P. e7 d
雖然當時我還得到一本ruku san翻譯的中譯本
, v- K% V( O4 k5 i% f只可惜不記得是借人了還是塞在何處
" Z {2 N' Y# H M所以趁這幾天空閒些自己動手翻譯了幾頁: X& Q+ r7 v! E$ g" g( c
建議懂得日文的朋友們直接讀原著' T" ~) X: L) o, A+ I9 |
可以了解佐久間更多些
) q6 C) A8 o& W. ^2 z: J8 O
! a- R) ~. Q: ]$ g2 O' y上方這段原著裡1-4頁的內容
2 P$ F9 G9 y2 p9 x2 `/ D3 i0 q也是直人在訪談裡頗為糾結在意的一段不算床戲的床戲8 @7 |( s; {" R- r
在這個以佐久間為第一人稱的自述裡
6 z: f0 m4 Q8 ~9 N+ G- p我們看到了一個聰明、有成、自信且自負的成功男子
5 Y0 T. T$ D+ Y# j: l& W8 M他善於分析所有情勢; y$ r# X2 Q. s1 \% n
也非常清楚自己的優勢
+ N; }! X1 J$ u0 O但不知為何言語之間這個男子總讓人有一點"嫌氣"的討人厭感覺0 \& G( ~" e( g# T( d+ G4 I
而且"女人"對於佐久間而言
0 s4 l' |2 X/ a) `8 [ C1 I8 F不過是一種可以利用的"生物"
. e* s7 h: F% c0 [召之即來揮之即去的感覺 K) \% x1 r* A
這就是不太同於電影的原著裡的佐久間
' [ Q0 r0 c( H, S. s " {, W6 |7 s+ o3 P7 D$ C' X
為了這個原著與改編劇本裡不同的佐久間
& a8 y& r, a2 l1 c/ f直人其實是很煩惱的
2 z$ ^3 B9 w1 v' L) a在那一段時間的所有電視或是雜誌訪談; r4 S! @3 D( A% f4 P! q) |5 {( y
直人都會提到他的疑惑6 x* w! Z u$ a
甚至他與導演促膝長談
, d# K* U' K* p0 ~4 G# U) c導演告訴他電影裡的是一個較人性化的佐久間
! z8 { q7 c2 z( j他擁有人性的一些弱點
, M$ Q* Y( D& [8 p2 v- H, ?自然似乎也可隱約見到人性"善"的一面
3 N% n5 B1 U# h }"他"並不像原著裡幾乎抓不到痛腳的佐久間6 R6 w, X5 m, v+ |- O0 m
或許這是電影裡的一種表現方式$ \7 g1 |* B I. E
或許這是導演所想要詮釋的佐久間
8 h. i; i+ s& ]- P8 i" D既然東野先生都說要直人放手去演了
. Y T6 a% s' `: d/ G: e% I直人也就釋懷一些, p$ g; c+ ?9 i' A a
認真的去研究電影裏這個有點不太一樣的佐久間: X) V& K! W( ^. Z" F/ A# J' L8 r
6 o5 ^5 F- n! {* A! H# w不過正如東野圭吾先生所說的% N/ Y& g' x: W" A% j7 a2 s- [
"鉛字大約可以傳達出想表達部分的1.5倍強度"( `! n9 e, X; S; }8 }% n
所以書中的佐久間其實是蠻酷蠻帥的
4 Q/ L8 q. O% o$ H9 u3 J雖然有些令人討厭4 t7 z! O6 T2 Z
但我想從許多談話之中
0 x8 h$ s5 T' x- A, l直人應該是很想有機會來詮釋這樣的佐久間吧
8 m3 }9 k, q* p. e; y* h建議喜歡這部電影的朋友! E% C/ ~( M4 B$ S _
如果有機會的話5 V$ K1 v% y0 R; ~0 o; Q I6 Z
真的一定要拜讀一下原著
* i$ d. e! }! W/ ?3 ^如此一來一定可以了解為何電影中最後一幕裡9 q3 o; s6 I. T4 p
直人說完"game over"後的那一抹笑容了
/ T3 r* n4 S: X S5 g% g' D% ~* [; K- L2 j0 _" q
[ 本帖最后由 yoyosu 于 2010-5-2 02:49 编辑 ] |
|