找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 三生石上

【2008SBS】【ON AIR】【已播毕】【金荷娜 朴容夏 李凡秀 宋允儿】朴G 一路走好

  [复制链接]

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:33 | 显示全部楼层
时间匆匆,OA结束也都2个多月了,今天也是OA在JP首播的日子,撒花撒花~~~
进入HS的时候OA楼已经很壮大了,从这里获悉不少资料和图,都从来没做过什么贡献。
先放一个Mnet Japan的主页,希望OA在日本也收视长红
好像是个专门播放韩剧的日本放送局网站。。。
地址:http://www.mnetjapan.com/
首页上已经有OnAir的播放预告了。
7月30日开始
播放时间:(三)(四)(也是水木剧)晚上9:00~10:15
重播时间:(六)(日)上午10:45~12:00 (三)(四)上午10:30~11:45
页面链接:
http://www.mnetjapan.com/info/in ... d_080430_1&P_Type=4

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:35 | 显示全部楼层
20080612 日本宣传 新闻发布会

                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图

FR cinema 日网

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:36 | 显示全部楼层
承上

                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:37 | 显示全部楼层
。。。。。。。。。。

                               
登录/注册后可看大图

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:39 | 显示全部楼层
[ON AIR][自由時報 2008/06/16] 朴容夏紅到日本 宋允兒沾光
朴容夏在日本人氣旺,粉絲愛屋及烏,讓與他一起赴日宣傳韓劇「ON AIR」女星宋允兒笑說:「看來我得好好感謝他才行。」

2人上週在東京六本木舉行記者會,吸引上百位媒體到場採訪,場外更有大批粉絲等著追星,受到熱烈歡迎的宋允兒表示,「On Air」能在日本引起關注,全都要感謝朴容夏的超高人氣。

另外,退伍之後便加入日本電影「鬼太郎2」拍攝工作的蘇志燮,為了替作品宣傳,7月也將前往日本會影迷,他去年也曾在日本舉辦影友會,吸引5000位櫻花妹到場。(文/林曉娟)

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:40 | 显示全部楼层
[ON AIR][innolife 2008.06.14] 朴龙河宋允儿出席‘On air’日本记者会FROM http://www.innolife.com/mlist.php?ac_id=14&ai_id=16457


                               
登录/注册后可看大图


因我来福娱乐讯 SBS电视剧‘On air’6月12日为了庆祝在日本播出,在东京六本木新城的Toho剧场举行了记者会。该剧主演朴龙河显示出了自己在日本的火爆人气。尽管记者见面会当天一早便阴雨连绵,但仍然有150多名记者蜂拥而至,场面非常热闹。

朴龙河在记者见面会上表达出了与众不同的想法,他说:“这是首次作为演员在舞台上问候大家,所以从头一天晚上开始就非常紧张激动。作为演员,在此问候大家的瞬间比任何时候都让人激动万分。今后我将不断地努力成为一名真正的演员,并且还会在日本努力开展自己的歌唱事业。”

一同参加记者会的宋允儿也带着明朗的笑容表达了此次日本之行的感想。她说:“在此次久违的日本之行中得知‘On air’在当地很受欢迎,真的非常高兴。当然这与朴龙河的人气是分不开的,所以要感谢朴龙河。”

讲述韩国电视剧制作现场背后精彩故事的电视剧‘On air’将从7月30日开始通过M.net Japan播出。

2002年,朴龙河在电视剧‘冬日恋歌’中的精彩演绎使他一跃成为韩流明星。他在‘On air’中饰演编导李庆民一角,同编剧徐英恩的扮演者宋允儿有精彩的对手戏。

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:41 | 显示全部楼层
[2008.06.13]chosun:『ONAIR』记者会见容夏&允儿登场(附图)『オンエアー』PR会見にヨンハ&ソン・ユナ登場
記事入力 : 2008/06/13 08:37:43

                               
登录/注册后可看大图


     12日、東京・TOHOシネマズ六本木ヒルズでドラマ『オンエアー』の公開記念記者会見とトークショー、第1話試写会が行われ、主演のパク・ヨンハとソン・ユナが出席。ドラマで見せた息の合ったところをこの場でも披露した。

『オンエアー』はパク・ヨンハ、ソン・ユナほかキム・ハヌル、イ・ボムスの人気と実力を合わせ持つ俳優陣が出演、『恋人』シリーズなどのヒットメーカー、演出家シン・ウンチョル、脚本家キム・ウンスクがタッグを組んだもの。テレビ番組制作現場を舞台にしたストーリーも大きな話題となり、韓国で大ヒットし終了したばかりの作品だ。

 ドラマへ出演を決めた理由についてソン・ユナは「とにかく台本がおもしろかった。これまでの韓国ドラマでは見ることのなかったキャラクターが登場する。自分のこれまでのイメージを脱皮できる役だと思い挑戦した。演技としても成長できた。楽しく、ドラマの製作現場を描けた」と話し、作品への自信と満足感を示した



                               
登录/注册后可看大图

    パク・ヨンハは「初めシノプシスをもらったときに、自分の役柄の人物描写が詳しく書かれておらず、自分で役を作っていけるのではないかと思った。久々のドラマで、自分で作っていくことに意味があると思った。また、海外に紹介することなど余計なことを考えないでスタートし、作品に没頭できた」と、純粋に演技への意欲で取り組んだ作品であることを語った。
 当初オーバーとも言われた演技に関してソン・ユナは「ある作家をモチーフにしたものでは、と言われたが、モデルがいたわけでも、誰かを模倣したこともない。自分は台本に忠実にソ・ヨンウンを演じただけ」とし、パク・ヨンハは「台本に忠実にと努力した。また現場の雰囲気に従い、また監督の意図、やり方を見ながら反映したところもある」とした。
 印象に残ったシーンについてはパク・ヨンハが「どんなシーンも楽しくできたが、作業室でのキスシーンが名シーンで記憶に残る。ひとりで葛藤していた部分があったが、共演者の方々とも仲が良く、総じて楽しくできた」とするとソン・ユナも「ヨンハさんに同意します。そのキスシーンはとてもピュアなシーン、キスではなくて“チュー”のシーンです」と語り、放送に期待を持たせた。



                               
登录/注册后可看大图

     また、パク・ヨンハはドラマに入る前に演技レッスンをしたことについて「自分は撮影の1カ月ぐらい前にキャスティングされたが、撮影が近づくと不安になってきた。大学のときに一緒に演劇をやっていた友人が演技学校をやっているのだが、久々の演技でのぎこちなさを克服したいと、そこで2・3週間レッスンをした」と明かした。

 さらにドラマのときとは、ヘアスタイルを変えたことに触れられたパク・ヨンハが「今後の活動で準備しているものがあり、その演出のため。まだ発表できる段階ではないが」と発言。場内のファンが大きく沸くと「特にまだ具体的でないので期待しすぎないで」とあわてて否定する場面もあった。

 ドラマ『オンエアー』は韓国総合エンタメチャンネルMnetで7月30日より毎週水・木曜午後9時から放送。それに先立ち、スカパー!では6月28日午後11時から第1話のみ無料で先行放送される。



                               
登录/注册后可看大图

東京=野崎友子通信員
朝鮮日報JP版

1

主题

352

回帖

453

积分

青铜长老

积分
453
发表于 2008-7-30 20:41 | 显示全部楼层
李PD把胡子剃了年轻不少 在OA里还觉得他跟宋允儿差不多呢

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:42 | 显示全部楼层
[ON AIR][asiaeconomy 2008/06/10] 宋允兒12日與朴容夏聯袂出席日本 ON AIR 試映會。在眾多相關新聞中, 為什麼我會選這則 ? 因為... 新聞照... 哈哈哈哈...

允兒明天 ( 6/11 ) 去日本囉... 不知道有沒有人去接機...

+++++ 翻譯機 +++++

son·yuna-paku·yonha持(有) 'On air'日本推銷.
son·yuna用 12日日本rohhongihiruzu土豪電影被打開的 'On air'推銷參加,遇到日本愛好者.
韓國也聚集了受歡迎的 'On air'因為是通過日本 Mnet 日本的 7月30日播放預定持(有)播放前推銷的事.
打算遇到這天son·yuna,舶事情做的日本愛好者 'On air'攝影中小故事和經驗話,詳細地說明壇上等. 採訪陣容們也 30人多看起來好像參加.
宣佈了今後的計劃son·yuna的所屬公司方面從 "7月到 9月接受對日本和亞洲地區多的love call將做愛好者交友聯誼會等活躍的正式活動,下半年在國內計劃著"電影攝影.
son·yuna已經在電視劇 '情定大飯店'在日本聚集了受歡迎是通過 'On air'賦予地位的態勢.
另一方面, son·yuna 11日日本出國.

FROM http://kr.news.yahoo.com/service/news/shellview.htm?linkid=4&articleid=20080610145000381f3&newssetid=1352

송윤아, 12일 박용하와 日 '온에어' 프로모션 참석


                               
登录/注册后可看大图

[아시아경제신문 강승훈 기자]

송윤아는 12일 일본 롯폰기 힐즈 토호시네마에서 열리는 '온에어' 프로모션에 참석, 일본 팬들과 만난다.

한국에서도 인기를 얻었던 '온에어'는 일본 Mnet 재팬을 통해 오는 7월 30일 방영 예정이기 때문에 방영전 프로모션을 갖는 것.

이 날 송윤아, 박용하는 일본 팬들과 만나 '온에어' 촬영중 에피소드와 경험담, 단상 등을 자세히 설명할 생각이다. 취재진들도 30여명이 참석할 것으로 보인다.

송윤아의 소속사 측은 "7월부터 9월까지는 일본과 아시아 지역에 많은 러브콜을 받고 있어 팬미팅 등 활발한 공식활동을 할 예정이며, 하반기에는 국내에서 영화촬영을 계획하고 있다"고 향후 계획을 밝혔다.

송윤아는 이미 드라마 '호텔리어'로 일본에서 인기를 얻었으며 '온에어'를 통해서 자리매김할 태세다.

한편, 송윤아는 11일 일본으로 출국한다.

[관련기사]





강승훈 기자 tarophine@asiaeconomy.co.kr
<ⓒ아시아경제 & 스투닷컴(stoo.com)이 만드는 온오프라인 연예뉴스>

강승훈(기자)

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:43 | 显示全部楼层
"On Air"试映会&公开记者见面会 (6月12日(四))

                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


日译中:
和容夏一起On Air !
朴容夏主演的"On Air"试映会&公开记者见面会 (6月12日(四))

以此作为先驱,为迎接主演朴容夏将举行第1集试映会和公开记者见面会。
以电视台作为舞台真实地描述电视节目制作过程的话题剧作“On Air”是一部相当期待的电视。在韩国播映时达到了20%以上的高收视视率,除了共同主演的金荷娜、李凡秀、宋允儿的豪华演员阵容外,金民俊、李瑞镇等的客串出演也成了谈论的话题。
与《冬日恋歌》中不同而具有男子气概的朴容夏的该剧作深得好评。这是与容夏一起观赏该剧的机会!
此次试映会活动共招待225组450名Mnet会员。
等待大家踊跃地申请。

活动详情:
时间:2008年6月12日(四)  开场10:30  开会11:00  (预定14:00结束)
会场:TOHOシネマズ六本木ヒルズ(screen7)
出席者:朴容夏 宋允儿
内容:记者会面、"On Air"第1集和精彩场面的预映、Mini talk show
主办:CJ Media Japan 株式会社
申请资格:Mnet会员( 活动招募期间新加入者也可)

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:44 | 显示全部楼层
夏允日本记者会(From:朴DC)
夏允日本记者会(From:朴DC)  
今日は、7月30日からM-netで放送が始まるドラマ『オンエア』の试写会と
パク・ヨンハさんとソン・ユナさんの来日记者会见&トークショーに行って来ました。

このドラマ『オンエア』、パク・シニャンが主演して人気がある『パリの恋人』の
作家さんの作品。
韩国芸能界を描いたドラマで、5年ぶりにパクちゃんが出演したことなどで话题でした。
先月、最终回を迎えましたが、とにかく高视聴率で、大人気。
このドラマが人気があるからかどうかは知らないけど、ヒョンビンとソン・ヘギョが今度共演する
新ドラマも同じくTV业界ものだそうです。
昨年は、「医疗ドラマ」、今年は、「TV业界ドラマ」ですね^^


さて、肩が露出したセクシーな白いワンピースで现れたソン・ユナさん、
その白にあわせたのか白いシャツ、パンツに黒のジャケットで登场したパク・ヨンハ。
二人ともさわやか~でした^^

まず、记者会见ということで、マスコミと当选者の前で、质疑応答がありました。
出演に至った経纬とTV业界の话なので、出演に不安はなかったかという质问。
ソン・ユナさんは、「4话までの台本をいただいたが、面白くて、30分ぐらいで読んでしまった。
面白かったので、参加した。自分のいる业界を描いた话だが、ドラマなので、大げさに描かれていることもあるけど、ぜんぜん不安はなかった。
パク・ヨンハさんは、どうだかわからないけど(笑)」
そう振られたパクちゃんは、
「仆は、シノプシスをいただきました。でも、そこには、仆が演じるギョンミンについては、
あまり详しく书かれていなかったんです。
なので、まだ作家さんも监督も决めてないんだなと思いました。
すでに细かく决まっている役より、これから作り上げていく役のほうが、魅力的だったので、
お受けしました。
しかし、演技は、久しぶりだったので、仆は、不安でした。
他の方より遅くキャスティングされたのすが、撮影日が近づくにつれて、不安になっちゃって。
なので、大学の时の同级生が経営している小さな演技学校でちょっと练习しました。
発声とか基本からということではなく、ぎこちなさを解消するために同级生の前で演技の练习をしたんです。」
パクちゃんが、练习というのは、意外でした。

ソン・ユナさんはドラマ作家、パクちゃんは、ドラマ监督の役。
谁かをイメージしたかという质问には、
ユナさんは、
「韩国でも、よく闻かれたけど、谁もモデルはいません。
台本を読んで、物语が进む中、自分で、ヨンウンという役を作りました。
でも、作家さんは、谁かをイメージして书いていたかもしれませんね」
パクちゃんは、「オンエア」の撮影の时に、监督たちを観察して、ここの部分とここの部分を取り入れてということをしたそうです。
ユナさんは、「私だって、あなたの役(监督)だったら、その方法をとるわ!」と突っ込んでいました。

この二人、韩国でもスキャンダルが出たそうです。
ところが、ユナさん、実际见ると、とってもサバサバした女性。
パクちゃんよりも年上ということもあって、「お姉さんなので・・・」とか
「私の方が年上なので・・・」というように、いい感じの先辈と后辈という感じ。
何か质问を振られても、「あなたから」というふうに、どうぞと手をパクちゃんに向ける。
それも、すごいすばやく男前にパッと^^
で、「あ、じゃ仆が话しますね」とパクちゃんが言うかんじ。
とても仲がよさそうでした。

撮影の苦労やお気に入りのシーンは、お二人とも「キスシーン」だそうです。
「キスというよりも、チュウね^^」とユナさんが言うように、
子供どうしのチュウみたいなキスシーンなんだけど、すごく话题になったそうです。
パクちゃんいわく、「视聴者としても演技者としてもよかったです(笑)」
だそうで、あら~、パクちゃん、チュウが、よかったのね*^^*
大変だったことは、仕事は何でも大変だけど、楽しかったとふたりとも言っていました。
二人の仲のよさをみると、撮影も楽しく进んだんだろうな~と感じました。

このドラマでは、パクちゃんの勧めで、ソン・ユナさんもドラマOSTに歌手として
参加しているそうです。
実は、彼女、映画のOSTに参加したこともあるそうです。
俳优って、気分がいいとき、気分が落ち込んでるのを持ち上げるとき结构、歌を歌ったり、
ハミングをしたりするそうで、ユナさんの歌声を闻いて、推荐したそうです。
「见た目と违って、声がいい」って^^;
それは、ほめてんのか~?
パクちゃん、おかしすぎる。

そんな仲良しの二人が参加しているドラマ『オンエア』
私の大好きなぐっさんことイ・ボムスもマネージャー役で出演しています。
また、キム・ハヌルちゃんは、性格の悪い高飞车な女优を演じて、イメージチェンジです。
ハヌルちゃんは、昔、イベントで见たことがあるんですが、いかにも女优さんで、
おとなしいし、话も盛り上がらないタイプでした、
でも、性格は、悪そうじゃなかったけどね^^
なので、高飞车を演技すれば、普段の彼女で、十分あの役を演じられると思ったりして^^;
でも、今までは、清纯な感じだったから、挑戦だわね。

1话だけみましたが、面白くなりそうでした。
ぜひ、见て下さいね!

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:46 | 显示全部楼层
链接地址:

http://gall.dcinside.com/list.ph ... no=35164&page=1

翻译:久久

转载请注明百度夏允吧

今天去了7月30日开始在Ment播放的电视剧《On Air》的试映会和朴容夏宋允儿的来

日记者会以及Talk show

这次的电视剧《On Air》是朴信阳主演的人气电视剧《巴黎恋人》的编剧的作品。

这部电视剧描写韩国艺能界,并有小朴5年后的再度出演电视剧而让成为话题。

上个月迎来了最终回,并取得了高收视率和超人气。

去年都是医疗电视剧,而今年是TV业界电视剧呢。

然后,穿着露肩性感白色连衣裙现身的宋允儿,以及和她的白色相称的穿着白色衬衫

,白色长裤及黑色外套登场的朴容夏。两人都相当清爽呢。

首先记者会的安排是回答媒体以及当选者的面前回答疑问。

宋允儿:“先拿到了前四话的剧本,大概读了30分钟。因为觉得很有趣,所以就参演

了。虽然是描述自己所处的业界中的故事,但由于是电视剧的关系,所以也有夸张描

述的部分。但完全没有觉得不安。朴容夏,是怎么样我就不知道了。(笑)”

朴容夏:“我先收到的是梗概。但是在那个里面,对于我所要扮演的庆民,写的并不

是很详细。因为这样,我想大概是作家和导演还没决定好吧。比起已经决定好的角色

,这个仍在塑造中的角色更加有魅力,所以就接受了。但是说到演技,因为真的很久

没有出演了,我真的有不安。和其他的相比有些迟了形成的Casting,随着摄影日的

临近更加开始不安起来。就这样还去大学时同学经营的小型演艺学校里小小的练习了

一下。并不是发声之类的基本练习,而是为了消除ぎこちなさ而在同学面前练习了演

技。”

很意外呢,小朴竟然去练习。

宋允儿扮演的电视剧作家,小朴扮演的导演,对于这两个角色的形象塑造问题。

允儿:“即使在韩国也被经常的问道,但没有什么模型。读了剧本,在整个故事的进

行中,自己塑造了英恩这个角色。但是也许作家是有照着某人的形象在创造的吧。”

小朴则是在《On Air》的拍摄过程中有观察导演们,然后把观察到的部分加入自己的

表演中。这时允儿突然插了一句进来:“我的话,如果是你演的那个角色,也会用这

种方法!”

这两人在韩国听说有传绯闻,但实际看到允儿,觉得是相当爽朗的女性,比小朴大,

会说“因为是姐姐……”“因为我的年纪比较大……”之类的,真的是很好感觉的前

辈和晚辈的感觉呢。

何か质问を振られても、「あなたから」というふうに、どうぞと手をパクちゃんに

向ける。 それも、すごいすばやく男前にパッと。
(因为偶在同学家蹭网,没带词典,这句暂时翻不出来)

在这里贴上吧里允在爱河帮忙翻译的这句:(允儿)被问到了什么问题,经常会做个手势对小朴表示"你先说",
而另一位也非常男子气地总是爽气地说,"噢,那我来说好了"。。。————实在是太谢谢允在爱河的帮忙了

那么“啊,我来说了。”小朴这么说这。
关系看上去很好呢。

说到觉得拍摄的很辛苦的场景时,两个人都说是“kiss戏”

允儿说“与其说是kiss戏,其实是bobo。”

虽然是像孩子般那样bobo的kiss戏,但好像成了很大的话题呢。


小朴说:“作为观众也好作为表演者都觉得太好了(笑)”

啊呀,看,小朴,只是个bobo啊,太好了。(这个应该是这个日饭自己的想法吧)

但两人也有说,虽然是很辛苦,但工作的话虽然都很辛苦,但也很愉快。

可以看出两人的关系很好,所以能感受到拍摄应该也是愉快的进行了。

在这个电视剧里,由于小朴的鼓励,听说允儿也作为歌手参加了电视剧OST的工作。
事实上好像她之前也有参加过电影OST。

虽然说是演员,但在心情好的时候,心情低落的时候会唱着或哼着歌,听到了允儿的歌声,所以就推荐了。(这话应该是300两说的)

“和外表不同,声音很好”小朴说。

这个是在赞扬吗?小朴你太奇怪了。

[ 本帖最后由 deltaisday 于 2008-7-30 20:51 编辑 ]

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:47 | 显示全部楼层

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:48 | 显示全部楼层
[ON AIR][YONHAPNEWS 2008/06/13] 朴容夏宋允兒 TALK SHOW。
+++++ 翻譯機 +++++

為李苔花紋通訊員=寒流sutapaku·yonha和son·yuna電視劇 'On air'的日本廣播合起用 12日日本東京rohhongihiruzu土豪電影被召開了的記者招待會接連 'On air'的首映式也參加打開toque show打開了推銷弓. 顯出了這天宣傳媒體和文藝有關人員, so做被邀請了的愛好者等 800人多滿滿地填埋了儀式地方,放映話題作品'On air'1次的首映式一邊也守護座位一邊大的關心.


박용하ㆍ송윤아 '온에어' 토크쇼

                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图

                               
登录/注册后可看大图

                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图

(도쿄=연합뉴스) 이태문 통신원 = 한류스타 박용하와 송윤아가 드라마 '온에어'의 일본 방송에 맞춰 12일 일본 도쿄 롯폰기힐즈 토호시네마에서 열린 기자회견에 이어 '온에어'의 시사회에도 참석해 토크쇼를 열고 프로모션 활을 펼쳤다. 이날 매스컴과 연예 관계자, 그리고 초대된 팬 등 800여명이 행사장을 가득 메웠으며, 화제작 '온에어' 1회를 상영하는 시사회에도 자리를 지키며 큰 관심을 보였다.

gounworld@yna.co.kr
<저작권자(c)연합뉴스. 무단전재-재배포금지.>

2

主题

293

回帖

312

积分

青铜长老

积分
312
发表于 2008-7-30 20:49 | 显示全部楼层
[朴容夏][starnews 2008/06/19] 朴容夏時隔七年大螢幕,以"作戰"復歸。FROM http://star.moneytoday.co.kr/view/stview.php?no=2008061910034119444&type=1&outlink=1

+++++ 翻譯機 +++++

用電視劇 'On air'抓住了電視劇場的演員paku·yonha在 隔了8年時復歸到屏幕.
在在舶事情做的製造了 '追者'的電影公司絲綢之路製造的電影'作戰'(監督梨樹湖嶺)裡(上)演出的事最近協議了. 做以背景股票買證券街的起了傳言用內容忠武路已經劇本好的作品也有'作戰'.
宣佈了在paku·yonha處於的親信 "paku·yonha被 '作戰'劇本迷惑""演出的事裡(上)出了決斷在快的時候議論詳細事項的事".
paku·yonha的電影演出 2002年拆封了的 '即使可憎再一次也是2002'以後隔了7年.
看起來好像顯出'On air'軟的 PD 角色抓住了女人們的心的舶事情做的 '作戰'與電視劇全然不同的身姿.
與shobakkusu投資契約與調音中的事被知道的 '作戰'casting一完成就從今年的下半年開始為攝影將進入.

박용하, 7년만에 스크린 복귀..'작전' 캐스팅


                               
登录/注册后可看大图


드라마 '온에어'로 안방극장을 사로잡은 배우 박용하가 8년만에 스크린에 복귀한다.

박용하는 '추격자'를 제작한 영화사 비단길에서 제작하는 영화 '작전'(감독 이호재)에 출연하기로 최근 합의했다. '작전'은 증권가를 배경으로 주식 사기를 벌이는 내용으로 충무로에서는 이미 시나리오가 좋다고 소문난 작품이기도 하다.

박용하의 한 측근은 "박용하가 '작전' 시나리오에 반했다"면서 "출연하기로 결정을 내렸으며 조만간 세부 사항을 논의할 것"이라고 밝혔다.

박용하의 영화 출연은 2002년 개봉한 '미워도 다시 한번 2002' 이후 7년만이다.

'온에어'에서 부드러운 PD 역으로 여인들의 마음을 사로잡았던 박용하는 '작전'에서는 드라마와는 전혀 다른 모습을 보여줄 것으로 보인다.

쇼박스와 투자 계약을 조율 중인 것으로 알려진 '작전'은 캐스팅이 완료되는 대로 올 하반기부터 촬영에 들어갈 예정이다.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-1-11 20:49 , Processed in 0.107021 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表