找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: OUEST

【2008SBS】【食客】【金来沅 南相美】【已播毕】继续寻找美味 全集发布

  [复制链接]

0

主题

649

回帖

682

积分

账号被盗用户

积分
682
发表于 2008-7-29 19:58 | 显示全部楼层
还有一个小时可以看14集了,
不知道第四轮比赛今晚能不能有结果~~~
看13集尾的下集预告时,好象有很多内容要放~~~
静静等待中

0

主题

649

回帖

682

积分

账号被盗用户

积分
682
发表于 2008-7-29 20:01 | 显示全部楼层

回复 3157# midd 的帖子

这两人的花脸配上笑容,真的可爱极了

                               
登录/注册后可看大图

0

主题

44

回帖

42

积分

初级会员

积分
42
发表于 2008-7-29 20:06 | 显示全部楼层

刚刚看完中字13~~
太好看了~~成和珍的互动越来越多了~~两人相处也更自然了,很亲近的感觉~`

0

主题

568

回帖

584

积分

青铜长老

积分
584
发表于 2008-7-29 20:21 | 显示全部楼层
3157帖子
敷藥那一幕好溫馨。
當珍秀看著成燦的臉時,他好像感覺到了,
可是他連頭也不擡,一臉無動於衷,一本正經地只說了一句“沒事吧”,那個表情非常有意思。
珍秀卻用甜蜜滿足的微笑來回應。
這場對手戯又絕又妙,重復看了好幾遍了。

0

主题

649

回帖

682

积分

账号被盗用户

积分
682
发表于 2008-7-29 20:22 | 显示全部楼层
原帖由 daner981 于 2008-7-29 14:24 发表
亲们觉得呢?叫你生吃你会吃吗?

应该不敢吃~~
我生鱼片都不吃~~

5

主题

3316

回帖

3349

积分

社区元老

积分
3349
发表于 2008-7-29 20:23 | 显示全部楼层
原来成灿的那句让我们摸不着头脑的句子真的是出自诗歌
所以珍秀应该也知道这诗吧,不太了解诗人的背景,可能很有影响吧:

(以下信息来自Daum)

这是原作诗人안도현


                               
登录/注册后可看大图

안도현

직업 시인,대학교수

原诗:from:http://cafe.daum.net/newpath(根据字面以及自己理解翻译了一下,不过不是很能体会作者的深意,呵呵)

너에게 묻는다               안도현
给你的问题                     安度眩

연탄재 함부로 발로 차지 마라
不要随便用脚踢煤炭灰
너는 누구에게 한번이라도 뜨거운 사람이었느냐
哪怕只有一次你可曾是谁热恋之人?
언제가는 나도
无论何时 我也
활활 타오르고 싶은 것이다
想翩翩地燃烧起来
죽어도 여기서 찬란한 끝장을 한번 보고 싶은 것이다.
即便是死也想要在这里来一次灿烂的终结
그리하여
那样做的话
온몸이 서서히 벌겋게 달아오르는 것을
全身慢慢通红地热起来的样子
나는 한번 느껴보고 싶은 것이다.
我好想感受一次
대체 너는 누구에게 한번이라도 뜨거운 사람이었느냐
哪怕一次也好究竟你可曾是谁热恋之人呢?

=============================================================================

通过这首诗,我又思考了下成灿说这句话的含义,之前我是猜测他暗喻他和室长、哥哥的三角恋
现在我有种感觉,他是隐喻自己参加这次比赛的本意

“不要轻易踢走炭灰,哪怕一次也好你可曾是谁热恋之人?”

之前放弃了继承人的比赛,是因为得知自己是待令熟手的后孙,以为爸爸是故意帮自己,自己胜之不武
如今离家一年,又阴差阳错地碰上了与哥哥对决,在得知了哥哥这边的种种不光彩行为后决定不再退缩
感觉到自己是“不能被轻易踢走的炭灰”,于是也想激烈地来个碰撞,即便灿烂地终结也好,也想尝试一次。
这大概就是成灿的心情吧~
呵呵,感觉有点这个意味存在~~~


[ 本帖最后由 绿茶先锋 于 2008-7-29 20:57 编辑 ]

0

主题

649

回帖

682

积分

账号被盗用户

积分
682
发表于 2008-7-29 20:25 | 显示全部楼层

回复 3161# xiaogou 的帖子

亲说的很,成成一本正经,真的很好意思~~~

PS:不知道亲们有注意到另外一个地方,就是成成和珍珍在大叔在厨房时,成成碰到了头,不知道拍的时候是无意碰到还是故意的~~不知道有没有撞痛我们来沅~~

0

主题

568

回帖

584

积分

青铜长老

积分
584
发表于 2008-7-29 20:46 | 显示全部楼层
原帖由 绿茶先锋 于 2008-7-29 20:23 发表
原来成灿的那句让我们摸不着头脑的句子真的是出自诗歌
所以珍秀应该也知道这诗吧,不太了解诗人的背景,可能很有影响吧:

(以下信息来自Daum)

这是原作诗人안도현

http://img.search. ...

謝謝分享!
詩歌含義深遠,成燦是不是被火焰的熱氣搞得心裏有一把火,才想到那些錯綜複雜的感情糾結。
他那三句話讓人越猜越頭大。

31

主题

1012

回帖

1144

积分

白金长老

积分
1144
发表于 2008-7-29 20:47 | 显示全部楼层

回复 3163# 绿茶先锋 的帖子

謝謝你帶來這些註解,我也認同你的看法,
他是隐喻自己参加这次比赛的本意.

35

主题

1773

回帖

2309

积分

白金长老

积分
2309
发表于 2008-7-29 20:48 | 显示全部楼层

回复 3163# 绿茶先锋 的帖子

讚一大過 說得真有深度^^
成燦的人生目標又怎會拘束在男女之情的事上了

31

主题

1012

回帖

1144

积分

白金长老

积分
1144
发表于 2008-7-29 20:50 | 显示全部楼层
第13集截照-盛燦篇  

13-1



                               
登录/注册后可看大图


13-2


                               
登录/注册后可看大图

31

主题

1012

回帖

1144

积分

白金长老

积分
1144
发表于 2008-7-29 20:51 | 显示全部楼层
13-3


                               
登录/注册后可看大图


13-4



                               
登录/注册后可看大图

0

主题

568

回帖

584

积分

青铜长老

积分
584
发表于 2008-7-29 20:54 | 显示全部楼层

回复 3164# 靠感覺 的帖子

應該踫到他的頭了,也肯定撞痛他了,這樣演來才逼真,表情看的出來。

0

主题

1047

回帖

1215

积分

白金长老

积分
1215
发表于 2008-7-29 20:56 | 显示全部楼层
原帖由 绿茶先锋 于 2008-7-29 20:23 发表
原来成灿的那句让我们摸不着头脑的句子真的是出自诗歌
所以珍秀应该也知道这诗吧,不太了解诗人的背景,可能很有影响吧:

(以下信息来自Daum)

这是原作诗人안도현

http://img.search. ...


謝謝分享
看了親的想法 很贊同
成燦應該想的也不在情愛上
尤其是這三人感情上並沒有所謂的退讓衝突
成燦最初參加熟手的競爭 說過 他只想證明自己可以
並不是想要這個位置 但最後想不到自己的身世 成了自己退出了理由
在外面就可以看出 他做人很光明
從來也沒想過雲岩亭是一個"藏污"的地方
一次次的從身邊朋友經歷上 得知了對手做事的手法
也知道了不能再退讓了 至少有行動了 不管結果是不是好的
哈佛小夫妻,你們什麼時候要合體放閃呢!最近被平果小夫妻戲內戲外閃到瞎!

5

主题

3316

回帖

3349

积分

社区元老

积分
3349
发表于 2008-7-29 21:02 | 显示全部楼层
恩,成灿和他哥哥不止说过一遍要堂堂正正地比赛,很喜欢成灿(来沅)说“堂堂正正”4个字的样子,真的很正义凛然的感觉!~
他就是这样一个傻傻地较真的孩子,呵呵,人有的时候就应该坚持自己的原则
来沅说这个词的时候真的不错,这两天我重看你来自哪颗星发现他也说过,呵呵~

[ 本帖最后由 绿茶先锋 于 2008-7-29 21:05 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-4-29 03:42 , Processed in 0.497699 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表