|
本帖最后由 平凡過路人 于 2017-10-4 03:56 编辑
在D.C上看到應該是作家部落格上針對剧迷的問題所做的回應文,很長很長一篇的截取,咱翻译水平有限,所以僅對比較有興趣的部份簡翻
作家的問答篇
힘들 써주시오 침통이 누구의 것이라는 직접적인 명시는 없소만 허임에게 내려진 선물인건 분명하오,
엔딩은 우리가 생각한 여러 버젼중 하나인데 고민에 고민을 거듭한 만큼 모두가 좋아해줘 다행이라 생각되오
雖然未有明確指出針筒究竟為何人所有,但對許任言,它明確就是上天賜予的一个禮物
関於結局,是我們苦惱再苦惱所想出的多种版本中的一个,因此能让大家都喜歡接受,让我感到很幸運
아 대본상에는 2년후 라는게 명시되어있었으나 방송에 따로 자막을 넣진 않았소 따라서 2년후가 맞소
我剧本上原是標註2年后,但放送時並未特地用字幕显示,就自然而然當作是2年后
這段應該是解答剧粉詢問,関於結局許任回朝鮮后經历壬辰倭乱到升官六品回到現代,到底已過多久時間,
你知道戏剧最愛用2年后,BJ順應大家,真要較真,历史上許任經历壬辰倭乱到升官六品其实已過4年有.....
젤 고민이었던 부분이 허임이 어떻게 다시 넘어오게 되었는가, 그리고 어떻게 재회하게 할까 이 두가지였소...
어마어마한 토론 끝에 다음과 같이 결정된 부분이오^^
曾經苦惱的地方就是如何让許任再次穿越,以及在何處重逢這二个奌上,經過多方討論出來的結果就是如下^^ (演出部份)
쿠키영상도 여러가지 구상을 했으나... 찍은건 막개와 재하 하나 뿐이었소^^
彩蛋的呈現,在當中也曾有多種構思.....但最后就截取莫介跟在河的部份 ^^
새드엔딩은 염두해두지 않았소, 로마의 휴일은 일종의 복선과 낚시의 역할을 동시에 했다고 볼수있소 여러 해피엔딩중 하나가 결정된 것이오
一直都沒想過是要悲傷結局,羅馬假期(第一集男女主相遇背景看板画映)其实可以當作是各種happy ending中的一種双線勾引人的餌
마지막에 다시 서울로 와서 연경에게 가는 과정은 대본에도 없고 찍지도 않았소, 다만 의료봉사현장으로 찾아온것이니...
찾아올수 있는 개연성은 충분히 갖췄다 생각하오
最後再次回到首爾去看延京的過程,是剧本原本就沒有這段拍攝內容的描述,所要表現的就僅是來到醫療服務現場,抱著可能會找到妳看見妳的希望
대칭씬은 대본 자체도 그렇지만, 감독님역시 촬영할때 최대한 할수있는건 대칭으로 찍으려고 노력하셨소
然而剧本本身裡的對稱場景,導演在拍攝時已竭盡他最大的效益及努力去呈現
마지막에 다시 넘어오는 과정은 1. 방송대로 사고로인해 마지막 타임슬립을 하는 버젼 2. 허임같이 아직 덜된 젊은 의원에게 침통이 나타나고 그걸 본 허임이 그 의원과 같이 오는 버젼
> 일케 두가지였으나, 첫번째 버젼이 ‘선물’ 의 의미가 잘 살아서 결정했소
最后一回再次回到未來的過程 1.就像放送時那般 在最后就寢時間裡發生事故穿回的版本 2.在未來裡有个像許任一樣年輕帶著針筒出現的醫員 這个版本
> 就像這二種版本中,第一个版本有"禮物"這个特別意義在其中,所以選擇它
막개와 허임은 쭉 현대에서 살아간다고 우리끼리는 생각하고 있소- 시놉단계에선 막개와 영훈이 혜민서 한의원의 후계자가된다는 설정도 있었소
"让莫介跟許任一直生活在現代"-我們之間思考過程中,曾有過让莫介与英勳分別成為惠民署与韓方醫院接班人的設定
*英勳-就是韓方醫院中挺許任的那位老小*
이건 놀랄정보일듯하나 막개 처음에 남자였소 캐스팅까지 생각하던차에 남장여자 설정으로 바꾸었소- 바꾸고보니 막개서사가 훨 풍성해져서 신의한수라 생각하오
"這可能算是个让人吃惊的信息吧" 莫介在最初到角色選定前的設定是男性,但有了女扮男裝的想法后就改变設定-設定改变后就像大家見到的莫介般,有著更豐滿的描繪
這......有嗎?
쿠키영상 대표적인건 길을가던 임과 경 앞에 또 누군가가 쓰러지고 두사람이 침과 메스를 꺼내며 엔딩 이런것도 있었으나 시간도없고 다소 사족같아서 찍지않았소
雖然也曾想過彩蛋最具代表性的画面,任跟京走在路上時,某人在眼前倒地,二人同時拿出針与手術刀的結局,但時間有限,且這場景再拍攝就會有画蛇添足的感覺
결말에 대해선 배우들 작진 모두 대부분 만족했소 우리야 보오들이 좋아해주면 그걸로 행복하고 만족하는 사람들이니...
関於結局,演員們都很滿意,大家看來都喜歡就是幸福滿足的人
15,16부가 정말 힘들었소 그래도 서사구조상 후반부에 임이는 조선에 경이는 현대에 있었기 때문에 두팀이 동시에 촬영하기가 수월했소 한쪽은 임이 한쪽은 경이를 계속 찍을수 있었으니
15,16集真的很累很辛苦,但故事結構上,因后半部許任在朝鮮,延京在現代的関係,所以拆成2隊伍,才能同時進行一邊是許任一邊是延京的拍攝
아 초기대본엔 봉식이가 닭이었소 촬영이 용이하지않아 돼지로 바꾸었는데 봉식이가 생각보다 너무 귀여워서 잘 바꾼듯하오
在初期剧本設定裡,奉植原來是隻鸡,但因拍攝不易所以改成豬,結果奉植比預期可愛很多
조선닥터허참봉 같은 예비제목들이 있었으나^^ 명불허전이 가장 좋았소 (낭만닥터김사부가 없었으면 조선닥터 허참봉이 되었을수도 있소 ㅎㅎㅎ)
曾有過把剧名制定像"朝鮮醫生許參奉"這樣的嗎^^ 名不虛傳真的是最好(如果沒有浪漫醫生金師傅在前的話,有可能真的會取名叫朝鮮醫生許參奉吧 哈哈哈)
13부 데이트 몽타주는 대부분 애드립이오 둘다 애드립이나 순발력이 좋아서^^
13集的約會剪輯中,大部份都是即興演出的,喜歡二位都是即興表演瞬間爆發力強的人
남산데이트씬도 상황만주어지고 대부분 애드립이오
南山塔約會場景 让人獲取滿足的情況,大部份也是即興式展現
혈자리키스는 100% 작가님 아이디어요- 우리도 좋다고 생각했소
穴位之吻100%是作家的創意-我們也都覺的很好
시즌2는 잘 모르겠으나 개인적으로는 정말 다시 이 배우들 작진과 다시 뭉치고 싶소
是否會有第二季,个人是不太清楚,但真的希望再次和這些演員們合作
마지막 멘트 후보는 1. 이 해괴한 운명에 함께해준 그대들이 명불허전이오 2. 그대는 내심장 이었으나 2번이 좋았다고 생각하오
그대는 내심장 감독님이 편집하면서 넣은것이오
最后浪漫話語候選 1.和我一起走過這怪異的人生-名不虛傳真義 2.我的心為你而跳-个人認為第2个很好
我心為你跳是導演當共同编辑時放入的
드라마 일은 정말 고단하고 체력이나 정신적으로 한계까지 몰리게 되어있소- 나 역시 보오들처럼 이렇게 깊은 애정을 보내준 작품을 한것이 오랜만이라...
작품기간 내내 행복했소 지나가는 하나의 드라마일지 모르나.. 이렇게 애정과 관심을 가져주는 보오들이 있기에 우리도 있는것이오- 영원히 명불허전 기억해주시고 오래도록 드덕으로 남아주시오 안녕
電視剧制作真的很艱辛,在体力及精神上都透支到極限-我也曾看過像這樣留給我深刻印象的喜愛作品,在作品期間沒想過它是一部让人幸福的電視剧,
請永遠記住在我們身邊隨時也有這樣的愛情与関心的人
ps.真的是半夜突然被雨敲醒睡不著的渣翻,隨意看看就好 |
|