找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 心情不错

【2005MBC】【爱情餐歌】【播映中】【张瑞希,全光烈】1~14集BT下载1楼公布

  [复制链接]

0

主题

44

回帖

62

积分

初级会员

积分
62
发表于 2005-5-5 18:21 | 显示全部楼层
男主角是不是在天桥风云上演金兰珠老师叫刘长鹤的那个?

0

主题

977

回帖

976

积分

黄金长老

积分
976
发表于 2005-5-5 18:22 | 显示全部楼层
장서희의 시선끌기, ‘오드리 장’에 이어 ‘비비안 장’  

http://news.media.daum.net/enter ... ewsen/v9009351.html

<뉴스엔=문미영 기자>

장서희가 매주 수요일 ‘오드리 헵번’과 ‘비비안 리’ 등 다양한 모습으로 변신을 시도하고 있다.

장서희는 SBS 연예 정보프로그램인 ‘생방송 TV 연예’(진행 서경석, 장서희)를 진행하며 독특한 의상과 헤어스타일로 시청자들의 시선을 붙잡고 있다.

장서희는 ‘생방송 TV 연예’ 첫 진행을 맡은 4월 27일 오드리 헵번의 헤어와 의상스타일을 벤치마킹해 시청자들의 눈길을 모았다. 이어 장서희는 지난 4일 생방송에서는 비비안 리의 스타일을 준비해 다시 한 번 시청자들의 관심이 집중됐다.

‘생방송 TV 연예’ 홈페이지 시청자 게시판에서 네티즌들은 “시청자들에게 서비스차원에서 의상까지 신경 쓰는 모습이 아름답다”, “시청자분들께 재미를 보여주기 위해 노력하는 모습이 좋다”, “‘비비안 장’ 정말 예쁘다” 등 글을 올려놓으며 장서희의 의상에 대해 뜨거운 관심을 나타냈다.

시청자들은 장서희의 의상 뿐 아니라 진행능력에도 후한 점수를 주고 있다. 시청자들은 “지금까지는 여자 MC가 그저 남자 MC의 보조 역할에 불과 했는데 장서희는 진행솜씨가 일품이다”, “짓궂은 멘트도 재치 있게 받아 넘기는 모습이 좋았다”, “안정적인 진행이 마음에 든다”, “장서희의 순발력 있는 멘트에 많이 웃었다”며 장서희의 진행 솜씨에 대한 칭찬이 끊이지 않고 있다.

0

主题

977

回帖

976

积分

黄金长老

积分
976
发表于 2005-5-5 18:24 | 显示全部楼层
http://news.hot.co.kr/2005/05/05/200505051611082100_1.jpg

[한마디] 전광렬 나이 몰라 캐스팅

http://news.hot.co.kr/2005/05/05/200505051611082100.shtml

"전광렬씨의 나이를 알았더라면 캐스팅 안했다"

-2일 서울 강남구 논현동에 위치한 '나인키친'에서 진행된 MBC TV 새주말드라마 '사랑찬가'(최윤정 작가, 조중현 연출) 현장 공개자리에서 최윤정 작가가 실제 나이(45세)보다 훨씬 젊어보이는 전광렬에 대해 이같이 밝혔다.

"전광렬씨의 나이를 몰랐다. 강세한이란 배역은 38세인데 만약 실제 전광렬씨의 나이를 알았더라면 출연제의를 안했을 것"이라며 웃었다.

337

主题

2688

回帖

2012

积分

★VIP會員★

积分
2012
发表于 2005-5-5 18:25 | 显示全部楼层
瑞希中文官方论坛好了以后通知我一下哈,谁在那里是管理或跟管理熟滴,要关照我哈


2

主题

3346

回帖

3272

积分

账号被盗用户

积分
3272
QQ
发表于 2005-5-5 18:33 | 显示全部楼层
Originally posted by 傲皇 at 2005-5-5 18:25:
瑞希中文官方论坛好了以后通知我一下哈,谁在那里是管理或跟管理熟滴,要关照我哈

论坛现在就好了啊 就是速度有些慢


ps:刘长赫是他演的
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

0

主题

977

回帖

976

积分

黄金长老

积分
976
发表于 2005-5-5 18:36 | 显示全部楼层
慶賀心情大大來留言啦~~~^O^

關於WIN的那個問題~~~
我用翻譯網站看了一下
「사랑 찬가」當中用「찬가」去翻譯
網站會翻成「贊歌」

我再用「讚」「贊」「餐」「饌」這4個中文字去翻成韓國字
都是同一個字「찬」

可能是因為戲的內容是在描述餐廳,SO~~~一字雙意吧

[ Last edited by lucy2lin on 2005-5-5 at 06:38 PM ]

0

主题

864

回帖

867

积分

账号被盗用户

积分
867
QQ
发表于 2005-5-5 20:07 | 显示全部楼层
Originally posted by lucy2lin at 2005-5-5 06:36 PM:
慶賀心情大大來留言啦~~~^O^

關於WIN的那個問題~~~
我用翻譯網站看了一下
「사랑 찬가」當中用「찬가」去翻譯
網站會翻成「贊歌」

我再用「讚」「贊」「餐」 ...

汗,看了立刻就把“가”拿去翻了,出来居然是个“街”字,无语了。。。。

0

主题

977

回帖

976

积分

黄金长老

积分
976
发表于 2005-5-5 20:21 | 显示全部楼层
Originally posted by zlm2000 at 2005-5-5 20:07:
汗,看了立刻就把“가”拿去翻了,出来居然是个“街”字,无语了。。。。


「歌」漢字翻成韓國字也是「가」

我是用這個網站翻的,可以把漢字翻成對應的韓國字
http://zonmal.dreamwiz.com/

0

主题

864

回帖

867

积分

账号被盗用户

积分
867
QQ
发表于 2005-5-5 20:57 | 显示全部楼层
Originally posted by lucy2lin at 2005-5-5 08:21 PM:
「歌」漢字翻成韓國字也是「가」

我是用這個網站翻的,可以把漢字翻成對應的韓國字
http://zonmal.dreamwiz.com/

真是好地方,不光翻译,还教写字呢
正在摸索其他框框的用法

0

主题

498

回帖

105

积分

高级会员

积分
105
发表于 2005-5-5 20:57 | 显示全部楼层
Originally posted by lucy2lin at 2005-5-5 06:36 PM:
慶賀心情大大來留言啦~~~^O^

關於WIN的那個問題~~~
我用翻譯網站看了一下
「사랑 찬가」當中用「찬가」去翻譯
網站會翻成「贊歌」

我再用「讚」「贊」「餐」 ...

我用<韩汉词典>查了.
찬 [名] 赞
찬가[名] 赞歌
[img]http://www.no1street.com/bbs/UploadFace/37817_200410191622927275.gif[/img]

0

主题

1559

回帖

1094

积分

白金长老

积分
1094
发表于 2005-5-5 21:11 | 显示全部楼层
如果沿用古文通假字来解释的话,也可以诠释为“餐歌”,“餐”同“赞”,而且语带双关,比单纯的“赞歌”要来的好,毕竟这是讲的意大利餐厅的故事

[ Last edited by asus on 2005-5-5 at 09:13 PM ]
[url=http://www.loveseohee.org/cgi-bin/leobbs.cgi][color=green]恋恋瑞希-张瑞希中文网[/color][/url]

0

主题

149

回帖

166

积分

支柱会员

积分
166
发表于 2005-5-5 21:20 | 显示全部楼层
Originally posted by zlm2000 at 2005-5-5 06:03 PM:
都是翻译网站惹的祸!
没有直接把韩文翻成中文的网站,只能把韩文翻成日文再翻成中文撒!
一般只能看了猜猜意思,没办法的,就这样还已经是很不错了的说

。。。我倒。。我现在总算是明白了为什么LUCY和ASUS两位所说的用翻译软件来翻译会让人吐血了~~~~~原来是这样啊。。。。辛辛苦苦翻译了半天结果和没翻译差不多~~~
能不让人吐血吗~~~同情啊。。。。
☆╉┄→瑞希ιs мУ Ъеsτ しσひê√

0

主题

149

回帖

166

积分

支柱会员

积分
166
发表于 2005-5-5 21:30 | 显示全部楼层
Originally posted by asus at 2005-5-5 09:11 PM:
如果沿用古文通假字来解释的话,也可以诠释为“餐歌”,“餐”同“赞”,而且语带双关,比单纯的“赞歌”要来的好,毕竟这是讲的意大利餐厅的故事

我深深的晕倒了。。。。。那到底是念“餐歌”还是念“赞歌”呢?
是不是怎么念都可以呢???两种念法??
☆╉┄→瑞希ιs мУ Ъеsτ しσひê√

22

主题

1172

回帖

2436

积分

白金长老

积分
2436
发表于 2005-5-5 21:37 | 显示全部楼层
我倒觉得叫“餐歌”蛮好。一语双关。也不入俗套~

再次热烈欢迎心情回来
虽然不知何事,但还是要请你放下包袱,开开心心地度过每一天。
不是还有我们这帮朋友在一起吗?

0

主题

1126

回帖

1130

积分

白金长老

积分
1130
发表于 2005-5-5 21:40 | 显示全部楼层
哦???心情回来了?!!!!!!
在那呢????还不现身????:))
  算了,算了,反正我来的也少,也碰不到,只是多日不见了,问侯一句罢了~~~~~~~:))
[img]http://pic.ourplus.com/yourpic/2005/03/08/01/c41a2a2b275b5e0b79ff15268ab690f9.jpg[/img] 上帝是我的牧人 他让我躺在如茵的绿地上 虽然我走过死亡的幽谷 我无惧邪恶 因为你与我同在
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-6-27 04:45 , Processed in 0.044316 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表