|
楼主 |
发表于 2006-12-14 19:06
|
显示全部楼层
(2006.11.23/www.daum.net)
채림,대본리딩 취소 드마라 복귀 무산되나?
蔡琳,劇本研議中電視劇回歸取消確切嗎?
2006년 11월 23일 (목 15:43
채림이 KBS '오달자의 봄'으로 복귀하는데 제동이 걸렸다.
蔡琳KBS'吳達子的春天'復歸剎車(停止)了。
내년 초 방송 예정인 KBS 새 수목미니시리즈 '오달자의 봄'에 채림이 주인공으로 캐스팅됐다는 소식이 알려지자 연출을 맡은 이재상 PD가 "아직 확정되지 않은 상태에서 기사가 나가 곤혹스럽다"고 전한 것.
明年開始被廣播預定的KBS新的水木小型系列'吳達子的春天'蔡琳擔任主人公角色這樣的訊息被傳開後,擔任PD的이재상表示對"還沒確定的狀態被報道出去困惑著"的事.
22일, 한 언론 매체는 채림이 KBS 드라마에 캐스팅됐다는 소식과 함께 23일 드라마 대본 리딩을 한다는 사실을 보도했다.
22日,某言論媒體發表蔡琳被預定為KBS電視劇主角的訊息以及23日將進行電視劇腳本演練這樣的事情.
이는 채림이 '오필승 봉순영' 이후 2년 만에 국내 드라마로 복귀하는 것으로, 이승환과의 이혼 후 처음으로 공식석상에 서 이목이 집중되고 있다.
這是蔡琳在"喔!必勝 奉順英"以後隔了2年時復歸到國內電視劇的事,也是跟李承煥離婚後第一次國內演出復歸.
22일 저녁 올리브나인 측은 스타다큐와의 전화통화에서 "대본 리딩 시간이 아직 결정되지 않았다"는 말로 채림의 출연 사실을 확인시켜줬다.
22日傍晚Olive9用明星實錄的電話通話表示"腳本主演時間還不被決定"蔡琳的演出仍在商議中.
그러나 다음날인 23일 오전 KBS의 한 관계자도 "담당 PD가 아직 캐스팅이 확정되지 않았기 때문에 대본 리딩을 할 수 없다고 하더라"며 "최종 결정을 남긴 상태였는데 기사가 나가서 오히려 당혹스러워하고 있다. 이 일 때문에 캐스팅에 난항을 겪을까 고민하고 있다"고 전했다.
23日上午KBS相關人員表示"在PD尚未確定最後的劇本演員也還未做出最後決定便被報導出來是不利的.表達了因此事件而使角色確定難以進展感到煩惱."
KBS 드라마의 한 관계자는"채림이 유력한 후보였고 채림 측과 좋은 쪽으로 협의 중이었는데 보도가 나서 속상하다"고 심경을 털어놨다.
KBS電視劇的有關人員毫不隐瞒的表示"蔡琳是有力主演候選人尚在協議中被報道出來是有害的".
채림 소속사 올리브나인 측 역시 23일 "채림이 아직 드라마 캐스팅이 결정되지 않았다"라는 짧은 멘트로 입장을 밝혀 과연 채림이 '오달자의 봄'에 출연할 수 있을지 귀추가 주목되고 있다.
蔡琳所屬公司Olive9方面23日發表"蔡琳回歸電視劇的主演仍未被決定"的簡短評語表明明確立場,到底蔡琳在'吳達子的春天'演出與否動向備受關注。
한편, '오달자의 봄'은 홈쇼핑에서 근무하는 노처녀 오달자의 이야기를 그린 작품으로, 채림은 노처녀 오달자 역을 제안 받은 상태다.
另一方面,"吳達子的春天"是描寫在月台購物工作的老處女吳達子的故事,蔡琳被建議演出主人公吳達子一角.
홍재현 기자(hong927@seoulmedia.co.kr)/
http://news.media.daum.net/enter ... docu/v14820669.html |
|