找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 醉里春归

【2007KBS2】【魔王】【已播毕】【严泰雄 朱智勋 申敏儿】〓原谅我 也原谅你〓

  [复制链接]

11

主题

3267

回帖

4891

积分

社区元老

积分
4891
发表于 2007-7-15 20:32 | 显示全部楼层


我来看看哈,这车大叔的留言很不规范的,
网络语言+济州方言,难怪云白翻不出来

今天在朱智勋gal明白了,
以前上传照片的时候...只是...觉得智勋是很聪明的孩子,很有人气..
现在上传智勋的照片可要谨慎了,
这是最后的礼物了...想着为了智勋 (不知道哪个3333是什么意思,3334我倒还明白
我们的吴承河律师fighting!!!!!!
远离颠倒梦想..

35

主题

6521

回帖

8592

积分

社区元老

积分
8592
发表于 2007-7-15 20:34 | 显示全部楼层

                               
登录/注册后可看大图


2007년 3월...... 잠시 과거로 돌아가다


                               
登录/注册后可看大图


꼼꼼한 분장과 깐깐한 SCR

与规规矩矩的装扮粘粘糊糊的 SCR


                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图

늘 내게 최선을 다하는 넘.

고맙다, 재득아!!
经常对我竭尽最好的厉害.

谢谢, zedokku!!哟


                               
登录/注册后可看大图


여비서역의 ?슬혜

여자배우가 없는 날 촬영장에 나타나 모든 스텝들의 환호를 받았다.

ㅋㅋㅋ
旅费西域的 ?suruhie

女人演员出现在不在的日摄影场接受了全部的阶段们的欢呼.

[ 本帖最后由 亦非台 于 2007-7-15 20:35 编辑 ]
我猪回来了

35

主题

6521

回帖

8592

积分

社区元老

积分
8592
发表于 2007-7-15 20:37 | 显示全部楼层
原帖由 原味的夏天 于 2007-7-15 20:32 发表


我来看看哈,这车大叔的留言很不规范的,
网络语言+济州方言,难怪云白翻不出来

今天在朱智勋gal明白了,
以前上传照片的时候...只是...觉得智勋是很聪明的孩子,很有人气..
现在上传智勋的照片 ...


我亲爱的夏天,有你们在,真好

BOBO一个
我猪回来了

82

主题

7308

回帖

7605

积分

社区元老

朱智勋中国后援会

积分
7605
发表于 2007-7-15 20:42 | 显示全部楼层
原帖由 原味的夏天 于 2007-7-15 20:32 发表


我来看看哈,这车大叔的留言很不规范的,
网络语言+济州方言,难怪云白翻不出来

今天在朱智勋gal明白了,
以前上传照片的时候...只是...觉得智勋是很聪明的孩子,很有人气..
现在上传智勋的照片 ...

车事务长真的是谨慎

不过也是

韩国的很多饭转了去自己私下加工就变成自己了

35

主题

6521

回帖

8592

积分

社区元老

积分
8592
发表于 2007-7-15 21:02 | 显示全部楼层

                               
登录/注册后可看大图

ㅋㅋㅋ


                               
登录/注册后可看大图

오승하변호사와 차광두 사무장.


                               
登录/注册后可看大图

새로지은 평택 세트장.

먼지와 페인트 냄새에 모두들 방진 마스크로 무장한 모습이 안쓰러워..

기념으로 한장. ㅋㅋ

serojiun平泽组套场.

尘埃和油漆气味儿全部防尘面罩武装了的身姿劳苦在..

由于纪念一张(件).


                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图

'착한' 사무장 차광두......



                               
登录/注册后可看大图

첫 세트촬영..평택 '마왕'세트장

2007.3.15
我猪回来了

35

主题

6521

回帖

8592

积分

社区元老

积分
8592
发表于 2007-7-15 21:03 | 显示全部楼层
原帖由 joemwj 于 2007-7-15 20:42 发表

车事务长真的是谨慎

不过也是

韩国的很多饭转了去自己私下加工就变成自己了


我以为的意思是,本以为猪是个聪明又漂亮的娃娃

但没想到演技很有爆发力

他要谨慎了

我猪回来了

82

主题

7308

回帖

7605

积分

社区元老

朱智勋中国后援会

积分
7605
发表于 2007-7-15 23:41 | 显示全部楼层
原帖由 亦非台 于 2007-7-15 21:03 发表


我以为的意思是,本以为猪是个聪明又漂亮的娃娃

但没想到演技很有爆发力

他要谨慎了


你的确是自恋的猪花思维= =

4

主题

3773

回帖

4203

积分

社区元老

积分
4203
发表于 2007-7-16 08:58 | 显示全部楼层
原帖由 joemwj 于 2007-7-15 23:41 发表

你的确是自恋的猪花思维= =


没你自恋

4

主题

1055

回帖

1222

积分

白金长老

积分
1222
发表于 2007-7-16 09:08 | 显示全部楼层
我也来了 我也来了~
现在看事务长老是想起抽。。。= =

0

主题

27

回帖

29

积分

初级会员

积分
29
发表于 2007-7-16 17:36 | 显示全部楼层
超喜欢严泰雄,演技真的太好了!

35

主题

6521

回帖

8592

积分

社区元老

积分
8592
发表于 2007-7-16 19:14 | 显示全部楼层
시청률 1·2위 KBS, 그래도 부족한 2%
[노컷뉴스   2007-07-16 12:18:23]

일일극·주말극 선전 펼치지만 주중 미니시리즈 줄줄이 부진

                               
登录/注册后可看大图


SBS '쩐의 전쟁' 본편이 종영하면서 오랜만에 KBS 드라마들이 주간 시청률 1, 2위를 차지했다. 시청률 조사기관 TNS 미디어코리아의 집계에 따르면 7월 둘째주 시청률 1위는 31.4%를 나타낸 1TV 일일극 '하늘만큼 땅만큼'이, 2위는 28.3%를 기록한 2TV 주말극 '행복한 여자'가 각각 차지했다. 그간 '쩐의 전쟁'에 밀려 주간 시청률 1위를 내준 KBS로서는 오랜만의 순위 복귀다. 번외편인 '쩐의 전쟁 - 보너스라운드'는 27.6%로 3위를 기록했고, KBS 1TV 대하드라마 '대조영'은 26.5%로 4위에 올랐다. 기록만으로만 보면 KBS 드라마들은 선전을 펼치고 있는 것으로 보인다. 그러나 지난 한 주간 화제를 모은 드라마들은 이들 드라마가 아니라 종영을 맞은 MBC '거침없이 하이킥' '나쁜 여자 착한 여자'와 SBS '쩐의 전쟁 - 보너스 라운드' 등이다. 사실 방송가에서는 KBS 일일극과 주말드라마가 KBS의 효자 상품인 것으로 잘 알려져 있다. 장년 이상 연령대를 중심으로 관성에 따라 채널을 이 시간에 KBS에 채널을 고정시키는 시청자들이 있기 때문이다. 이 때문에 이들 드라마는 시청률 면에서의 우수성에도 불구하고 화제 모으기에서는 한계를 보인다. KBS 일일극 '하늘만큼 땅만큼'은 시청률 면에서 같은 시간대 방송된 MBC '거침없이 하이킥'을 능가했지만 두 드라마 가운데 '거침없이 하이킥'이 항상 더근 화제를 모았다. KBS 일일극과 주말극의 경우 30% 이상의 시청률을 넘어 40%에 가까운 시청률을 나타낼 때 주목을 받는 게 대부분. 앞서 방송된 일일극 '별난 여자 별난 남자' '열아홉 순정', 주말극 '소문난 칠공주' 등 드라마는 30%대 후반에서 40%를 넘기는 시청률을 기록한 끝에 화제를 모았다. KBS, 올 상반기 치열한 주중 미니시리즈 경쟁서 줄줄이 부진 SBS를 제외한 KBS와 MBC와 2파전 경쟁인 일일극과 주말극 시간대와 달리 주중 미니시리즈 시간대에는 방송 3사가 비슷한 조건으로 경쟁을 펼친다. 당연히 경쟁이 치열할 수 밖에 없다. 그러나 KBS는 올 상반기 단 한 작품도 이 시간대에 기대 이상의 성적을 거두지 못했다. '꽃피는 봄이 오면', '헬로 애기씨' '꽃 찾으러 왔단다' '달자의 봄' '마왕' 등 드라마는 모두 부진한 시청률을 기록한 끝에 조용히 막을 내렸다. MBC와 SBS가 같은 기간 '주몽' '히트' '고맙습니다', '내 남자의 여자' '쩐의 전쟁' '외과의사 봉달희' 등 히트작을 내놓은 것과는 대조적이다.

                               
登录/注册后可看大图


현재 방송되고 있는 '경성 스캔들'과 '한성 별곡 - 正'도 작품성 면에서의 호평과는 별개로 시청률 부진을 겪기는 마찬가지다. 이와 관련 KBS 드라마팀의 한 관계자는 "사실 그간 식상한 기획의 KBS답지 않은 트렌디 드라마가 방송 전파를 탔다"며 "이같은 드라마들이 연속돼 시청자들이 외면한 것으로 보인다"고 반성의 목소리를 냈다. KBS, 연말까지 눈에 띄는 주중 미니시리즈 기획 없어 그런데 문제는 연말까지다. 경쟁사들이 '개와 늑대의 시간' (MBC), '왕과 나' '엔젤'(이상 SBS) 등의 화제 드라마를 줄줄이 대기시키고 있는 반면, KBS 주중 미니시리즈에는 이렇다 할 작품이 눈에 띄지 않는다. 북한에 외주 주문 형태로 제작된 드라마 '사육신'이 '경성스캔들'의 후속으로 8월 방송될 예정이지만 북한의 연출력을 시청자들이 어떻게 판단할 지는 미지수다. 그나마 '사육신'은 재미를 떠나 의미는 있는 작품. 그외 다른 드라마들은 서둘러 기획됐다는 생각을 지우기 어려울 정도로 갑작스럽게 라인업에 등장했다. '한성별곡 - 正'에 이은 드라마 '아이 엠 샘'은 '라면 라멘' 등의 드라마의 제작이 무산된 끝에 이 시간대 방송을 확정짓고 지난달 중순에야 주연배우를 확정했다. '아이 엠 샘'에 이어질 드라마 '얼렁뚱땅 흥신소'도 아직까지는 알려진 바가 많지 않다. '사육신'에 이어 방송될 '인순이는 예쁘다' 역시 '집 없는 판사' '프린세스 평강' 등의 드라마가 기획되다 방영 시기가 밀려 서둘러 라인업에 이름을 올렸다. 연말께 방송될 예정인 홍정은·홍미란 작가의 퓨전 활극 '홍길동'만이 올초부터 제작을 알리며 기대를 모으고 있다. 이같은 상황을 타개하기 위해 KBS는 최근 드라마 기획팀을 신설해 기획력 강화를 꾀하고 있다. 그러나 기획팀의 본격적 활약상은 내년 중반 이후나 되야 드러날 것으로 보여 한동안은 현재와 같은 상황이 지속될 것으로 보인다. 기획팀까지 신설하며 권토중래를 꾀하는 KBS가 향후 어떤 작품으로 차별화된 드라마를 선보이며 지금까지의 부진을 만회할지 주목된다. 노컷뉴스 방송연예팀 오미정 기자 omj@cbs.co.kr
(대한민국 중심언론 CBS 뉴스FM98.1 / 음악FM93.9 / TV CH 412)
<저작권자 ⓒ CBS 노컷뉴스(www.nocutnews.co.kr) 무단전재 및 재배포 금지 >

===================
似乎是说KBS收视虽排第一,第二,但是迷你剧上还是不振,没办法.如果长剧,短剧都独步天下了,让其他两家干什么吃的
我猪回来了

35

主题

6521

回帖

8592

积分

社区元老

积分
8592
发表于 2007-7-16 19:40 | 显示全部楼层
<조관우, 태풍 뚫고 첫 日 단독 공연 개최>
[연합뉴스   2007-07-16 10:08:25]

                               
登录/注册后可看大图

암 투병 일본 팬 "조관우 목소리는 진통제"
(요코하마=연합뉴스) 이은정 기자 = 15일 새벽, 조관우(42)는 하얗게 밤을 지샜다. 호텔 창밖으로 보이는 일본 요코하마항엔 강한 비바람이 몰아쳤다. 손에 닿을 듯 머리 위로 잿빛 구름이 낮게 깔렸다. 바다도, 파도도 잿빛이었다. '왜 하필….' 절망이 가슴을 때렸다.  고대하던 일본 첫 공연. 아침 뉴스에 귀를 기울였다. 제4호 태풍 '마니'가 공연 몇 시간 전 요코하마 인근에 도달한다는 속보. 태풍의 이동경로를 보며 시시각각 개최 여부를 수차례 번복했다. 이번 공연은 요코하마항 개항 150주년 기념 '제52회 세계불꽃놀이축제'의 마지막 날 행사로 열려 조관우는 공연 후 관객과 불꽃놀이를 즐길 예정이었다. 그러나 축제는 태풍으로 인해 13일께 이례적으로 취소됐다.  '이 비바람 속에서 일본에 알려지지도 않은 날 보러 관객이 올까….'  걱정이 꼬리에 꼬리를 물었다. 그러나 한 명의 팬이 와도 노래하겠다는 조관우의 의지가 선 순간부터 스태프는 일사불란하게 움직이기 시작했다.  또 이 무대를 열어준 한 일본 팬의 정성도 그의 마음을 움직였다. 4월 서울 콘서트를 보고 감동받은 50대 여성 사업가 후시키 수미 씨는 유방암이 폐에 전이돼 시한부 생명 선고를 받았다. 요코하마항에 위치한 오산바시홀을 소유한 후시키 씨는 "조관우 씨의 노래는 내 통증을 사라지게 한다"며 "하늘이 내려준 최고의 목소리를 가진 가수의 공연을 개최하고 싶다"는 뜻에 따라 성사됐다.  대기실에서 긴장을 늦추지 못한 조관우는 입이 바싹바싹 타자 레몬즙을 홀짝거렸다. 새콤한 자극이 입 안에 침을 돌게 하는 효과가 있다. 스태프는 "형, 줄 선 관객이 대략 1천 명은 될 것 같다"며 힘을 돋웠다. 놀랍게도 공연 전 비가 진정했다. 때론 먹구름 틈새로 햇살이 숨바꼭질도 했다. 하늘이 도왔다. 조관우가 15일 오후 4시50분 오산바시홀에서 '조관우 서머 페스티벌 2007'을 개최했다. 당초 1만 엔 짜리 티켓 1천650석이 매진됐으나 신칸센(新幹線) 일부 노선이 통제되는 등 태풍 피해를 감안해 1천 석만 준비했고 자리는 꽉 찼다.  그의 공연은 5옥타브를 넘나드는 '천상의 목소리'란 타이틀을 입증한 자리였다. 현란한 비디오 아트가 등장하는 LED 하나 없이 5인조 밴드와 등장해 눈보다 귀를 풍요롭게 했다. 거침없이 위로 쭉쭉 뻗는 하이톤의 가성에 소름이 쏙쏙 돋았다. 미성의 바이브레이션은 섬세하게 떨렸다. 한이 서린 듯한 음색은 구슬프지만 아름다웠다. 곡목 선정은 일본 팬들을 배려한 흔적이 엿보였다. 히트곡 '겨울이야기' '늪' '님은 먼 곳에' 등을 비롯해 일본인 피아니스트 마피와 협연한 드라마 '겨울연가' 주제가 '처음부터 지금까지', 일본 그룹 안전지대 출신 다마키 고지의 '프렌드(Friend)', 일본어로 개사한 '꽃밭에서' 등 익숙한 레퍼토리로 재미를 더했다. "한국의 엔카, 트로트"라며 나훈아의 '청춘을 돌려다오'를 부를 땐 "사랑해요" "멋있어요"란 한국어 응원도 튀어나왔다. 그의 어설픈 일본어 실력엔 연방 웃음이 터졌다.  게스트로는 조관우와 절친한 박학기가 참석했다. 그는 통기타를 치며 9월 일본에서 방송될 드라마 '마왕' O.S.T에 수록한 '빛의 향기'와 '겨울연가' 일본판에 삽입된 히트곡 '어느 거리에서', 또 다른 히트곡 '향기로운 추억' 등을 선사해 박수를 받았다.  인터넷에서 조관우의 일본 팬클럽을 결성한 남성 팬 사사키 마사도모(37) 씨는 "일본에서 활동 중인 한국 가수 제로의 공연에서 '꽃밭에서'를 처음 들은 후 조관우 씨를 알게 됐다"며 "4월 서울 공연 때 5명이 함께 관람했고, 현재 30명이 활동하고 있다"고 말했다.  하트 모양의 형광봉을 열심히 흔들던 오가타 마사코(61) 씨는 "조관우 씨의 목소리는 고운 소프라노 같다"며 "힘 있는 노래가 마음을 감동시킨다"며 기뻐했다.  공연을 마친 후 팬 사인회가 이어졌다. 자신의 손을 덥석 잡으며 반가움에 감격하는 팬들 앞에서 조관우는 데뷔 시절 '늪'으로 조관우란 이름을 얻었을 때를 떠올렸다. 또 다른 시작이 열릴 것을 육감적으로 느꼈다. 하루 사이, 늪에서 빠져나와 꽃밭에서 노래한 그는 그제야 한숨을 돌렸다. mimi@yna.co.kr (끝)

=============
魔王的演唱者也将客串演唱吧,光的香味儿,冬季恋歌日版.算是魔王在日本宣传的提前攻势?
我猪回来了

35

主题

6521

回帖

8592

积分

社区元老

积分
8592
发表于 2007-7-16 21:13 | 显示全部楼层

                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图
我猪回来了

0

主题

15

回帖

31

积分

初级会员

积分
31
发表于 2007-7-17 09:24 | 显示全部楼层
云白

给你一个连接

不知你看过没有

http://www.jujihoonchina.com/dis ... ;ID=2019&page=1

4

主题

3773

回帖

4203

积分

社区元老

积分
4203
发表于 2007-7-17 09:48 | 显示全部楼层
原帖由 泡沫~ 于 2007-7-17 09:24 发表
云白

给你一个连接

不知你看过没有

http://www.jujihoonchina.com/dispbbs.asp?boardID=5&ID=2019&page=1


我直接拿过来啦 ,只贴魔王部分,非魔王的大家去中文网看啦。

以下内容为朱智勋中文网原创翻译
译文版权归朱智勋中文网所有
转载请注明出处
原作者:정리 (万分感谢这位韩饭的辛勤整理,您会万福的 ^^)
译文:羽化为风





                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-10-6 14:23 , Processed in 0.100120 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表