|
http://www.frontiertimes.co.kr/news/news/2010/12/07/62009.html
'역전' 박시후, 짝사랑 폭발…여성시청자 반응 '후끈'
“逆转”朴施厚单恋爆炸,女性观众反应”火热…”
구용식, 황태희 향한 마음 박력있게 표현
具勇植、黄泰熙有魄力的感情表现
입력 : 2010-12-07 11:13:15 편집 : 2010-12-07 11:13:15
'역전의 여왕'의 '꼬픈남' 박시후가 박력있는 짝사랑 표현으로 여성 시청자의 마음을 흔들었다.
“逆转的女王”的“勾想男”朴施厚有魄力的单恋表现动摇了女子观众的心。
박시후는 지난 6일 방송한 MBC 월화극 '역전의 여왕'(극본 박지은, 연출 김남원/제작 유니온 엔터테인먼트) 15회에서 김남주를 향한 짝사랑을 드러냈다.
朴施厚在本月6日播放的MBC周一周二剧《逆转女王》(剧本朴智恩、导演金南元/制作XX娱乐)第15集暴露了对金南珠的单恋。
이날 방송에서 박시후가 분한 구용식은 감기에 걸린 채 다이어트 모델을 한없이 밖에서 기다리고 있는 황태희(김남주 분)를 버럭 끌어안으며 그동안 품었던 사랑을 박력있게 표현했다.
当天播出朴施厚饰演的具勇植,突然抱起得了感冒还在减肥模特家外面一直等待的黄泰熙(金南珠),这期间的爱情表现很有魄力
용식은 자신의 마음을 친구이자 비서인 강우(임지규 분)에게 들켰다. 강우는 용식에게 마음을 정리하라고 일침을 가했다. 용식은 마음을 접고자 일부러 태희에게 냉랭하게 대하기 시작했다. 특히 다이어트 관련 프로젝트의 진행과 관련해서는 태희를 거칠게 몰아붙였다.
勇植被自己既朋友又是秘书的姜宇(林智圭饰)发现了自己的心。姜宇忠告勇植整理自己的心。勇植为了收拾心情开始故意冷淡对待泰熙。特别是减肥相关项目的进展,对泰熙有些粗暴。
용식은 모델로 섭외한 S라인 아주머니의 행방이 모연해지자 결과를 내라며 태희에게 엄포를 내렸다. 결국 태희는 감기로 몸 상태가 좋지 않은 상태에서 모델을 기다렸다. 하지만 걱정스러운 마음을 참지 못했던 용식은 한 숨에 달려가 그만 기다리라며 태희를 거칠게 들어올렸다.
태희의 이마에 손을 얹으며 걱정하고 화를 내는 구용식의 모습에 여성 시청자들은 환호성을 우렸다.
手放在金泰希的额头上在担心生气的具勇植的模样,得到女性观众的欢呼。
방송 직후 시청자들은 "편안하게 누워서 보고 있었는데 용식이 태희를 끌어안는 장면에서 나도 모르게 벌떡 일어나고 말았다", "용식이 사랑을 표현할수록 매력이 더욱 넘친다" 등의 반응을 보였다.
节目播出后,观众们表示:“躺着舒适的观看,但勇植抱住泰熙的场面时,我也不知不觉一下子站起来了”、“勇植表达爱意更加充满魅力”等的反应。
한편 '역전의 여왕'은 7일(오늘) 방영 예정인 16회에서 서로에 대해 짠한 마음을 가지고 있는 봉준수(정준호 분)와 황태희가 이웃에 살면서 티격태격하는 모습과 구용식의 깊은 짝사랑이 그려질 예정이다. 매주 월-화 밤 9시 55분 MBC 방영.
另一方面,“逆转的女王”将于7日(今天的)播放的第16集中将讲述互相不是滋味的奉俊秀(郑俊镐饰)和黄泰熙作为邻居争吵的形象和具勇植式的深深的单恋。计划每周一周二晚9点55分MBC电视台播出。
이수아 기자2sooah@frontiertimes.co.kr [이수아기자의 기사 더보기] |
|