|
现在asiatoday经常发点中文新闻 所以在naver搜新闻的时候经常会有中文新闻蹦出来
《应答吧1997》申凤善,变身HOT釜山粉丝俱乐部会长登场引爆笑
응답하라 1997 신봉선, H.O.T 부산지역 팬클럽 회장 깜짝 등장 ′대폭소′
韩流在线-今日亚洲= 《应答吧1997》韩国著名女笑星的突然登场引热议。
8月7日在tvN电视剧《应答吧1997》中,申凤善友情出演HOT釜山粉丝俱乐部会长一角。
这天成始源(郑恩智),姜俊熙( hoya)尹恩制(徐仁国)为了得到HOT演唱会门票偶遇正在银行门口露宿的申凤善。申凤善身穿大红色棒球服,身上佩戴者相关HOT装饰物登场。
申凤善的台词是:“直接找到家门上给我们HOT哥哥们带来很大困扰啊,你赶紧回到学校征集更多粉丝去吧。”此话用经典的釜山方言讲出,。立即引起爆笑,喜剧效果可见一斑。
《应答吧1997》中申凤善的突然亮相让网友们议论纷纷:“申凤善果真搞笑一等”“不愧是庆尚道出神,方言够地道”等等。
응답하라 1997 신봉선 깜짝 등장이 화제다.
신봉선은 7일 방송된 tvN 주간드라마 ‘응답하라 1997’에 깜짝 등장해 H.O.T 부산지역 팬클럽 회장으로 열연을 펼쳤다.
이날 성시원(정은지), 강준희(호야), 윤은제(서인국)이 H.O.T 공연티켓을 얻기 위해 은행 앞에서 노숙을 하던 중 신봉선이 빨간 색 야구 점퍼에 H.O.T의 아이템을 몸에 매달고 등장했다.
특히 신봉선은 “집에 찾아가는 것이 오빠들에게 제일 피해를 준다”며 “대학가서 더 많은 팬을 전도하라”고 구수한 부산 사투리로 연기를 선보여 큰 웃음을 줬다.
응답하라 1997 신봉선 깜짝 등장 소식에 누리꾼들은 “신봉선 코믹연기 최고인듯”, “역시 경상도 출신이라 그런지 사투리 리얼하네요” 등의 반응을 보였다. (演艺组)
<演藝組 china@asiatoday.co.kr>
原帖由 hannagh 于 2012-8-8 13:12 发表
第六集,说程诗源怀孕了,所以不能喝酒,他老公是在场中的一个。
1、当所以人跟诗源说忍忍的时候,只有太勇低吼了一声“程诗源!”
2、云宰和俊熙打的领带是一模一样的,有情侣装的嫌疑,让诗源忍的口气也没象他哥那 ...
看来看去如果泰雄和诗媛在一起楼里会乐呵的人只有我一个吧=。=
至于姜俊熙和尹允载 他俩还是各过各的吧
原帖由 风中雨烟 于 2012-8-8 13:34 发表
我也有不祥的预感,孩子爹貌似是老师,要真是这样,这剧看着还有啥意思啊?看一对初恋情人如何劳燕纷飞?从目前的剧情看男女主是相互喜欢的呀!编剧这样故意搞暧昧真的好讨厌啊!如果不是夫妻,捶背那里太暧昧了吧!
问题是这初恋也没恋啊 诗媛也没有表现出喜欢允载啊 完全是允载在暗恋吧
而且搞暧昧什么的不是韩国编剧最爱的套路吗 没有暧昧就不是韩剧了
[ 本帖最后由 Jarvis.P 于 2012-8-8 14:01 编辑 ] |
|