|
《河伯的新娘》OST 4
Kim EZ 김이지(꽃잠프로젝트) - 金藝智(Ggotjam Project)
Pop Pop
翻譯取自youtube @Yi_Shyan, @CHIA shin;翻滾吧姨母
착각일지 몰라
不知道是不是錯覺
하지만 오늘 너와 나
不過今天你和我
어제완 다른 모습인 걸
和昨天是不同的模樣
오늘따라 조금 니가 다르게 보이는 걸까
今天你看起來有些不同
아마 기분 탓
可能是心情吧
어깨 끝이 스쳐
輕輕掠過肩膀
기분이 좋아 설렘이 커져
心情很好 心動逐漸增長
머릿속이 자꾸 하얘진다
腦袋裡總是變得空白
pop, pop, pop this feeling like
pop, pop, pop 這感覺就像
pop, pop, pop 짜릿한 기분
pop, pop, pop 酥麻的心情
쏟아지는 별빛처럼 내 맘을 자꾸
就像撒落的星光般 我的心總是
pop, pop, pop 반짝거려
pop, pop, pop 閃耀著
pop, pop, pop 지금 나 이대로
pop, pop, pop 現在我想要這樣
너와 함께 이 길을 계속 걷고 싶어
和你一起 繼續走在這條路上
들킬 것만 같은 마음
略微察覺的心思
너와 거릴 두고 걷고 있지만 (하지만)
雖然走在路上 想和你保持距離(但是)
좁혀오는 널
你卻拉近了距離
밀어내긴 싫어 조금 천천히
真的不想將你推開 一點一點 慢慢地
알아가고 싶어 (oh yeah)
想要去了解
지금 이 맘 이대로가 좋아
照現在這種心情就好
oh, do you feel the same? baby!
親愛的 你也有相同的感覺嗎
pop, pop, pop this feeling like
pop, pop, pop 這感覺就像
pop, pop, pop 짜릿한 기분
pop, pop, pop 酥麻的心情
pop, pop, pop 쏟아지는 별빛처럼 내 맘을 자꾸
pop, pop, pop 就像撒落的星光般 我的心總是
pop, pop, pop 반짝거려
pop, pop, pop 閃耀不已
pop, pop, pop 지금 나 이대로
pop, pop, pop 現在我想要這樣
너와 함께 이 길을 계속 걷고 싶은데
和你一起繼續走在這條路上
후 불면 사라져 버릴
如果吹口氣就會消散
그런 작은 감정들은 아닐까
那不就是那些小小的感情嗎
한 발자국 더 가까이 걸으면 어떨까
再靠近一小步的話 會如何呢
몰라 내 맘을 난 궁금한건지
不知道 你對我的心意也會好奇嗎
보고 싶은건지 (oh yeah)
會想念對吧
지금 이 떨림 오래 간직할래
現在的這份心動 要珍藏許久
pop, pop, pop 나도 모르고
pop, pop, pop 我也不知道
pop, pop, pop 너도 모르는
pop, pop, pop 你也不知道
pumping, jumping 여러가지 색깔의 마음
跳啊蹦啊 五顏六色的心
pop, pop, pop 머물러 줘
pop, pop, pop 停留吧
pop, pop, pop 지금 나 이대로
pop, pop, pop 現在這樣
알쏭달쏭 비눗방울 같은 이 마음들아
模糊不清,像泡泡般的這些心情
머물러 줘
留下吧
|
|