找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: jialvseven

【资料】《王的男人》(李俊基、甘宇成)专贴!

[复制链接]

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-9-30 16:28 | 显示全部楼层
消息来源:
| 09/30 07:49 | 스타뉴스☆STAR news
http://star.moneytoday.co.kr/vie ... 32541703&type=1

■李凖基,相隔近一个月後 将从日本返国参加釜山影展

演员李准基为了10月12日揭幕的釜山影展,将自待了快一个月的日本暂时
回国参加盛会。

所属经纪公司MENTOR ENTERTAINMENT相关人员29日明确表示:『李准基
决定接受釜山影展主办单位以开幕仪式嘉宾的邀请访问釜山。』

目前他正和日本新世代女星宫崎葵合作日韩合资的电影《初雪》,而在京
都停留进行拍摄工作。

有关人员表示:『釜山是李准基的故乡,所以对此影展特别感怀。』也传达
他认为『釜山影展等於是故乡的节庆祭典。』的思乡情怀。

在参加影展之後,他马上又要出国赶回日本继续《初雪》的拍摄及《王的
男人》在东京影展的宣传活动。
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-3 21:33 | 显示全部楼层
曝《黄金甲》角逐奥斯卡 《王的男人》同“冲奥”

      今年报名角逐奥斯卡最佳外语片的电影多达四部———《夜宴》、《黄金甲》、《芳香之旅》《好奇害死猫,涵盖了古装片、悬疑片和公路电影3种类型。尽管电影局本周四才宣布“申奥”影片的结果,但有消息称,“申奥”电影已经确定为张艺谋《满城尽带黄金甲》。《黄金甲》片方对此未予否认,只表示要等电影局正式宣布结果。

  业内人士分析称,《黄金甲》胜出的原因在于四部影片中它最有拿到奥斯卡的希望。报名奥斯卡最佳外语片的影片一定要能代表本国最高的制作和艺术水准。张艺谋曾数次入围,尽管每次都与奥斯卡擦肩而过,却让学院奖会员对他的熟悉程度大大增加。而《黄金甲》也聚集了顶极的华人演员,表演上达到奥斯卡的要求。另外,要想获得小金人,必先让学院奖的会员看过并熟知这部影片。《黄金甲》12月将在北美同步大规模宣传上映,这也加大了《黄金甲》争夺奥斯卡的力度。

  面对《黄金甲》的胜出,“申奥”影片《好奇害死猫》的制片人胡其鸣表示自己“内心坦然”,但他也针对电影局连续几年报送古装片参加奥斯卡的现象提出了自己的疑问。“谁代表中国参加奥斯卡都是好事。但我觉得电影局选送什么类型的影片去奥斯卡,会对电影行业产生政策导向性的作用。连续几年选送古装片可能导致更多的导演选拍古装片,造成中国电影题材同一化。”

  此外,在韩国创下多项票房纪录的低成本影片《王的男人》“技压群芳”,挤掉《时间》和《怪物》两部重量级影片,代表韩国竞争第79届奥斯卡最佳外语片奖的提名。 北晨/文
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-6 13:07 | 显示全部楼层
真情永驻 精彩永聚——浅谈韩国电影《王的男人》之精彩片段

片段一 美丽花田 温馨感觉
长生和孔吉进宫前的生活,给我留下深刻印象的就是花田这一段。最早只是在电影主题歌《姻缘》的MV里匆匆一现,但是就是那么短短的一瞬,已经让我感觉到长生和孔吉之间深厚的感情。待到观赏影片的时候,我更加觉得这是我看过的《王》的片段里最温馨的一段。长生和孔吉就像一对青梅竹马的恋人,在属于他们的国度里无拘无束、自由翱翔,配以远离尘嚣的美丽花田,两人就像置身于仙境的精灵,无忧无虑的让人羡慕。这个清泉一样纯净的世界,与后来锦衣玉食、充满危机的宫廷形成了强烈的对比。看着微笑着的两个人,我的心仿佛也感染了他们的快乐,可是想到他们日后的遭遇,我不禁唏嘘,只能感叹再美好的事物也只是昙花一现,再快乐的时光也会消失殆尽,无法挽留。

片段二 惊心宫廷 血腥悲剧
虽然在很多报导和MV里都多次看过,但是我却始终不太喜欢这一段情节。亲生母亲被赐死的情景通过孔吉的表演,血淋淋的再次重现眼前,王内心深处的残暴与怨恨被挑起,于是本已充满危机的宫廷杀戮再起。虽然王的悲惨经历值得同情,可是看到血腥残杀的画面,甚至连从小保护他的祖母也被他用一杯毒酒杀害,这在人的情感上,始终是难以接受的。若说花田一幕是电影中最快乐最清纯的情节,那么这一幕就可以说是电影中最血腥最阴暗的一面。看着有人因为自己的表演而惨死于王的刀下,很难想象当时孔吉的心情,一定很难受也很恐惧吧?正如俗语所说:我不杀伯仁,伯仁却因我而死!

片段三 落寞清泪 惊艳微笑
因为所学专业的原因,我曾对朝鲜历史有过一些了解。燕山君是朝鲜历史上有名的暴君,他当政的12年也是朝鲜历史上比较黑暗的一段时期。跟对所有暴君的态度一样,我很不喜欢这个人。在看到《王》的预告片的时候,他阴沉、可怕的笑脸让我更加厌恶和憎恨这个人。然而,让我重新认识燕山君,重新给他评价的,恰是电影中那幕他释放内心怨恨与悲伤的皮影戏。揭开心底最深处的伤疤,把最不想回忆的往事,通过惟妙惟肖的皮影戏向宫里他唯一可信任的孔吉倾诉。那时我才知道,原来这位暴虐的君王也有不为人知的悲伤过去,表面拥有一切的他,内心却是一无所有、孤独寂寞。熟睡中悄然滑落的清泪,让善良、单纯的孔吉心生不忍,也让我彻底改变了既往对他的偏见。因为这一幕戏,令他成为《王》里刻画得最为出彩的角色之一,也成为了我在《王》里除了孔吉之外最喜欢的角色。
再来说说孔吉的微笑。电影开始不久,孔吉掀开面具的那一瞬间,一张惊世骇俗的美丽容颜着实让我大吃一惊,我从来不曾见过哪一个男子生就一张令女人都自愧不如的漂亮脸蛋。但是真正让我彻底呆若木鸡的却是孔吉看着皮影戏,在影幕后悄然露出微笑的那一瞬间。美丽、清纯、温柔、可爱、惊艳等等词语,都不足以形容那个不经意间跃入我眼帘的笑容,我的眼泪瞬时涌进眼里。这样天使一样、纤尘不染的绝色笑容却最终淹没在充满心计、阴谋与血腥的宫廷之中,多么的令人痛彻心扉、欲哭无泪啊!

片段四 绿衣飞扬 别样美男
这一段里的孔吉给了我不同一般的感觉。身穿红衣的孔吉总是感觉比较柔弱,一袭绿衣、纵马驰骋则彰现了他随性、倔强的一面,让我眼前一亮,原来孔吉也有潇洒、坚强的男儿气概。习惯于长生的保护,在师兄离去之后,在暗箭明枪都难防的宫廷之内,该如何才能生存下去?隐忍、刚强才是实实在在的生存之道。温柔、美丽的孔吉与阴暗、危险的宫廷形成了鲜明的对比,强烈的心理冲击恐怕也是这个片段让人铭记在心的重要原因吧!
片段五 真情流露 感人至深
对韩语只是粗通一二的我,一直不明白到底长生在跟狱卒说些什么,不过看到他忧郁的眼睛和孔吉哭泣的脸庞,我想大概涉及到了感情。后来通过请教一位精通韩语的朋友,我才知道原来长生是在讲述他和孔吉之间的往事。刚强如长生,柔情亦如长生。属于广阔天空的长生厌恶没有自由、没有温情的宫廷,他的眼睛里充满了对从前生活的向往以及对从前的孔吉的怀念。没有华丽的词藻,没有动人的语言,可是真实的感情却让我忍不住潸然泪下。

片段六 凄美一生 终于绝望
根据《李朝实录》的记载,燕山君时期确有孔吉其人,也正是由他“开创”了身份卑贱、社会地位低下的戏子担任国家重要职务、掌管国家事务的历史先河,此段历史荒唐至极,屡遭后人唾弃。史载孔吉自尽是因为他在过了一段荒谬的宫廷生活之后,醒悟到权利、金钱,乃至王的宠爱不过是过眼云烟,身为戏子是为了表演而生,并不是为了权利、金钱而生,可是身居要职的他却再也无法回到过去,深感绝望,而至自尽。
不过,无论历史如何记载,这段情节一直是整部电影里我最关注的一幕。虽然不是第一次看,但当每次看到孔吉压抑着悲伤,用绝望的眼神诉说他内心的痛苦的时候,听不懂韩语的我依然心痛的泪如雨下。凡是对这部电影多少有些了解的人,几乎无人能够忘记孔吉的那双眼睛。纯净如潭水,美丽如星辰的眼睛就像会说话一样,只要看着那双明亮的眼睛,恐怕没有人不会为之心动。

片段七 潇洒诀别 希望仍在
如果有人问在《王》这部电影里让人过目不忘、深入脑海的是哪一个情节,相信一定有不少人都会和我一样,会选择这个情节。就像很多电影里有令人无法忘记的经典镜头一样,晃动的绳索和两个高高跃起的身影也已经成了《王》的代表画面了。抛开的扇子象征了抛开的过往,轻松、潇洒的一跳也只是为了能够远离过去的自己。两人最后诀别的对话虽然充满了悲剧的色彩,但是高高跃起后的身后是一望无际的蔚蓝天空,那里宽广、干净,那里装着的是满满的希望。无论是对从前的怀念,还是对未来的憧憬,这个画面早已深深的烙印在了我的脑海之中。

这部创造了韩国电影史上票房记录奇迹的低成本制作电影,除了成功的让一直名不见经传的导演李俊益和演员李俊基一跃成为韩国影坛炙手可热的明星之外,其华丽的服饰、宏大的场面、精湛的演技、恰如其分的表现手法、引人入胜的朝鲜传统民族文化,也让观赏它的人历历在目、记忆犹新、爱不释手。其实,这部电影中的重要场景和精彩片段远远不止上述七段,每一个看过它的人都会有自己不同于别人的感受,心目中的经典自然也会不一样,我只是希望通过我的浅谈,能够告诉大家,这是一部值得收藏和记忆的好电影!

转自:http://forum.taobao.com/forum-15/show_guide---guide-5669160-.htm
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:21 | 显示全部楼层
왕의 남자 이번엔 뮤지컬이다!

부산국제 영화 기간 중 초연…김태웅 연출

[데일리안 강명기]

천만 관객으로 흥행을 평정했던 <왕의 남자>는 소설 <이(爾)>를 원작을 바탕으로 만들어졌다. 하지만 이보다 앞서 연극으로 연출되며 세상에 알려지기 시작했다.

부산국제영화제 기간 중 초연 2000년 11월 문예진흥원 예술극장 대극장(현 아르코예술극장)에서 '이(爾)'라는 독특한 이름의 연극이 무대에 올렸다. 영화처럼 연극계에 신선한 충격을 던져준 작품으로 뜨거운 호응을 얻은 바 있다.

각종 연극상을 휩쓸며 장기공연을 하는 등 영화만큼은 아니지만 이미 연극계에서는 작품성 있는 작품으로 인정받았다. 그러 가운데, 영화로도 나와 한국 영화 역사를 새로 쓰기도 했던 작품이 이젠 뮤지컬로 재탄생한다.

뮤지컬 ‘이(爾)’는 서울예술단이 한류 프로젝트로 제작해 부산국제영화제 기간중인 14일과 15일 부산시민회관에서 국내 초연된다.

뮤지컬 ‘이’는 연극의 기본 내용을 바탕으로 각 장면마다 노래와 춤으로 관객들에게 즐거움을 선사함은 물론이고 부채와 지팡이로 리듬과 비트를 만들어 내며 스텀프식의 타악 퍼포먼스를 연출한다.

뮤지컬 '이'는 ‘판타스틱 뮤지컬(FAN-TA-STICK Musical)’로 불리는데, 판(FAN)은 부채, 타(TA)는 타악, 스틱(STICK)은 지팡이를 의미하며, 새로운 장르로 신선한 충격을 줄 것으로 예상된다.



20여명의 광대가 지팡이를 짚고 강한 생명력을 느끼게 하는 퍼포먼스를 펼치고, 살판(땅재주), 버나, 덧뵈기(탈놀음), 덜미(꼭두각시놀음), 만담, 춤(소무/기생) 등 화려하고 다양한 전통곡예와 놀이가 선보여질 예정이다.

공길 역에는 공개오디션을 통해 뮤지컬 ‘알타보이즈’의 게이역을 맡았던 최성원과 뮤지컬 ‘로미오와 줄리엣’에서 티볼트역을 소화했던 금승훈이 캐스팅됐다.

연출은 원작자이자 연극 ‘이’의 연출가인 김태웅이 맡았고 작사에 연출가 장유정, 작곡 김성준, 안무에 현대무용가 박호빈, 음악감독 박칼린 등 역량있는 스태프들이 뭉쳐 더욱더 기대를 모으고 있다./ 강명기

- Copyrights ⓒ (주)이비뉴스, 무단 전재-재배포 금지 -
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:22 | 显示全部楼层
'왕의 남자'의 신화 "이젠 뮤지컬이다!"


                               
登录/注册后可看大图


연극, 영화에 이어 뮤지컬 제작, 14일 부산국제영화제 기간중 초연
2000년 11월 문예진흥원 예술극장 대극장(현 아르코예술극장)에서 '이(爾)'라는 독특한 이름의 연극이 무대에 오른다.

이 연극은 각종 연극상을 휩쓸며 관객들의 뜨거운 호응을 불러일으켰고, 마침내는 영화로도 제작돼 한국영화사상 최다인 1천200만명 이상의 관객을 동원하는 신기원을 이룩한다. 바로 '왕의 남자'이다.

연극으로, 영화로 최고의 인기를 모았던 '이' 또는 '왕의 남자'가 뮤지컬로 재탄생한다. 뮤지컬 ‘이(爾)’는 서울예술단이 한류 프로젝트로 제작해 부산국제영화제 기간중인 14일과 15일 부산시민회관에서 국내 초연된다.

뮤지컬 ‘이’는 연극의 기본 내용을 바탕으로 각 장면마다 노래와 춤으로 관객들에게 즐거움을 선사함은 물론이고 부채와 지팡이로 리듬과 비트를 만들어 내며 스텀프식의 타악 퍼포먼스를 연출한다.

뮤지컬 '이'는 ‘판타스틱 뮤지컬(FAN-TA-STICK Musical)’로 불리는데, 판(FAN)은 부채, 타(TA)는 타악, 스틱(STICK)은 지팡이를 의미한다고 제작진을 설명하고 있다.

20여명의 광대가 지팡이를 짚고 강한 생명력을 느끼게 하는 퍼포먼스를 펼치고, 살판(땅재주), 버나, 덧뵈기(탈놀음), 덜미(꼭두각시놀음), 만담, 춤(소무/기생) 등 화려하고 다양한 전통곡예와 놀이가 선보여질 예정이다.

영화 '왕의 남자'에서 이준기 열풍을 일으켰던 여자보다 예쁜 남자, 공길 역에는 공개오디션을 통해 뮤지컬 ‘알타보이즈’의 게이역을 맡았던 최성원과 뮤지컬 ‘로미오와 줄리엣’에서 티볼트역을 소화했던 금승훈이 캐스팅됐다.

연출은 원작자이자 연극 ‘이’의 연출가인 김태웅이 맡았고 작사에 연출가 장유정, 작곡 김성준, 안무에 현대무용가 박호빈, 음악감독 박칼린 등 역량있는 스태프들이 뭉쳤다,


                               
登录/注册后可看大图


뮤지컬 '이'는 부산 초연을 시작으로 26일부터 28일까지 울산현대예술관 공연을 거쳐, 연극 '이'의 신화가 시작됐던 서울 대학로 아르코예술극장으로 돌아와 11월 10일부터 12월 3일까지 공연된다.

▲ 10/14~15. 부산시민회관 대극장. 2만5천원~4만5천원. ☎ 051)630-5200


CBS문화부 정재훈 기자 floyd@cbs.co.kr


(대한민국 중심언론 CBS 뉴스FM98.1 / 음악FM93.9 / TV CH 412)
<저작권자 ⓒ CBS 노컷뉴스(www.nocutnews.co.kr) 무단전재 및 재배포 금지 >
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:23 | 显示全部楼层
美아카데미 각국 출품작, 장난 아니네


                               
登录/注册后可看大图


[머니투데이 스타뉴스 김관명 기자] '왕의 남자'가 과연 이들을 이겨낼 수 있을까.
지난 2일(현지시간;) 마감된 제79회 아카데미 영화상 외국어영화상 각국 출품작의 면면이 드러났다. 국가의 체면이 걸린 올림픽도 아니라 꼭 이길 필요까진 없는 아카데미 영화상이긴 하지만, 그래도 출품한 만큼 1차 지명(노미네이션;) 다섯 작품에 들어갔으면 하는 게 한국 영화팬들의 솔직한 심정이다.

아카데미 영화상을 주관하는 미국영화예술과학아카데미와 영화전문지 버라이어티 등에 따르면 외국어영화상 각국 출품작은 5일 현재 40여편. 우선 아시아에서는 우리나라 이준익 감독의 '왕의 남자'를 비롯해 중국 장이모우 감독의 '황금갑', 홍콩 펑샤오강 감독의 '야연', 일본 이상일 감독의 '훌라걸즈', 강혜정 주연의 태국영화 '보이지 않는 물결' 등이 출품됐다.

'황금갑'은 중국 중세를 배경으로 황제와 황후, 세 왕자가 벌이는 암투극. 공리, 주윤발, 주걸륜 등이 주연을 맡은 이 영화는 지난 9월20일 중국 베이징에서 제한 개봉했다. 이 영화와 함께 중국 대표작을 놓고 경쟁을 벌였던 장쯔이 주연의 국내 개봉작 '야연'은 대신 홍콩 출품작으로 결정됐다. '훌라걸즈'는 '69 식스티나인'의 재일동포 이상일 감독의 최근작이다.

다른 출품작으로는 올 칸영화제 최대의 화제작 '귀향'(Volver)이 눈에 띈다. 칸영화제 각본상과 여우주연상 수상에 빛나는 이 스페인 영화는 '나쁜 교육' '그녀에게'의 페드로 알모도바르 감독의 근작으로, 페넬로페 크루즈 등 미녀 6명이 주연을 맡았다. 국내에서는 지난달 21일 개봉했으며, 미국에서는 11월3일 개봉한다.

멕시코 출품작 '목신의 미궁'(Pan's Labyrinth)도 관심을 가질 만하다. 1944년 암울한 스페인을 배경으로 자신만의 환상의 세계에 갇혀사는 한 소녀의 이야기로, '헬보이'의 기예르모 델토로가 과연 어떻게 이 환상의 세계를 그릴지 궁금하다. 이 판타지 호러물은 미국에서 12월29일 개봉한다.

이밖에 '로보캅' '토탈 리콜'의 폴 베호벤 감독의 2차 세계대전 당시 유대인 가수 이야기 '블랙 북'은 네덜란드 대표작으로, '여왕 마고' '적과 흑'의 각본을 쓴 다니엘 톰슨의 '오케스트라 시츠'는 프랑스 대표작으로 각각 선정됐다. 러시아 출품작은 표도르 본다르추크 감독의 '제9중대'로 결정됐다.

한편 미국 영화예술과학아카데미는 회원들의 투표를 통해 내년 1월23일 외국어영화상을 비롯한 각 본상의 후보작을 발표한다. 시상식은 내년 2월25일. minji2002@mtstarnews.com

머니투데이가 만드는 리얼타임 연예뉴스 제보 및 보도자료 star@mtstarnews.com<저작권자 ⓒ 머니투데이 스타뉴스>

[ 本帖最后由 lclzxo1011 于 2006-10-8 00:25 编辑 ]
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:27 | 显示全部楼层
감우성, 日기자회견서 "이준기 입술 탐스럽다"


                               
登录/注册后可看大图


[머니투데이 스타뉴스 김수진 기자] "이준기 입술이 탐스러웠다."
배우 감우성이 일본 기자회견 도중 이준기의 입술에 대해 언급해 눈길을 끌었다. 감우성은 지난달 28일 일본 KNTV를 통해 방송된 25일 일본 도쿄의 한 호텔에서 열린 '왕의 남자' 기자회견에서 "영화 촬영을 하면서 이준기의 입술이 참 예쁘다는 생각을 했었다"며 "연기를 하면서 입술에 시선이 고정된 적이 있다"고 밝혔다.

감우성은 이날 영화에 대해 설명하면서 "이 영화를 찍으면서 장생(감우성 분)과 공길(이준기 분)을 동성애 코드로 해석하지 않아 크게 신경쓰는 않았다"며 "하지만 연기를 하다보니 도툼한 이준기의 입술이 매력적이더라"고 말했다.

그는 이어 "영화촬영 전 극중 '공길'은 여성스러운 캐릭터임에도 불구하고 이준기가 촬영장에 나타났는데 목소리도 굵고 너무 박력있는 모습에 깜짝 놀랐다"고 덧붙였다.

'왕의 남자'는 조선시대 최고의 두 광대 '장생'과 '공길'이 연산군을 소재로 한 광대놀음을 벌이다 궁에 들어가면서 벌어지는 이야기를 그린 작품. 개봉 당시 1230만명 관객을 동원하며 국내 영화팬들의 전폭적인 사랑을 받았다.

머니투데이가 만드는 리얼타임 연예뉴스 제보 및 보도자료 star@mtstarnews.com<저작권자 ⓒ 머니투데이 스타뉴스>
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:28 | 显示全部楼层
영화 '왕의 남자', 뮤지컬 '이' 로 재탄생


                               
登录/注册后可看大图


(부산=연합뉴스;) 박창수 기자 = 최다 관객의 신화를 기록한 영화 '왕의 남자'가 뮤지컬로 재탄생했다.

서울예술단은 30일 오후 4시와 7시30분 두차례에 걸쳐 부산시민회관 대극장에서 뮤지컬 '이(爾)'를 국내 처음으로 선보였다.

'이'는 절대 권력인 왕을 상대로 놀이판을 벌이는 광대를 통해 세상에 대한 비판을 해학으로 풀어내며 이미 연극과 영화로 만들어져 많은 관객의 사랑을 받았던 작품이다.

영화에서는 광대의 외줄타기로 시선을 끌었지만 뮤지컬에서는 부채와 지팡이를 이용한 타악공연으로 관객과 호흡한다.

서울예술단은 31일가지 부산에서 공연한 뒤 다음달 26~28일은 울산 현대예술관에서, 11월 10일~12월 3일은 대학로 아르콘예술극장 대극장에서 공연할 예정이다.

swiri@yna.co.kr

[新闻大意]《王的男人》音乐剧诞生了!由首尔艺术团陆续公演

[ 本帖最后由 lclzxo1011 于 2006-10-8 00:32 编辑 ]
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:34 | 显示全部楼层
아카데미후보 '왕의남자', 감독 브랜드파워 절실


                               
登录/注册后可看大图


【서울=뉴시스】

거장 페드로 알모도바르 감독의 신작 ‘귀향’이 스페인 아카데미 외국어영화상 공식 출품작으로 선정됐다. ‘귀향’은 현재까지 신청된 각국 영화들 중 가장 유력한 수상 후보로 지목되고 있다.


수상을 기대하고 있는 한국영화 ‘왕의남자’로서는 가장 위협적인 경쟁작을 만난 것이다. 그간 일본의 ‘훌라걸’(감독 이상일), 네덜란드 ‘블랙북’(감독 폴 버호벤) 등이 경쟁 작품으로 손꼽혔었다.


스페인의 이번 출품 결정은 알모도바르 감독의 브랜드 가치를 기대한 것으로 풀이된다. 스페인은 2002년 이 브랜드 가치를 얕봤다가 호된 비난을 산 적이 있다. 당시 스페인은 알모도바르의 ‘그녀에게’ 대신, 자국내 평가가 더 좋았던 ‘태양의 월요일’을 아카데미에 출품했다. 그러나 당시 서른넷의 신예 페르난도 레옹 드 아라노아를 아는 이는 미국에 없었다.


‘태양의 월요일’은 외국어영화상 후보 지명조차 받지 못했다. 반면 알모도바르의 ‘그녀에게’는 외국어영화상 부문에 못 올랐어도, 그보다 큰 본상격인 감독상, 각본상 후보에 지명됐다. 각본상 부문에선 수상했다.


이를 두고 스페인 영화계에서는 “상을 타기 위해 출품한다면 당연히 상 타기 수월한 영화를 골라야 한다”는 주장이 일었다. 낯선 이국 문화 상품을 소개할 때 최상의 효과를 발휘하는 것은 작가 또는 배우의 브랜드 파워라는 것이다.


이 브랜드 파워는 문제는 공교롭게도 한국 출품작 ‘왕의 남자’의 최대 약점으로 꼽힌다. 영화 자체는 아카데미상 취향에 잘 들어맞지만, 감독도 배우도 해외에선 거의 알 수 없는 인물들이다. 아카데미상 등 대중취향 영화상에 유리한 브랜드 자체가 적극적으로 홍보된 일이 없다고 지적하기도 한다.


아시아권을 벗어나면, 브랜드 면에서 배우의 가치는 떨어지고 감독의 가치는 올라간다. 그러나 한국 영화감독의 브랜드 가치는 예술영화를 숭상하는 유럽 시장에서 주로 통한다. 한국 영화감독 중 세계적으로 널리 알려진 김기덕, 홍상수, 송일곤 등은 대개 예술영화 감독으로 분류된다.


알모도바르는 작가주의와 대중취향이 가장 잘 배합된 경우로 손꼽히고 있다. 알모도바르의 영화는 날카로운 유머감각으로 삶의 세속적 문제들을 쉽고 흥미롭게 풀어낸다. 그의 영화는 비평적으로 주목받으면서도 유럽 각 지역에서 흥행에도 성공한다.


한국도 아카데미상은 물론이고, 세계 일반 대중에 어필할 만한 대중영화 감독, 인본주의적이며 통속성 강한 영화를 만드는 감독도 함께 홍보해야 한다는 지적이다./ 김용호기자 yhkim@newsis.com
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:34 | 显示全部楼层
[알림] '왕의 남자' 뮤지컬로 부산공연연극 '이(爾)'


                               
登录/注册后可看大图


영화 이어 뮤지컬로 각색


2000년 동아연극상 작품상을 비롯해 각종 상훈 경력이 있는 연극 '이(爾)'가 관객 1천200만명을 최초로 돌파한 영화 '왕의 남자'로 각색된 데 이어 또다시 뮤지컬 '이(爾)'로 승화돼 부산을 찾아옵니다.

국내 초연으로 다음달 14일부터 이틀간 부산시민회관에서 펼쳐지는 이번 공연에는 350여명의 열띤 오디션을 통해 선발된 김법래,최성원,금승훈,안성빈,조유신,신영숙,백민정,여정옥 등 국내 정상급 뮤지컬 스타들이 대거 참여해 조선 광대의 몸놀림과 소리를 뮤지컬로 생생히 그려낼 것입니다.

서울예술단의 야심찬 한류 프로젝트로서 본보 창간 60주년을 기념해 마련되는 이번 뮤지컬 공연에서 또 다른 감동을 느껴보시기 바랍니다.


△일시=10월 14일(토) 오후 4시,7시30분,10월 15일(일) 오후 3,6시

△장소=부산시민회관 대극장

△입 장 료=R석 4만5천원,S석 3만5천원,A석 2만5천원

※20% 할인:부산일보 독자,삼성홈플러스 회원,롯데카드 회원,

재능교육 회원가족

※30% 할인:부산시민회관 문화사랑 유료 회원

△예 매 처=인터파크 1544-1555,부산은행 티켓365 1588-2528,

부산시민회관 051-630-5200

△특별후원=뮤클,바다무대

△협찬=라퓨타 아일랜드(고품격 멀티플렉스 쇼핑몰)

△주관·문의=부산시민회관 051-630-5200(어린이 놀이방 운영-

도우미 근무)

△주최=부산일보,부산광역시시설관리공단,MBC부산문화방송,

서울예술단



- 지역의 빛으로 독자의 희망으로 (부산일보 창간 60년) -

- Copyrights ⓒ 부산일보사. 무단 전재 및 재배포 금지 -
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:37 | 显示全部楼层

                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图


[ 本帖最后由 lclzxo1011 于 2006-10-8 00:39 编辑 ]
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:40 | 显示全部楼层

                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图


情報をいただきまして、先週、買いに走りました。

韓流雑誌や、女性週刊誌だけじゃなくて
こういう社会派の2大週刊誌のひとつに取り上げられると嬉しいもんです。
記念に載せておきます。

記事の文章がまた、おもしろくて…(笑)
“切れ長”クンに笑いました。

【追記】 韓国の方の為に。^^ 記事の文章です。
韓流先物買い

切れ長の瞳にすんなりとした顎
―韓国人俳優イ・ジュンギ(24・左の写真右)に、またしても日本のオバチャマは
ヘンになるかも。
韓国では4人に1人が観たという映画『王の男』の日本公開に先ち、
開かれた会見には300人ものマスコミが集まったのです。
朝鮮王朝の実在の王、暴君として名を馳せたヨンサングンを描いた映画で、
王の心を虜にしてしまう女形の旅芸人役が切れ長の君。
後のポスターがそれです。
王役は中央のチョン・ジニョン。
多分に同性愛的要素も含むこの映画、左端のカム・ウソンからも熱い視線が向けられます。
共演中に「唇が綺麗なので思わず見惚れてしまった」と言われて、恥じらう切れ長クン。
本国で強烈な人気が出てしまい、「戸惑うこともあり心に傷を負うこともあった」と言います。
ふふふ、日本はもっと激しいことになるでしょうな、きっと。

撮影・平井慎自
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:47 | 显示全部楼层
韓風.comの記者会見動画をPCで見る事ができないという方
がいらっしゃるようですので、アップします。

ジュンギ君って隣で話してる人の顔を見すぎじゃないか?(笑)と思うくらい、
じ~っと見つめる癖があるんですね。
見つめられるほうは同性でもドキドキしちゃうと思うんですが…。
なんだかそれが気になってしまって…^^;。
あっ、もちろんいいな~という意味で。

水もゴクゴク飲む飲む!(笑)

今、ワンナムカフェのトップページはこの写真が大写しになって
日本ムードで一杯です。↓
日本で『王の男』がうまく行って欲しいという韓国ファンの願いの表れですね。


                               
登录/注册后可看大图

http://asacot.sakura.ne.jp/blog/06jpg

                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图


                               
登录/注册后可看大图
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 00:49 | 显示全部楼层
Q イ・ジュンギさんは‘女性より女性らしい男’と言われていますが撮影後、
女性らしい仕草が残って困ったというような事はありましたか?

イ・ジュンギ:4ヶ月間コンギルとして生きてきて、仕草や身のこなし方などが身に付いて
しまったので抜け出すのに苦労しました。
この映画の後に撮影に入った作品でもコンギルの仕草が抜けなくて監督さんも苦労されたようです。
「王の男」を取り終えてからは男なのか、女なのか曖昧な仕草になってしまいました。
でもそれだけ役に集中できたのだと思います。
現場ではみんなに愛されるように努力しました。

Q 共演されたお2人はそんなイ・ジュンギさんに不覚にも
クラクラっとしてしまったことはありますか?

カム・ウソン :実は、ジュンギは普段とても男らしいので逆に困ってしまったことも
ありました。
オーディションで初めて会ったのですが、コンギル役のオーディションなら女性らしく
入ってくるものを堂々と男らしく入ってきたので‘なんだコイツ’と思いました(笑)
映画は原作とは違いコンギルとチャンセンの同姓愛の部分は描写されていなく、
私はコンギルを異性として見ていません。
あくまでも運命を共にするパートナーとしてコンギルのことを考えていました。
あと、ジュンギは唇がとても綺麗なんです。
ですから演技をしながら唇に見とれてしまったこともありました(笑)

チョン・ジニョン:映画の撮影が終わってからかなり時間が経っていますが、
映画の中でヨンサングンのコンギルへの思いは‘執着’だったと思います。
執着を持ちながら見守っていたという妙な感じがありました。
個人的に言わせてもらえば私はイ・ジュンギはタイプではないですね(笑)

Q 芸人として演じる上で撮影中に何かエピソードはありますか?

カム・ウソン:パンソリ(韓国の伝統的な歌)や綱渡り、踊りなど伝統的なことを
多く習わなければなりませんでした。
映画の中ではそれが自然に見えるように、撮影に入る2ヶ月前から準備をして、
芸人らしく見えるように役作りをしてきました。
撮影中は皆の意見がぴったりあっていたこともあり、予定しているスケジュールより
早く終わることも多く監督に‘何か他に撮るものはないですか’と提案することもありました。
それでチャンセンとコンギルが全てアドリブのセリフで撮ったワンシーンがあります。
その時2人が近付きすぎて唇がぶつかってしまったことがありました。
チャンセンはメイクで口の横に傷を作っていたのですが、実際に口の中も6針縫ってしまいました。
ただ残念ながらそのシーンは本編には入っていません。

イ・ジュンギ:はい…。申し訳ないです。私も撮影中に何度も危険な状況になった
ことがありました。
とても緊張しているのでちょっとでも緊張が途切れるとケガをしそうになったりしました。
お酒を飲んで役になりきろうと思ったのですが、酔ってしまって階段から落ちたことも
あります。
大ケガをしたら撮影が延期になってしまうところでした。そんなことも思い出になっていますが、
撮影を民族村でしていた時に見学にきていた外国人が私を女優だと思って一緒に写真を
撮るということもありました。
ちょっと悔しかったのでわざと男らしい声を出したら逃げられたこともあります(笑)

Q 「王の男」の大ヒットで皆さんの生活に何か変わったことはありますか?

カム・ウソン:「王の男」を撮って1年が経ち、別の作品にも参加してきましたが、
いつも同じ気持ち、同じ姿勢で取り組まなければならないと思っています。
韓国でこの映画は大きな反響を得ましたが、自分自身では変わったことはありません。
ただこの映画に関しては試験を通過したような気分でもあります。
韓国でこの作品はあまり有利でない状況の中で公開されました。
同じ時期にハリウッド作品や韓国で資本の大きな映画が公開されていた中で
「王の男」は観客の声援に支えられて成功したと思います。
この映画を見て頂く際には、ハリウッド的な大作ではないですが韓国的な題材を
扱った色々な人間の感性が表現された映画だと思って観て頂けたらと思います。
また、この映画には人間愛についても描かれていますので、その部分を探るように
観てもらえたらきっと感動してもらえるのではないかと思います。

イ・ジュンギ:先輩方は出演した作品が話題になっても、うまく感情を押さえたりして
いらっしゃるのだと思いますが、私の場合は未熟者なのでいきなり多くの愛情を寄せられる
ことに、どこか自分の中でぎこちなさを感じていました。
急に注目されたような気がして戸惑うことも多くありました。
でも、この映画は本当に私にとって多くの経験をさせてくれた作品だと思っています。
俳優としての夢や欲も生まれました。
これからもいい作品に出演しもっと実力を高めて発揮していきたいと思います。
人気に頼らず、これからも先輩方のように一生懸命まごころを込めていい作品をつくり、
いい俳優だと言われるようになりたいと思っています。
本当にこの映画に出演できて光栄でした。

チョン・ジニョン:私自身は撮影の前と後で変化はありません。
ちょっと年取ったくらいです(笑)
最後に言わせてもらうなら、この「王の男」という映画は韓国で本当に多くの人に
愛された映画です。
興行成績よりも観客の皆さんと一つになりたいという気持ちで作ったのですが、
いい評価を頂いて嬉しく思っています。
これから日本をはじめ他の外国でも公開されますが、皆さんには特別な視線で
偏見を持ってご覧になるのではなく、自分の人生や周りの状況、また自分の運命と
いうものを振り返ることのできる余韻の残る映画だと思いますのでぜひ楽しんで見て
頂きたいと思います。


<記者会見を終えて>

韓国のアカデミー賞とも言える「大鐘賞」で最優秀作品賞をはじめ全10部門もを受賞した
この作品、韓国では4人に1人が観たという大ヒット映画です。
出演者が語ってくれたように見どころいっぱいのこの作品は日本で今年12月9日に幕開けし、
お正月には全国ロードショーになるということで期待の映画の上陸となりました!


K-PLAZA.com              取材日時:2006年9月25日(月)ホテルニューオータニ
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。

6

主题

3861

回帖

7444

积分

社区元老

积分
7444
QQ
发表于 2006-10-8 09:38 | 显示全部楼层
《王的男人》原作《尔》将以音乐剧形式在釜山国际电影节上初演

平定千万观众的《王的男人》,其原作《尔》将以崭新的音乐剧形式在即将召开的釜山国际电影节上初演。饰演孔吉一角的是通过公开选秀决定的최성원(出演音乐剧《알타보이즈》)

                               
登录/注册后可看大图

                               
登录/注册后可看大图


[ 本帖最后由 lclzxo1011 于 2006-10-8 09:39 编辑 ]
1.尽管遗憾,和你在一起的时间,也就只有十年左右。
2.为了增进相互理解,请给予我们彼此足够的时间。
3.请与我多说说话,好吗?
4.我不听话的时候,总是有理由的,请你在责备我之前好好地想想。
5.请你相信我,因为我永远是你的伙伴。
6.即使我上了年纪,也请不要遗弃我。
7.和你一起度过的岁月,我一辈子都不会忘却。
8.当我离开这个世界的时候,请你目送我离去,因为有你在我身边,我才能幸福地去天堂旅行。所以,请无论如何不要忘记,我一直爱着你。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-5-20 02:24 , Processed in 0.047408 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表