找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: keke_110110

【2010SBS】【人生真美丽】【剧毕】温馨大结局,享受真人生,家和万事成!

  [复制链接]

1502

主题

3829

回帖

5602

积分

社区元老

积分
5602
发表于 2010-3-22 15:53 | 显示全部楼层
原帖由 筱白 于 2010-3-22 14:29 发表

老实说这两家的翻译都很大概,实在是没有天使制作精良!
不过目前也只有这俩版本,也只好聊胜于无了。
原先在天使的建议贴里请求过天使制作,
可是当时MS关注这戏的人不多,这几天看到陆续有人在请求制作,
可 ...


剛剛在土豆網上看的是  --  天使製作  版本
http://www.tudou.com/programs/view/41FhjX0Tbso/

6

主题

2万

回帖

2万

积分

社区元老

积分
22608
发表于 2010-3-22 17:00 | 显示全部楼层
給筱白親

偶剛剛跑去SBS官網人生很美麗尚禹的BBS專區
http://wizard2.sbs.co.kr/w3/temp ... 590&vMenuId=1012091
問了韓國朋友

問她說
景修是否結婚有孩子

她回我是
而且離婚了......

這是她的回覆
네~~ 결혼해서 아이도 있는데 이혼 한거 같아요~~ 경수와의 사랑 때문에~~~?~~

帖子是這個#955
http://nbbs3.sbs.co.kr/index.jsp ... o=955&page_no=1

[ 本帖最后由 walkerhill 于 2010-3-22 17:06 编辑 ]
屋塔房王世子1-20美圖完成~50問圖文版~

6

主题

2万

回帖

2万

积分

社区元老

积分
22608
发表于 2010-3-22 17:02 | 显示全部楼层
原帖由 愛韓劇 于 2010-3-22 15:53 发表


剛剛在土豆網上看的是  --  天使製作  版本
http://www.tudou.com/programs/view/41FhjX0Tbso/


韓劇親
這版本是玩玩的捏......
屋塔房王世子1-20美圖完成~50問圖文版~

0

主题

249

回帖

243

积分

账号被盗用户

积分
243
发表于 2010-3-22 17:08 | 显示全部楼层
两个中字版对比了一下,感觉反而FK版的相对来说更准确一点。玩玩翻情缘的时候觉得都进步很多的,怎么到这部水准又下来了,是不是翻译组不一样啊。

0

主题

82

回帖

88

积分

高级会员

积分
88
QQ
发表于 2010-3-22 17:25 | 显示全部楼层
真得希望凤凰天使能翻译此剧,其他的翻译组不知怎么得了,昨天我看了FK翻译的第一集,有些话,根本没看懂是什么意思,今天晚上准备再看一下玩玩版的。但也没期望多少。说心里话,只有凤凰天使版的我才能看懂!

1

主题

1056

回帖

1116

积分

白金长老

积分
1116
发表于 2010-3-22 17:28 | 显示全部楼层
原帖由 lylifan 于 2010-3-22 17:08 发表
两个中字版对比了一下,感觉反而FK版的相对来说更准确一点。玩玩翻情缘的时候觉得都进步很多的,怎么到这部水准又下来了,是不是翻译组不一样啊。

是吗?谢谢啦,昨天第一集看的是玩玩的,好多句台词都没翻译,看得我有些郁闷
第二集看看FK
原帖由 悠扬天空 于 2010-3-22 17:25 发表
真得希望凤凰天使能翻译此剧,其他的翻译组不知怎么得了,昨天我看了FK翻译的第一集,有些话,根本没看懂是什么意思,今天晚上准备再看一下玩玩版的。但也没期望多少。说心里话,只有凤凰天使版的我才能看懂!

亲跟我刚好相反呢,玩玩看的我也有些郁闷,对剧情理解有些影响呢,FK的也不行?
对,只要是有天使翻译的,俺都看天使的,可惜这部没有……

[ 本帖最后由 celeste 于 2010-3-22 17:30 编辑 ]

6

主题

2万

回帖

2万

积分

社区元老

积分
22608
发表于 2010-3-22 17:34 | 显示全部楼层
原帖由 lylifan 于 2010-3-22 17:08 发表
两个中字版对比了一下,感觉反而FK版的相对来说更准确一点。玩玩翻情缘的时候觉得都进步很多的,怎么到这部水准又下来了,是不是翻译组不一样啊。


玩玩版總的來說翻得挺好
但是偶唯一看不懂的就是男男戀的對話
其他的都還可以

偶猜想可能是翻譯不同對話就會有點不連貫
屋塔房王世子1-20美圖完成~50問圖文版~

0

主题

1045

回帖

1044

积分

白金长老

积分
1044
发表于 2010-3-22 17:48 | 显示全部楼层
原帖由 walkerhill 于 2010-3-22 15:52 发表


偶剛剛看了泰燮跟景修兩個翻譯組的版本以後

基本上大概了解親的說法
原來許多人會這樣想是有道理的

其實偶現在想
應該也不是翻譯的問題

因為就其他人的內容來說
其實翻譯都挺好的

老實說
偶是看 ...


豬豬, 我還沒決定是否看這劇.  我對男男戀沒反感, 但最近很忙, 又有好幾個劇心動想看.  可是過來看一下那對男男cp的部份卻很被他們吸引.  之前只看過宋一次, 沒甚麼感覺, 印象也不深.  但竟然被他溫柔地看着景秀所吸引,  他好像是女方的感覺.  

但是我是懶惰鬼, 這麼多人物我很怕啊 !  不過金媽媽這裡很美啊 !   我現在真煩, 很猶豫啦 !

0

主题

550

回帖

567

积分

青铜长老

积分
567
发表于 2010-3-22 17:49 | 显示全部楼层
原帖由 walkerhill 于 2010-3-22 17:00 发表
給筱白親

偶剛剛跑去SBS官網人生很美麗尚禹的BBS專區
http://wizard2.sbs.co.kr/w3/temp ... 590&vMenuId=1012091
問了韓國朋友

問她說
景修是否結婚有孩子

她回我是
而且離婚了......

這是她的回覆 ...

谢谢walkerhill亲!呵呵~~本人是韩文盲,所以官网的东东完全不懂。不过还是谢谢亲给的信息!
虽然不懂韩文,但是因为对语言比较敏感,看了将近七年的韩剧,听懂的还是不少了,我还是觉得FK的翻译比玩玩要严谨许多。

0

主题

550

回帖

567

积分

青铜长老

积分
567
发表于 2010-3-22 17:51 | 显示全部楼层
原帖由 celeste 于 2010-3-22 17:28 发表

是吗?谢谢啦,昨天第一集看的是玩玩的,好多句台词都没翻译,看得我有些郁闷
第二集看看FK

亲跟我刚好相反呢,玩玩看的我也有些郁闷,对剧情理解有些影响呢,FK的也不行?
对,只要是有天使翻译的,俺都看天 ...

我已经再次在天使的请求贴里请求翻译了,大家如果联合起来都去恳请呢?
也许会有惊喜也不一定哦!

6

主题

2万

回帖

2万

积分

社区元老

积分
22608
发表于 2010-3-22 18:02 | 显示全部楼层
原帖由 筱白 于 2010-3-22 17:49 发表

谢谢walkerhill亲!呵呵~~本人是韩文盲,所以官网的东东完全不懂。不过还是谢谢亲给的信息!
虽然不懂韩文,但是因为对语言比较敏感,看了将近七年的韩剧,听懂的还是不少了,我还是觉得FK的翻译比玩玩要严谨许多 ...


那個朋友是在尚禹專區一起玩的韓國人
不過不知道why後來帖子回覆消失了
不過她回答偶的內容是vv通知偶去看的
偶們兩個都有看到
所以是確定的內容

另外偶有問他說
倆人是不是已經確認感情

不過她回偶的偶
偶理解是還沒有很明顯
只是她說之後柳彩英加入後
三個人的角戀就會浮上檯面

偶想要多看幾集才知道
事實上知道景修離婚還有過孩子
偶還挺不能接受

但是就因為這些內容
偶感覺金編劇會讓兩人在一起
而且是深愛捏....................

也許有抱抱與KK

老實說金編劇可能想描述
在現今的社會當中
也有這樣的情感存在

也許還有些人不能接受
但是他們是真心真意的
why不可以?

就像男人對女人有感覺一樣
他們只是男人對男人有感覺

就像我看到你就能感覺到心跳聲
讓我感到有活著的感受

偶想泰燮對景修是這種情感


這對cp之後的發展也許會很刺激優^^

[ 本帖最后由 walkerhill 于 2010-3-22 18:03 编辑 ]
屋塔房王世子1-20美圖完成~50問圖文版~

1

主题

1056

回帖

1116

积分

白金长老

积分
1116
发表于 2010-3-22 18:32 | 显示全部楼层
原帖由 筱白 于 2010-3-22 17:51 发表

我已经再次在天使的请求贴里请求翻译了,大家如果联合起来都去恳请呢?
也许会有惊喜也不一定哦!

因为之前天使好像没翻译过家庭剧,而且这剧已有制作组翻译了,故偶根本没抱希望天使能制作
不过这部剧我很关注台词的部分,虽然希望很小,偶也去天使求片吧,希望有奇迹;)

1502

主题

3829

回帖

5602

积分

社区元老

积分
5602
发表于 2010-3-22 18:56 | 显示全部楼层

回复 345# walkerhill 的帖子

你說的那個留言   我也有看到
大約下午3--4點的時候   我還用翻譯機
內容就是結婚又離婚

對喔   土豆網那個是玩玩版  
我眼睛被蓋住了  暈........

[ 本帖最后由 愛韓劇 于 2010-3-22 18:59 编辑 ]

0

主题

550

回帖

567

积分

青铜长老

积分
567
发表于 2010-3-22 19:08 | 显示全部楼层
原帖由 walkerhill 于 2010-3-22 18:02 发表


那個朋友是在尚禹專區一起玩的韓國人
不過不知道why後來帖子回覆消失了
不過她回答偶的內容是vv通知偶去看的
偶們兩個都有看到
所以是確定的內容

另外偶有問他說
倆人是不是已經確認感情

不過她回偶的 ...

就是为了这个话题,我更加佩服金老太!
相信这次金老太是要正式把问题搬上台面大家议论了,
所以才每集后面都有一个人被脚下的石头绊倒,
也许这就是一种暗示,人们都会遇到无妄之灾!
没有人的人生路是平坦的,所以也不要歧视少数人的特殊嗜好与取向的意思?
当然鉴于大家的承受能力,金编还是采取了循序渐进的方式,
慢慢试探着一点点的吐给大家:这两集太燮的戏份非常少,
然而明明一家人都满融洽的,就连无血缘关系的女儿跟女婿也不见外。
唯独他很戈涩,而他的身份却是这家的长房长孙!所以他的角色绝不会打酱油。
不知亲是否同意我的观点呢?呵呵~~~~~~~

[ 本帖最后由 筱白 于 2010-3-22 19:09 编辑 ]

13

主题

2567

回帖

2804

积分

白金长老

积分
2804
QQ
发表于 2010-3-22 20:06 | 显示全部楼层
原帖由 celeste 于 2010-3-22 18:32 发表

因为之前天使好像没翻译过家庭剧,而且这剧已有制作组翻译了,故偶根本没抱希望天使能制作
不过这部剧我很关注台词的部分,虽然希望很小,偶也去天使求片吧,希望有奇迹;)



昨天晚上九点钟的时候我看天使还没转玩玩做的,我就专门问了一下天使的管理。
她告诉我天使本来打算做这部的,可是一直没有翻译有时间,所以我问的时候刚刚放弃了,然后我再一去刷新天使页面的时候转帖就出现了……
J.P 21:13:05
我看玩玩做的人生真美丽你们没转
viky 21:13:15
呵呵..會轉的
viky 21:13:29
原本有想要做..但剛才確定翻譯不夠
viky 21:13:35
所以..不能做了
viky 21:14:27
最近戲實在太多了
viky 21:14:42
我們現在很多劇都沒辦法顧好
viky 21:14:58
權衡之下只好放棄了

放个昨晚的聊天记录上来,当然大部分我说的话都和谐掉了……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-4-20 15:38 , Processed in 0.117970 second(s), 19 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表