找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: cathiecobain

【2009MBC】【Cinderella Man】【权相佑 允儿 宋昌义 韩恩贞】第16集发布

  [复制链接]

2

主题

543

回帖

1080

积分

白金长老

积分
1080
发表于 2009-4-17 14:14 | 显示全部楼层

官网花絮照


                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图


访问中~

                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图

38

主题

1076

回帖

1665

积分

白金长老

积分
1665
发表于 2009-4-17 14:18 | 显示全部楼层
第2集中花絮



from:mbc

2

主题

522

回帖

586

积分

青铜长老

积分
586
发表于 2009-4-17 14:42 | 显示全部楼层
原帖由 真善美 于 2009-4-17 13:18 发表
我是说我看了首发第二集,与天使的第一集相比觉得不如天使细致,这点大家各自评议。片头就不要说了,歌词还有注释都没有做,这点大家看得到啊。谢谢你们的辛苦熬夜,首发也很不错,就是相对比天使的专业有差距。非要 ...

你还真准备这个楼被锁了!
天使的专业不用你来评定~首发的专业你还没资格评定吧!
朝鲜族,朝鲜族就是专业翻译了啊!我的天,看来你真是不专业的说。不管是汉族还是朝鲜族,要可以听译韩剧都需要经过测试的,朝鲜族只是占有一点优势而已。还有,朝鲜语与韩国语不是完全一样的,相当于不同地方的方言。有些朝鲜族听力很差的大有人在。

0

主题

18

回帖

18

积分

新手上路

积分
18
发表于 2009-4-17 15:01 | 显示全部楼层

回复 483# 风o晓得/mn 的帖子

专业与否,本来就是大家来评议。每个人心中都有何为专业的一把秤杆,喜欢哪个字幕组是我的自由,我说了我的看法不如你的意请原谅。韩国语和朝鲜族语本属同宗,大致语言是可以互通的,的确是有不一样的地方,这些地方基本是国情和习惯的不同造成。当然听译要测试,朝鲜族在翻译韩剧上不是一点优势而是绝对优势,这点你问问大家就知道了,朝鲜族的人翻译韩剧就像美国人翻译英国剧一样,有不同但是基本可以融汇。居然说是不一样的语言,我看你是秀逗了,你去问问外语学院的韩语专业的朋友吧。

我不想扩大两个字幕组的对比,非要犄角相对,没意思。拒绝再探讨这个话题。

谢谢天使也谢谢首发。

[ 本帖最后由 真善美 于 2009-4-17 15:06 编辑 ]

0

主题

147

回帖

165

积分

支柱会员

积分
165
发表于 2009-4-17 15:06 | 显示全部楼层
看了两集很有意思哦。 很搞笑.一直搞笑下去就好了

2

主题

522

回帖

586

积分

青铜长老

积分
586
发表于 2009-4-17 15:14 | 显示全部楼层
原帖由 真善美 于 2009-4-17 13:18 发表
我是说我看了首发第二集,与天使的第一集相比觉得不如天使细致,这点大家各自评议。片头就不要说了,歌词还有注释都没有做,这点大家看得到啊。

MS..首发滴剧都米翻译过歌词。。。
估计是人家字幕组统一规定闹滴。。。
但人家专门做闹双语滴MV。。。。
粉周到。。粉有爱。。。卡~卡。。。
喜欢滴话可前去注册下载。。
http://bbs.showfa.tv/thread-27282-1-1.html

[ 本帖最后由 风o晓得/mn 于 2009-4-17 15:21 编辑 ]

0

主题

10

回帖

12

积分

新手上路

积分
12
QQ
发表于 2009-4-17 15:25 | 显示全部楼层
权权看上去没有江石年青,帅气,亲门不要拍偶。
中了家门的毒,眼里只有朴帅哥,目前还容不下一颗沙子。

3

主题

533

回帖

781

积分

黄金长老

积分
781
QQ
发表于 2009-4-17 15:28 | 显示全部楼层
借满握的发布号说话,呼呼,谢谢对天使的厚爱,大家看剧就好,没有必要对比针锋相对,对批评我们也谢谢,有则改之无则加勉。首发是我们尊敬的字幕组,所以大家讨论和剧集有关的就行,没有必要对比。

[ 本帖最后由 浪漫满握 于 2009-4-17 15:35 编辑 ]
天使的乐园里
热血商人创造情缘
IRIS里尽是美男啊
爱你千万次你笑了
善德女王向大地头球
一切皆是天使的诱惑
韩剧的天使★大家的天使

1

主题

916

回帖

927

积分

黄金长老

积分
927
发表于 2009-4-17 15:38 | 显示全部楼层
呵呵。。偶也来插两句吧。
其实对于偶们这些韩语小白来说,翻不翻译歌词都无所谓滴,所以在这点上我想大多看韩剧的人都无关紧要的吧
偶要是懂韩语的话,直接看原声的就行了,根本没那个必要等着看中字

其实支持谁家的翻译都没所谓,去各自喜欢的论坛支持就行啦,何必在这里进行对比,引起无谓的事端呢

不管是哪家翻译的,偶都绝对支持,更不去作比较(反正偶也不懂,哈哈~~)

像偶们这种喜欢看外剧的都应该存着感恩的心来看,人家又没欠我们的,免费为大家翻译已经是天大的恩赐了,大家都宽容一点吧

[ 本帖最后由 宥宥 于 2009-4-17 15:41 编辑 ]

0

主题

363

回帖

367

积分

青铜长老

积分
367
发表于 2009-4-17 15:56 | 显示全部楼层
這麼好看的劇怎麼收視這樣底, 下星期大山跟俊熙對換身份應會很有趣, 希望能上升

31

主题

3347

回帖

3516

积分

社区元老

积分
3516
发表于 2009-4-17 16:09 | 显示全部楼层
原帖由 宥宥 于 2009-4-17 15:38 发表
呵呵。。偶也来插两句吧。
其实对于偶们这些韩语小白来说,翻不翻译歌词都无所谓滴,所以在这点上我想大多看韩剧的人都无关紧要的吧
偶要是懂韩语的话,直接看原声的就行了,根本没那个必要等着看中字

其实支持 ...

排,其實做這樣無謂的比較很傷人的
不管是那邊我都會支持的,感謝首發和天使
製作組能犧牲自己的休息時間為大家製作已經是莫大恩惠了
===================CM的分割線================
還才看了一集,覺得劇情蠻有意思的
吳大山一些表情特逗,老權不折不扣的實力派啊
不過我更喜歡俊熙,哈哈果真財閥二世更吸引人
繼續關注此劇中

3

主题

4216

回帖

4241

积分

社区元老

积分
4241
发表于 2009-4-17 16:26 | 显示全部楼层
对QQ的演技无话可说,就是一个字:棒!
可是这收视???继续无视!
不要结婚要恋爱

0

主题

363

回帖

367

积分

青铜长老

积分
367
发表于 2009-4-17 16:29 | 显示全部楼层
謝謝首發和天使的快速翻譯, 讓我們這麼快便可看到了

2

主题

543

回帖

1080

积分

白金长老

积分
1080
发表于 2009-4-17 16:45 | 显示全部楼层

官网花絮照

去看了一眼官网又更了几张


                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图



                               
登录/注册后可看大图

2

主题

543

回帖

1080

积分

白金长老

积分
1080
发表于 2009-4-17 17:18 | 显示全部楼层
看完第2集,注意到一点就是大山的胸口也有做过手术的疤痕啊-0-
而且俊熙也证实了妈妈已经死了..想说大山应该是移植了妈妈的心脏所以才这么健康的吧?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2024-9-29 15:25 , Processed in 0.037641 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表