找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: graceding

【原創】【公主的男人】那一段爱恨情仇,这一场雪月风花 (恭喜朴S大文双双获奖!)

[复制链接]

5

主题

2312

回帖

2356

积分

白金长老

积分
2356
发表于 2011-10-6 10:27 | 显示全部楼层
原帖由 graceding 于 2011-10-6 10:03 发表 ( H% B5 u  Y1 h& ?0 ~5 G1 l* q
刚看完首发的中字,唉哟,怀孕说好象也不是不可能啊。时间上跳跃的,反而是22集了。难道说从郑淙遇害,到他们决定去咸吉道,中间其实有隔了几个月时间,而不是戏里那样一转瞬?那里少了个时间过渡段吗?在线看时就觉 ...
; R: T$ Y# T4 B6 ?, P! ~3 U

) Z& e7 p. ^! D3 ]3 _我還沒看中字版,但預告翻譯有些錯誤...9 D' Q  P6 x" m; ?; T

6 r: I& i" c' w/ n( W那句話應該是"我有時都不知道我到底是人還是禽獸...", [0 d( i% Q4 }' F
我記得我昨天聽到的是這樣 @@# A4 y$ C# z5 }
基本上首發的翻譯錯誤還不少...  I$ i" d' ~# [+ a" b

( U2 M" s* L7 x另外關於"幾個月"的問題,! o( }& k- n" j, r5 V/ ?
六七個月也是幾個月,兩個月也是幾個月啊,3 Q& h( |( a* `0 S3 B# k' i
只要大於一個月,都算是幾個月吧? XDD
" ?  h/ ~2 v0 g: q  J3 _
! [6 n$ d6 K; I! g' m6 W4 e今天在dc上看到了24集的劇情雷...
8 i  g) K" N) C0 ], z0 e5 A% V0 g如果那個雷是真的話,我大概知道昨天報導中提到的"適當的se"是什麼了...! V& ]* H: t2 ]8 a; ?
跟我突然想到的情節一模一樣 @@9 c) K9 T/ Y* w5 N. `# o
) x6 C; Z' @4 A* ~" s9 k
至於反轉...就真的想不到了...
- B. N$ R. U5 d6 O
' z& |  z6 e7 n0 O1 G, j. p[ 本帖最后由 okbon 于 2011-10-6 10:30 编辑 ]

8

主题

3016

回帖

3171

积分

社区元老

积分
3171
 楼主| 发表于 2011-10-6 10:34 | 显示全部楼层

回复 511# okbon 的帖子

嗯。一般我也是以天使的譯本為準。但天使出得慢些。下午想抽時間先碼字,可能來不及等到天使了。有著之前的經驗,若結局讓自己太不能承受,最后的功課興許就會開天窗了。不過預告,是有反映承琉的糾結,是不是呢?看世伶有提到,是不是可以讓他放下仇恨的刀。
" B6 v/ D- R3 G, ?0 G1 `' k劇情雷。額,OK親,我現在看到你說的這一句,突然心里有點怕兮兮的。呵呵。
忙~忙~忙~

0

主题

201

回帖

207

积分

账号被盗用户

积分
207
发表于 2011-10-6 10:37 | 显示全部楼层
如果結局讓我更無語,我應該會把22集當作是結局吧~~~~

5

主题

2312

回帖

2356

积分

白金长老

积分
2356
发表于 2011-10-6 10:43 | 显示全部楼层
我一直在想我到底要不要把我看到的雷寫出來?2 X, Q5 @8 Q- \; b+ f
可是今晚就是大結局了...' c( D: p7 Y4 j2 y
要不要保持一點神秘感呢?

0

主题

28

回帖

28

积分

初级会员

积分
28
发表于 2011-10-6 10:59 | 显示全部楼层

回复 511# okbon 的帖子

只能说敬惠的肚子大得有些明显 而世玲有看起来完全没有征兆
5 v1 Y' w9 f9 n3 i但是我总觉得编剧特意安排那样一个镜头 不会只是为了说明因担心而心痛 所以怀孕的可能性还真是蛮大的
9 i: |& L) B! Y9 z2 ?# d" U时间问题编剧肯定做了打算 只不过电视剧拍摄中应该没有展现出来
4 m/ y2 R  n2 Q% Z至于这个“适当的se” 到底是什么呢 + h+ P/ U3 J+ X1 t; z6 _; g
直到现在我还是比较乐观的 听你这么一说还真是有点忐忑

0

主题

163

回帖

168

积分

支柱会员

积分
168
发表于 2011-10-6 11:00 | 显示全部楼层
原帖由 okbon 于 2011-10-6 10:43 发表
3 p' @1 g7 K& g  n5 c2 j' r% A! q# S我一直在想我到底要不要把我看到的雷寫出來?
; i7 c0 l' j  D- V* b" v可是今晚就是大結局了...
1 n4 `& O+ U! z( F3 w要不要保持一點神秘感呢?
( K& \# o$ ?' j
哦..好奇中
; n3 m, U) r+ y3 L/ U晚上回家在下中字..& `; _3 l/ I& \# O4 z
看來24集的劇情會讓人雷啊雷

8

主题

3016

回帖

3171

积分

社区元老

积分
3171
 楼主| 发表于 2011-10-6 11:01 | 显示全部楼层

回复 514# okbon 的帖子

哈哈,這是個問題,應該有人想要看劇透,先睹為快,但也有人堅持想保持神秘感。要是可以象主樓那樣鼠標點選反白就好了。大家各取所需多好。2 [/ R* @0 w6 r
或者可以試試這個方法,只發簡單幾句話,盡量不分行,用反白方式。# h1 i) r  U' s
要看的親,可以點“引用”你的回複,在預覽模式,這樣應該就能看見前幾句。但不要真的回複到樓里,不然還不敢看劇透的親,就徹底被透到了。
5 m9 H8 P9 u, Y( O) Y. ]+ T, s我很好奇呢,你的劇透我每次都迫不及待地看。不過這次若是放出來,我一定要忍到寫完這一集再來看。怕雷到太桑心寫不了。^_^
忙~忙~忙~

0

主题

28

回帖

28

积分

初级会员

积分
28
发表于 2011-10-6 11:05 | 显示全部楼层

回复 512# graceding 的帖子

还是天使的好2 u8 |0 q" r: Z& Q0 K
今天一早上pps看 结果其中有一句翻译就成了“你愿意做我孩子娘吗”“你愿意做我孩子爹吗”
. ]/ N. j+ ~% i: y4 B; a本来很喜欢这句台词设计的 但看到这种翻译就笑喷了。。。

5

主题

2312

回帖

2356

积分

白金长老

积分
2356
发表于 2011-10-6 11:07 | 显示全部楼层
原帖由 graceding 于 2011-10-6 11:01 发表 & ?4 x( u; O, l
哈哈,這是個問題,應該有人想要看劇透,先睹為快,但也有人堅持想保持神秘感。要是可以象主樓那樣鼠標點選反白就好了。大家各取所需多好。
& H2 b9 H1 b% f. u3 o* K或者可以試試這個方法,只發簡單幾句話,盡量不分行,用反白方式。
, }  H+ }* E0 m. y8 W1 H. y要看 ...

$ g: ^, x1 j, @0 t
. Y! R: \; q/ G# |% d哈哈哈...我只能說,( {% Z2 j& w+ D6 c5 \
如果那則雷是真的話,
- z) |$ Q; h# e( m" f, `$ v4 F那結局真是一個兼具he,se和開放式的結局...
+ C9 `5 U0 j4 {+ h5 Q2 f; e- e' X但至於那個反轉,雖然那則雷文裡面的最後一句有說"已經顯示在上面的文句裡,仔細想一想就會知道了",
0 K  D+ w! h0 G# R但我慧根不夠,還是看不出來 XD

5

主题

2312

回帖

2356

积分

白金长老

积分
2356
发表于 2011-10-6 11:12 | 显示全部楼层
原帖由 卡公主 于 2011-10-6 11:05 发表 3 F/ H4 B5 C# b0 T
还是天使的好
4 @) F, f) p' a. [9 E5 [今天一早上pps看 结果其中有一句翻译就成了“你愿意做我孩子娘吗”“你愿意做我孩子爹吗” ) q+ `9 ~: m: [3 ]1 W3 P* N% }1 M
本来很喜欢这句台词设计的 但看到这种翻译就笑喷了。。。
; M4 y- q8 t; U2 x

/ `- N% _% n7 J+ t+ v很...中國式的翻法? XD
/ E' l% y0 D. d2 b那兩個單字其實是"妻子"和"丈夫"的古語~
/ n( d* x) A/ Q' w# d3 l9 D# s"지어미"=現代韓文的"아내(妻子)"
& m* Y# V  H& o" j, ^"지아비"=現代韓文的"남편(丈夫)"1 {0 j, B" R0 j# c& N  y" \
0 G  T/ U) i+ _6 z0 u
其實直接翻"我的女人"或"我的男人"可能還沒那麼突兀? XD

8

主题

3016

回帖

3171

积分

社区元老

积分
3171
 楼主| 发表于 2011-10-6 11:18 | 显示全部楼层

回复 518# 卡公主 的帖子

这句我也是,直接笑喷,被雷倒了。三少问她,愿做我孩子娘吗。还让我觉得好些。世伶坦荡荡回他一句,愿做我孩子爹吗。。我就彻底不行了。这种译法,他俩没孩子的话,这没天理啊。
4 q$ Y; D  O5 ?6 ~6 ]( B' u对的,象OK亲说的,我的男人,或女人,还好些。。那如果意译,愿做我的妻吗?这样就顺耳多了啊。$ k4 [: D8 M0 \5 }' {  N
兼具HE SE 开放式?这个听起来好复杂。好吧,看把HE放在前头,总算对我有点安慰。& z% n+ s7 w+ a" n2 ~3 }8 U2 f% w

% j3 I9 O  X6 x2 ^1 D+ e[ 本帖最后由 graceding 于 2011-10-6 11:20 编辑 ]
忙~忙~忙~

0

主题

201

回帖

207

积分

账号被盗用户

积分
207
发表于 2011-10-6 11:39 | 显示全部楼层
其实,如果公男的集数是在当初设定的20集,对世伶的仇恨应该是不会释然,有可能是走向共死的局面,若30集,在历史方面会有更充分的空间写得更完整,而结局有可能走向共生,双双归隐,24集,不好猜,太让人悬念了~~~

5

主题

2312

回帖

2356

积分

白金长老

积分
2356
发表于 2011-10-6 11:47 | 显示全部楼层
原帖由 t011507 于 2011-10-6 11:39 发表 - m- o! u8 y8 F4 d6 b
其实,如果公男的集数是在当初设定的20集,对世伶的仇恨应该是不会释然,有可能是走向共死的局面,若30集,在历史方面会有更充分的空间写得更完整,而结局有可能走向共生,双双归隐,24集,不好猜,太让人悬念了~~~
! G' j1 ]; |- s+ F* f

5 R2 l- M' Y! h0 x: U一開始好像就是設定24集...
& E  e6 D+ |$ r" ]2 w0 d只是若延長為30集,最後的李時愛之亂還是失敗...
$ {- l+ {3 X+ a( D4 K5 R多出來的這六集,男女主角大概又要無止境的分離,
% u0 _, K* M2 S1 t又有政治戲...還是不延長的決定是對的
' B) e3 q2 d3 j* @6 T+ i* ]
  K$ l; Z. u0 ]/ N& M5 |3 U另外聽說23集劇本初稿出來的時候,1 a: h$ u5 p  B( j2 O2 {
開頭兩人的船戲,聽說還有脖子傷痕的吻戲,
* k$ H& K1 N! F# h. x以及"激烈的嘴對嘴吻戲"~) u$ @1 d. i9 F2 N  x0 Y$ e' }
但後來劇本修正後,聽說這兩段就沒了...& k8 u4 j; c2 n% t  _) f# e

9 A7 N. D& J8 f: {7 ~/ V- H3 l這兩段沒拍真是太可惜了,
( `; U7 _0 P% v. d3 {+ D尤其我覺得脖吻也應該要有,1 M7 p, f5 G% D. ]3 M& T$ z
脖子的傷痕也是世姈對承琉的愛的見證啊~) d0 H# c, W. _
4 j+ S  U! ?6 `% Q# N- ^
不過或許"激烈的嘴對嘴吻戲"被刪掉是對的?# @# X/ Z+ q6 W3 A
綜觀23集的船戲氣氛,不要太激烈感覺比較好?
6 d  m: _" _8 U8 g' `8 ]: R8 L3 @3 e1 x; z! g
另外我的雷也不是每次都是對的,
8 Z6 F. m: s; K$ O- Q3 n我都是從dc上看來的,只是做了翻譯的工作而已~* g+ f( O, \& U& y. i4 k9 _
1 _5 i% w( ]1 f- U9 K2 x
像19集開頭的雷明明是說琉沔會有正面對決,) q# ]+ @! @0 m8 O3 g! m
琉傷了沔之後離去,結果正式播出時居然沒有 @@
  \7 `1 \( V* [, q+ J2 y( f8 W/ [3 D. n: w+ e- [. ]9 c, V: l( L
[ 本帖最后由 okbon 于 2011-10-6 12:38 编辑 ]

0

主题

127

回帖

127

积分

高级会员

积分
127
发表于 2011-10-6 14:28 | 显示全部楼层
原帖由 okbon 于 2011-10-6 10:27 发表 # z+ y* t# i; e7 R4 h
2 J6 A, v  l. m: L) Q' w

  B) q  c' Y: L. j# E我還沒看中字版,但預告翻譯有些錯誤...2 y) S( w" ]* N+ |+ c1 r4 _9 _
# t  j, f( b+ A  X; s% m4 u
那句話應該是"我有時都不知道我到底是人還是禽獸..."
7 Q" p, Z% {6 o2 ^  ~' }我記得我昨天聽到的是這樣 @@3 F: b& h- Q& m) V
基本上首發的翻譯錯誤還不少...4 i9 u% Z1 ~3 \  q. M

, h# v: j: P6 |6 V2 y; |另外關於"幾個月"的問題,& r4 c4 ~$ X/ {7 }3 c  _) s
六七個月也是幾個月 ...
% R6 b4 A" F/ y9 ?3 J0 ~* T

( P6 i) h# u% g( W; b) q0 S& C他自然是選擇當禽獸的嘍,看看世玲在敬惠面前形容承瑜那化身為禽獸時的「手」,多陶醉呀,哈哈# W5 ^: K, P# `* J
! M8 ~  `3 c. F+ `: L' `" \3 L
其實要敬惠生小孩何須「幾個月」,要生大可隨時生呀
/ h# i& }, T1 a# [' ~/ F2 {既然這劇擺明對「時間的流逝」不清不楚,何不就這麼「曖昧不明」到底. ]" U9 ]. ~4 Y% g  B
突然弄了個「幾個月後」,豈不搬石砸自己的腳
2 f. }2 p- d' Y" I* T3 m& L況且大家對劇中時間的「亂流」早已麻木,也睜一隻眼閉一隻眼,何須再去做「多餘」的事,辜負大家一番美意
/ K$ {/ F; q6 o/ a既然轟轟烈烈的將「幾個月後」標出來,那麼不妨再告訴我們在承瑜去找「大肚」敬惠前,他和世玲又共度「幾個月」的春宵呀! ^+ R2 k4 t$ y/ e6 F1 U

& ?9 G4 S8 e; C+ w哎,23集果真這麼演,開頭兩人分離,結尾兩人重逢,中間舖陳一大堆也都是為了結尾這一刻+ W* x( w3 }) x$ @# s5 j/ u6 b
這下全劇人員都以這二人為中心轉動了, B0 Q; [/ A. g9 u* l: S3 g- p- o. d

* H  r  [# k3 O# C3 h至於那個所謂的「適當的SE」,估計是不會和瑜玲在一起的HE衝突到的,這點我從不擔心5 \, }8 B4 V! v, N; b' W; C0 d7 q
至於「反轉」,也只為HE而「反轉」,這點我也從不質疑

0

主题

127

回帖

127

积分

高级会员

积分
127
发表于 2011-10-6 14:39 | 显示全部楼层
原帖由 graceding 于 2011-10-6 10:34 发表
3 v' ~* c. m# y3 B# T嗯。一般我也是以天使的譯本為準。但天使出得慢些。下午想抽時間先碼字,可能來不及等到天使了。有著之前的經驗,若結局讓自己太不能承受,最后的功課興許就會開天窗了。不過預告,是有反映承琉的糾結,是不是呢?看 ...
9 M) g! |/ x' c) }4 N# {! b4 v/ K

  D1 f+ N6 M+ t4 }7 ^7 z* X9 Y拜OK親之前在《韓劇討論區》提及「翰文軒」三字所賜,只是當時對這三字陌生也沒多大興趣,自然也就沒放在心上
1 u. W* z) K& o* i2 s: q6 P7 L直到昨天忽然心血來潮Google一下「翰文軒」,驚,原來就在這,哈哈
5 v$ K7 w6 T$ E8 _而且親在這居然已開篇多時,總算還來得及搭上末班車8 T& d5 i+ b; g9 `; t
這裡和另一樓比起來確是另有一番舒爽感# p5 M( _/ O5 N/ \
從「宿命的推手」開始一路看下來,哇,真把我給震懾住了,這真只能用「偉大」二字來形容了
' P" _, y9 l* s( @9 I% m
$ S6 g! L1 h- p' f! b+ \親倒是可先緩緩,稍微沉澱一下,我深信結局絕對會讓你大大受用,哈哈
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|手机版|小黑屋|韩剧社区 ( 蜀ICP备14001718号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2025-1-11 21:59 , Processed in 0.036313 second(s), 18 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表