|
本帖最后由 laura1997 于 2015-2-24 10:01 编辑
91集播了,预告/内容就不翻了
gerry92集预告英翻
92회
Text Preview Episode 92
이제라도 낳을까? 당신이 원하면
SES: Nevertheless as of now if you want to...I will give birth (get pregnant)?
老徐:不過事到如今,如果你想要的話......我會生看看的(懷孕)?
(Oh wouldn't she be an elderly primate or she is going to have it as history 2nd recorded Immaculate Conception....is she at the age of menopause...she is getting kinky)
Preview to Episode 92
Artist Yook & Sister in law having steak for dinner
善仲和嫂子晚餐吃牛排
Artist Yook gave sister in law the cream icing kiss
善仲和嫂子奶油之吻
Seon Ji, Mrs Yook & Artist at the dinning table
善芝、陸媽、善仲在晚餐桌上
Seon Ji: If elegantly orders is steak for dinner, the other party must be a woman, isn't that right
善芝:如果晚餐優雅的點了牛排,那對方一定是個女人,對吧?
Artist Yook eats his breakfast in a huff while Mrs Yook brighten with interest,
善仲氣呼呼的吃早餐,陸媽在旁興致昂然
Artist Yook carries Jin Seon dotingly & pats him
善仲抱著俊書拍著他
JHU tell the family that if Seon Ji is uncomfortable with the living arrangement, he volunteers to move out of the house. JMU assures that Seon Ji wouldn't feel that way & she is more than happy living together
和嚴告訴家人如果善芝對住的安排不舒服的話,他自願搬出家裏。武嚴保証善芝不會那麼覺得,住在一起她很快樂
Seon Ji wearing a hanbok as JMU & his boys announce the sending of the "ham" to the bridal house
善芝穿著韓服,武嚴和他的朋友喊著送聘禮到新娘家
Before the wedding, the groom's family sent presents to the bride and her family in a box called a Ham. Additionally, the Hamjinabi (person who delivered the Ham) and a small group of close friends of the groom also takes a pot of Bongchi Tteok (봉치떡- red bean rice cake) from the groom's family. The groom’s family prepared bongchi-tteok, which they placed under the precious nabpye chest like a platter. This was so that the chest would not touch the ground, which was considered unlucky. The bride’s family also prepared bongchaetteok (steamed glutinous rice cake sprinkled with red bean powder) & when they received the chest they placed it underneath the chest. The bride's family would have a small party for the group, offering them food and drink for their efforts. The ceremony of delivering the Ham has evolved into a major event for friends of the groom, with the bearers "selling" the contents of Ham to the bride's parents.
The Ham usually contained 3 items. The Honseo (marriage paper), wrapped in black silk, specified the name of the sender and the purpose (marriage) of sending. It symbolized the dedication of the wife to only one husband. The wife was to keep this document with her forever, having it buried with her when she died. Chaedan (wedding presents sent by the bridegroom's family for the bride's family) was a collection of red and blue fabrics, used to make clothing. The blue fabrics were wrapped with red threads, while the red fabrics were wrapped with blue threads. The two colors represented the philosophy of Eum/Yang (Yin/Yang). The Honsu was a collection of other valuables for the bride from the groom's parents.
JHU introduce the Scriptwriter to Jia
和嚴對智兒介绍作家
JHU: This is the Scriptwriter
和嚴:這位是作家
Jia looks at the Scriptwriter, they had a little gathering
智兒看著作家,他們短暫聚會
Jia tells Yaya that she could be reject from the casting after meeting the Scriptwriter. Scriptwriter tells that it will be deem difficult to write a part for Jia
智兒跟夜夜説,見了作家後,她的選角可能被拒绝,因爲作家説要幫智兒寫個角色實在困難
JHU looks dumbfounded
和嚴一臉錯愕
Sister in law kisses her son while Artist Yook carry him, Artist Yook is "feel sense"
善仲抱著俊書時嫂子親了兒子,善仲心中起了漣漪
Artist Yook tells Jin Seon that he had fallen in love with his mother (sister in law)
善仲告訴俊書他愛上他媽媽了
SES pours a glass of soju for Director Jo
老徐爲趙院長倒了一杯燒酒
SES: Nevertheless as of now if you want to...I will give birth (get pregnant)?
老徐:不過事到如今,如果你想要的話......我會生看看的(懷孕)?
Director Jo looks the least interested at SES kinkiness approached
趙院長對老徐的怪念頭看起來一點都不感興趣
(Does SES thinks that she can hold on to Director Jo by making herself pregnant...at her age!)
(Have the Scriptwriter gone bonkers!)
=========
PS.這集還没看
看到外飯的帖子
MS這集説到老徐對洗衣服不在行
夜夜跟她爲此吵架
不擅長做飯洗衣的媽媽很多好不好==
教會老徐做人就是這些?
真的不知該説些什麼。。。 |
|