|
some amendments
-----------------------------------------
在你身上流动的河
River flows in You
就像江水流动一般
Like the river flows
时间也在无声无息中流逝
Time vanishes silently
很庆幸 我们曾在一起
Gratefully, we were together
在某个地方 共同度过一段美好的时间
Somewhere…have a blissful time with each other
现在留下的情绪 或许会铭记一生
The emotions that are left behind, cherished for a lifetime
但是,生活的主旋律不会改变
Yet, the melody of our lives will never change
如今的一切美好,都是青春的献礼
All the beautiful memories we have now -- are the gift of youth
(此段作者为润明寺家的六菜.HS—this paragraph written by 润明寺家的六菜.HS)
我有一所房子 面向大海 春暖花开(海子)
I have a house, towards the sea, with spring flowers blossoming.
从明天起,做一个幸福的人
From tomorrow onwards, be a happy person
和每一个亲人通信
Writing to each of my dear ones,
告诉他们我的幸福
Sharing my happiness with them
嘱咐陌生人 勇敢地去面对世俗
Advising the strangers, be brave to confront the world
不要栖居在自己的麦田里 守望别人的幸福
Don't stay in your own wheat field, keep guarding the others' harvests
你是那个能散发温暖的人
You are the one who share the warmth with others
他们 我们
Them. Us.
嘴角的微笑也有部分是因为你
You are part of the reasons of the unwitting smiles
平凡或不平凡的香瓣
Trivial or marvellous petals
不经意间 编成了你我生命中的花环
Incidentally became the garland of our lifes
心的丝路中 感恩永远是最柔的一方
In one's heart, thankfulness is always the softest side.
一日日 一年年 心存感恩
Everyday, every year, to retain for gratitude
一个不经意的微笑 一句再简单不过的话语
An unintended smile, every little words
却成为生命中花开的瞬间
Become the moment when flower blossoms in life...
拨动心坎中生疏的弦
To touch the unfamiliar chord in your heart
震颤之后 璀璨一生 感动一生
After a spasm of tremble..Shining, moving for a lifetime
有时候
Sometimes
怕你对我展示美丽
I'm afraid of the beauty that you show
有时候
Sometimes
怕你对别人也如此
I'm afraid of you do the same to the others
当你是最真实的样子
When you're showing your most truthful
上帝都会为你哭泣
Lord will shed his tears for you
不知道
With no idea
是谁给了谁温暖
Who is the one to deliver the warmth
是谁给了谁拥抱
Who is the one to give out the embrace
谁给了谁微笑的理由
Who is the one being the reasons of the smile
谁给了谁温柔的模样
Who is the one to show the tenderness
只知道 因为彼此的温暖
I understand because of each other's mindness
没有棉被的冬天
Even the winter without a blanket
也暖得不成样
It's unusually warm
真诚地祈愿
Sincerely pray
每个人 都能在尘世中获得幸福
May everyone in this world be blessed with happiness
[ 本帖最后由 wsn 于 2010-1-10 01:20 编辑 ] |
|